Текст и перевод песни L'Arc〜en〜Ciel - Bye Bye
公園のそばで初めて出逢った時を
ねぇ君は覚えてる?
Эй,
помнишь,
как
мы
впервые
встретились
в
парке?
朝日がまぶしい見慣れた景色の向こうへ
君は歩き出したよ
Рассвет
ослепительно
знакомые
пейзажи
за
пределами
вы
начали
ходить.
息を止めたって時は過ぎる...
声を上げて
Пришло
время
задержать
дыхание
...
поднять
голос.
無駄な抵抗はする気も無いけれど
Я
не
хочу
тратить
свое
время
впустую.
もう少し(ナカナイ)そばに居て欲しいって本当は(ナカナイ)思っていたよ
Я
правда
хотела,
чтобы
он
был
рядом.
絵の具ぶちまけて道を塗り替えて行った...
まるで魔法だったね
Я
пошел
рисовать
и
перекрасил
дорогу...
это
было
словно
волшебство.
湿っぽいのは好きじゃないから
何でもないって
Я
не
люблю
сырость,
так
что
это
пустяк.
顔してみたけど
上手く出来てたかな?
Я
пытался
сделать
лицо,
но
это
сработало?
ほら君に(ナカナイ)新しい世界が待ってる(ナカナイ)俯かないで
Тебя
ждет
новый
мир.
誰よりも(ナカナイ)素敵な笑顔だからもう(ナカナイ)忘れないでね
Она
улыбается
больше,
чем
кто-либо
другой,
так
что
не
забывай.
小さく手を振って
背中にそっとバイバイ
Маленький,
нежно
машущий
рукой
на
спине,
Прощай.
離れ離れて怖かったり
不安?
でもね
Ты
боишься
или
волнуешься?
но
...
君の魔法はきっと
みんなが好きになる
Я
уверен,
всем
понравится
твоя
магия.
華やかな(ナカナイ)季節に君は囲まれて(ナカナイ)歩いて行った
Вы
были
окружены
великолепными
(Наканай)сезонами.
もう少し(ナカナイ)そばに居て欲しいって本当は(ナカナイ)思っていたよ
Я
правда
хотела,
чтобы
он
был
рядом.
小さく手を振って
背中にそっとバイバイ
Маленький,
нежно
машущий
рукой
на
спине,
Прощай.
振り向かないように
小さな声でバイバイ
Пока-пока
с
маленьким
голосом,
чтобы
не
обернуться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HIDETO TAKARAI (PKA: HYDE), KEN KITAMURA (PKA: KEN)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.