Текст и перевод песни L'Arc〜en〜Ciel - Kazeni Kienaide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kazeni Kienaide
Радуга в небе
虹色に輝く
素敵な瞬間だから
Радугой
сияет
чудесный
миг,
風に吹かれている
君を見ていたい
Хочу
смотреть,
как
ветер
играет
с
твоими
волосами.
もう一人の僕が
ドアをノックし続けている
Другой
я
продолжает
стучать
в
твою
дверь.
見つめていたいから
まだ目覚められない君を
Хочу
смотреть
на
тебя,
пока
ты
еще
спишь.
あぁ
何もかも全て置いておいで
Ах,
оставь
все
позади,
深い眠りの向こう側へ
今のうちに
Отправляйся
на
ту
сторону
глубокого
сна,
пока
есть
время.
雨上がりの空に
夏の鼓動が聞こえている
В
небе
после
дождя
слышно
биение
летнего
сердца.
「もう
恐がらないでいいよ」
«Больше
не
бойся»
僕はノックしつづけている
Я
продолжаю
стучать.
あぁ
何もかもただの時計仕掛
Ах,
все
это
просто
часовой
механизм,
歯車の欠けた未来さえ
楽しめるよ
Даже
будущее
с
недостающими
шестеренками
может
быть
прекрасным.
Lookin'
for
you
Ищу
тебя.
何処までも続く世界から
連れ出せたなら
Если
бы
я
смог
увести
тебя
из
этого
бесконечного
мира,
Kissin'
your
mind
Целую
твои
мысли.
淡く揺られ
空の果てまで
たどり着けそう
Словно
в
легком
покачивании,
мы
сможем
достичь
края
неба.
街中にあふれそうな
この想い焦がれて
Это
чувство,
готовое
переполнить
город,
сжигает
меня,
息も出来ないほど
君に壊れてる
Я
схожу
с
ума
по
тебе,
задыхаясь
от
любви.
もういいよ
もういいよ
Хватит,
хватит.
I'm
always
knocking
on
your
door
Я
всегда
стучу
в
твою
дверь.
もういいよ
もういいよ
Хватит,
хватит.
I'm
always
knocking
on
・・・
Я
всегда
стучу...
Lookin'
for
you
Ищу
тебя.
何処までも続く世界から
連れ出せたなら
Если
бы
я
смог
увести
тебя
из
этого
бесконечного
мира,
Kissin'
your
mind
Целую
твои
мысли.
手をつないだまま
堕ちてくのも悪くないね
Держась
за
руки,
падать
вниз
тоже
неплохо.
街中にあふれそうな
この想い焦がれて
Это
чувство,
готовое
переполнить
город,
сжигает
меня,
息もできないほど
おぼれそう
Я
словно
тону,
задыхаясь.
虹色に輝く
素敵な瞬間だから
Радугой
сияет
чудесный
миг,
この風にきえないように
君をつかまえた
Я
поймал
тебя,
чтобы
ты
не
исчезла
вместе
с
этим
ветром.
もういいよ
もういいよ
Хватит,
хватит.
I'm
always
knocking
on
your
door
Я
всегда
стучу
в
твою
дверь.
もういいよ
もういいよ
Хватит,
хватит.
I'm
always...
Я
всегда...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyde, Tetsu, hyde, tetsu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.