Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pieces (ark mix) [Remastered 2022]
Pieces (ark mix) [Remastered 2022]
泣かないで泣かないで
大切な瞳よ
Weine
nicht,
weine
nicht,
meine
Liebste,
悲しさにつまずいても真実を見ていてね
Auch
wenn
du
über
Traurigkeit
stolperst,
sieh
bitte
die
Wahrheit.
そのままのあなたでいて
Bleib
so,
wie
du
bist.
大好きなその笑顔くもらせてごめんね
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dein
geliebtes
Lächeln
getrübt
habe.
祈っても時の流れ速すぎて遠くまで
Auch
wenn
ich
bete,
der
Fluss
der
Zeit
ist
zu
schnell,
so
weit
weg,
流されたから戻れなくて
weggespült,
dass
ich
nicht
zurückkehren
kann.
あぁ
穏やかな輝きに彩られ
Ah,
umgeben
von
einem
sanften
Leuchten,
歳月は夜を夢に変えるみたいだから
verwandelt
die
Zeit
die
Nacht
in
einen
Traum,
scheint
es,
目をこらして
さあ!
also
schau
genau
hin!
Auf!
あなたのすぐそばにまた新しい花が生まれて
Ganz
in
deiner
Nähe
ist
eine
neue
Blume
geboren,
木もれ日の中で鮮やかに揺れてる
die
im
Licht,
das
durch
die
Bäume
fällt,
lebhaft
schwankt.
いつまでも見守ってあげたいけどもう大丈夫
Ich
möchte
dich
für
immer
beschützen,
aber
es
ist
schon
gut
so.
優しいその手を待ってる人がいるから
Es
gibt
jemanden,
der
auf
deine
liebevolle
Hand
wartet,
顔を上げて
also
hebe
dein
Gesicht.
ねぇ
遠い日に恋をしたあの人も
Schau,
die
Person,
in
die
ich
mich
an
jenem
fernen
Tag
verliebte,
うららかなこの季節愛する人と今
ob
sie
wohl
in
dieser
heiteren
Jahreszeit
mit
ihrem
geliebten
Menschen
あぁ
私のかけらよ力強くはばたいてゆけ
Ah,
meine
Fragmente,
fliegt
kraftvoll
davon,
振り返らないで広い海を越えて
schaut
nicht
zurück,
überquert
das
weite
Meer.
たくさんの光がいつの日にもありますように
Ich
wünsche
dir,
dass
du
immer
viel
Licht
hast.
あなたがいるからこの命は永遠に続いてゆく
Weil
du
da
bist,
wird
dieses
Leben
ewig
weitergehen.
あぁ
両手にあふれそうな想い出たち
Ah,
Erinnerungen,
die
meine
Hände
überfüllen,
枯れないように
damit
sie
nicht
verwelken,
ゆっくり明日をたずねてゆくから
werde
ich
langsam
den
morgigen
Tag
suchen.
私のかけらよ力強くはばたいてゆけ
Meine
Fragmente,
fliegt
kraftvoll
davon,
振り返らないで広い海を越えて
schaut
nicht
zurück,
überquert
das
weite
Meer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyde, Tetsuya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.