L'Arc〜en〜Ciel - Link (25th L'Anniversary LIVE) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни L'Arc〜en〜Ciel - Link (25th L'Anniversary LIVE)




Link (25th L'Anniversary LIVE)
Link (25th L'Anniversary LIVE)
覚えているかい?
Do you remember?
幼い頃から爪先立ちで届かない扉が有ったよね
Since childhood, there was a door that I could not reach, even on tiptoes
時間を忘れて彷徨い尽くした
I wandered around, forgetting the time
迷路の道はいつもそこに行き当たる
The path of the labyrinth always leads there
無意識に君の笑顔を探すのは止められない
Subconsciously, I can't stop looking for your smile
何一つ変わらずに今も僕は駆けて行く
Nothing has changed; even now, I keep running
たとえ遥か遠く離ればなれになっても繋がり合う想い
Even if we are far apart, our feelings will connect us
悪戯な運命が降り掛かろうとも壊れやしない
No matter what mischievous fate may befall us, it will not break
望まれる明日がその先にあると
There is a desired tomorrow ahead of us
頭の奥で誰もが気付いているはずさ
Deep down, everyone must realize it
晴れ渡る日々に争いの道具が
On sunny days, tools of conflict
消え去る時をいつか君に見せたいな
I want to show you the time when they will disappear someday
傷つけ合うのを止めない堕ちて行く世界だけど
It's a falling world that won't stop hurting each other
君に出会えた事だけでもう何も恐くは無い
But just by meeting you, I'm not afraid of anything anymore
たとえこの身体がいくら燃え尽きても良いさ 君に捧ぐなら
Even if my body burns out, it's okay if it's for you
大空へと僕は真っ白に舞い上がり守ってあげる
I'll soar into the sky, pure white, and protect you
たとえ遥か遠く離ればなれになっても繋がり合う想い
Even if we are far apart, our feelings will connect us
悪戯な運命が降り掛かろうとも壊れやしない
No matter what mischievous fate may befall us, it will not break
たとえこの身体がいくら燃え尽きても良いさ 君に捧ぐなら
Even if my body burns out, it's okay if it's for you
いつか生まれ変わる世界がその目に届くと良いな
I hope that one day, you will see the world that is reborn





Авторы: TETSU, HYDE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.