L'Arc〜en〜Ciel - the Fourth Avenue Cafe (25th L'Anniversary LIVE) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни L'Arc〜en〜Ciel - the Fourth Avenue Cafe (25th L'Anniversary LIVE)




the Fourth Avenue Cafe (25th L'Anniversary LIVE)
the Fourth Avenue Cafe (25th L'Anniversary LIVE)
季節は穏やかに終りを告げたね
Season has calmly come to an end
彩られた記憶に寄せて
Memories have been painted over
さよなら 愛をくれたあの人は
Goodbye to the one who gave me love
この瞳に揺らめいていた
Flickering in these eyes
途切れない気持ちなんて
These feelings that will never end
初めから信じてなかった
I never believed them from the start
移りゆく街並に取り残されたまま
Left behind in the changing cityscape
行き交うあの人々が今は
The people passing by now
遠くに感じられて
Feel so distant
ざわめきさえ薄れては
Even the hustle and bustle has faded
溜め息に消えてしまう
And disappeared into sighs
空席に見つめられた
Watched by empty seats
退屈な休日には
On boring holidays
終わることなくあなたが流れ続けている
You continue to flow without end
分かっていても気付かない振りして
Even though I understand, I pretend not to notice
溺れていたよいつでも
I have always drowned
誰かのこと想ってる
Thinking of someone
横顔でも素敵だったから
Even your profile was beautiful
季節は穏やかに終りを告げたね
Season has calmly come to an end
彩られた記憶に寄せて
Memories have been painted over
さよなら 愛をくれたあの人は
Goodbye to the one who gave me love
この瞳に揺らめいていた
Flickering in these eyes
あと... どれくらいだろう?
How... much longer, I wonder?
そばに居てくれるのは
Will she stay at my side
そう... 思いながら時を刻んでいたよ
Yes... I kept thinking of that as time passed
寄せては返してく... 波のように
Advancing and receding... like waves
この心はさらわれて
This heart is carried away
今日も街は相も変わらず想い巡らせ
Even today, the city still dreams as always
それぞれに描いてゆく...
Each of us drawing our own pictures...
さよなら 愛をくれたあの人は
Goodbye to the one who gave me love
遠い空に 恋焦がれて
Yearning for her in the distant sky
この瞳に揺らめいていた
Flickering in these eyes
移りゆく街並に 溜め息はこぼれた
Sighs spilled into the changing cityscape





Авторы: HYDE, Ken, hyde, ken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.