L'Arc〜en〜Ciel - 叙情詩 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни L'Arc〜en〜Ciel - 叙情詩




叙情詩
Lyric Poem
季節は色を変えて幾度巡ろうとも
No matter how many times the seasons change color
この気持ちは枯れない花のように揺らめいて
This feeling won't wither away, but sways like an undying flower
君を想う
Thinking of you
奏で合う言葉は心地よい旋律
The words we play together are a pleasant melody
君が傍に居るだけでいい
Just having you by my side is enough
微笑んだ瞳を失さない為なら
To never lose your smiling eyes
たとえ星の瞬きが見えない夜も
Even on nights when the stars are hidden from view
降り注ぐ木漏れ日のように君を包む
I'll envelop you like warm sunlight streaming through the trees
それは僕の強く変わらぬ誓い
That is my strong and unwavering oath
夢なら夢のままでかまわない
It doesn't matter if this is a dream
愛する輝きに溢れ明日へ向かう喜びは
The joy of facing tomorrow filled with the radiance of your love
真実だから
Is real
The love to you is alive in me. wo- every day for love.
The love to you is alive in me. wo- every day for love.
You are aside of me wo- every day.
You are aside of me wo- every day.
残された悲しい記憶さえそっと
You even gently soften
君はやわらげてくれるよ
The lingering sad memories
はしゃぐように懐いた柔らかな風に吹かれて
Blown by the soft, familiar wind that playfully teases
なびく鮮やかな君が僕を奪う
The vividly swaying you captivates me
季節は色を変えて幾度巡ろうとも
No matter how many times the seasons change color
この気持ちは枯れない花のように
This feeling is like an undying flower
夢なら夢のままでかまわない
It doesn't matter if this is a dream
愛する輝きに溢れ胸を染める
The glow of your love fills me, coloring my heart
いつまでも君を想い
Forever longing for you
The love to you is alive in me. wo- every day for love.
The love to you is alive in me. wo- every day for love.
You are aside of me wo- every day
You are aside of me wo- every day





Авторы: Hyde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.