Текст и перевод песни L'Arc〜en〜Ciel - Butterfly's Sleep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Butterfly's Sleep
Сон бабочки
少女のように可憐な瞳は透明なままで
Твои
глаза,
нежные,
как
у
девочки,
всё
так
же
прозрачны,
交わらない淡く白い肌
蝶のように舞うドレス
Не
соприкасаются
наши
бледные
тела,
платье
твоё,
словно
крылья
бабочки.
秘めた想い結ばれなくとも
Даже
если
тайные
чувства
наши
не
соединятся,
永遠を願った季節は
Время
года,
когда
я
желал
вечности,
そっと影を密め暗闇の支配
Тихо
сгущает
тени,
власть
тьмы.
歪んだ歯車
Сломанные
шестерёнки.
その大地を焼き払えばいい
Я
сожгу
дотла
эту
землю,
その全てを奪い合えばいい
Я
отниму
у
них
всё,
もう二度と貴方の目は
Чтобы
твои
глаза
больше
никогда
この美しい夜明けを
Не
видели
этот
прекрасный
рассвет.
映すことも叶いはしない
Это
невозможно,
даже
если
я
отдам
свою
жизнь.
命を束ね捧げても
Даже
если
я
свяжу
свою
жизнь
и
принесу
её
в
жертву,
Please
rise
from
the
dead
on
earth
with
my
last
kiss
Please
rise
from
the
dead
on
earth
with
my
last
kiss
(Воскресни
из
мёртвых
на
земле
с
моим
последним
поцелуем)
その大地を焼き払えばいい
Я
сожгу
дотла
эту
землю,
その全てを奪い合えばいい
Я
отниму
у
них
всё.
あぁ何を何を望まれて
Ах,
чего
же,
чего
ты
желаешь,
悲しみを生み出すのか?
Что
порождает
эту
печаль?
その寝顔を静かに見つめていた
Я
смотрел
на
твое
спящее
лицо,
眠りを誘う優しい風が二人を包むまで
Пока
нежный
ветер,
уносящий
в
сон,
не
окутал
нас
обоих.
この恋は時を越えて
Эта
любовь
превзойдёт
время
貴方の元に咲かせよう
И
расцветёт
рядом
с
тобой.
幾千の夜と朝を迎え
Мы
встретим
тысячи
ночей
и
утр
誰の手にも届かない地で
В
месте,
недосягаемом
ни
для
кого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.