L'Arc〜en〜Ciel - winter fall - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни L'Arc〜en〜Ciel - winter fall




winter fall
Зимний листопад
真白な時は風にさらわれて
Белоснежное время уносится ветром,
新しい季節を運ぶ
Неся с собой новый сезон.
こぼれだした手の平の雪は はかなくきらめいて
Снег, просыпавшийся с моей ладони, призрачно мерцает,
色づきはじめた街
Город начинает окрашиваться в яркие цвета.
気づけば乗り遅れたみたい
Я, кажется, опоздал,
目を閉じた僕は冬の冷たさを
Закрыв глаза, я все еще чувствую зимний холод,
今でも暖かく感じている
Но он кажется мне теплым.
雪原の大地に二人きりの吐息が舞う
На снежной равнине кружится наше дыхание,
つないだ指先に大切な気持ちをおぼえたよ
В сплетенных пальцах я ощутил важность этого чувства.
駆けだす世界に心奪われて
Увлеченный бегущим миром,
無邪気な瞳にゆれる
Я теряюсь в твоих наивных глазах.
降りそそぐ雪は優しく笑顔包むから
Падающий снег нежно окутывает твою улыбку,
僕は永遠を願った
И я мечтал о вечности.
彼女が見つめていた
Ты смотрела на
窓辺に置かれたガラス細工
Стеклянную фигурку на подоконнике.
透明な雪の結晶の輝きを
Блеск прозрачных снежинок
思わせては切なく重なる
Напоминал мне о тебе и вызывал щемящую грусть.
心の螺旋よりさまよい続ける僕に
Пока я блуждал в лабиринте своего сердца,
過ちは突然目の前をふさいであざ笑う
Ошибка внезапно преградила мне путь, насмехаясь.
真白な時は風にさらわれて
Белоснежное время уносится ветром,
新しい季節を運ぶ
Неся с собой новый сезон.
今も胸に降り積もる想い眺めては
Я все еще смотрю на чувства, которые, как снег, засыпают мое сердце,
見えないため息を浮かべた
И вздыхаю невидимо.
そびえたつ空囲まれて ふるえる肩を癒せない
Окруженный высоким небом, я не могу успокоить дрожь в своих плечах.
こごえる雲に覆われて 知らん顔でもえる太陽
Затянутое ледяными облаками, солнце равнодушно пылает.
静寂の彼方に汚れない君を見つめ
Я смотрю на тебя, такую чистую, в тихой дали,
遅すぎた言葉はもう届かないね
Но мои запоздалые слова уже не дойдут.
魅せられ 駆けだす世界に心奪われて
Очарованный, увлеченный бегущим миром,
無邪気な瞳にゆれる
Я теряюсь в твоих наивных глазах.
降りそそぐ雪は優しく笑顔包むから
Падающий снег нежно окутывает твою улыбку,
Pieces of you pieces of you lie in me inches deep
Частички тебя, частички тебя лежат во мне, глубоко.
真白な時に君はさらわれて
В белоснежное время ты была унесена,
穏やかな日差しの中で
В мягких лучах солнца.
僕は失くした面影を探してしまうけど
Я все еще ищу твой потерянный образ,
春の訪れを待ってる
Ожидая прихода весны.
そびえたつ空囲まれて 知らん顔でもえる太陽
Окруженный высоким небом, равнодушно пылает солнце.





Авторы: Hyde, Ken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.