Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es zieht dich davon
Уносит тебя прочь
Die
dunklen
Schwingen
dieser
Nacht
Темные
крылья
этой
ночи
Brechen
lautlos
auf
uns
ein
Беззвучно
на
нас
обрушиваются
Wir
haben
nur
den
Augenblick
У
нас
есть
лишь
мгновение,
Um
zusammen
zu
sein
Чтобы
побыть
вместе.
Der
Schlussakkord
erklingt
Звучит
последний
аккорд,
Und
leidend
stirbt
der
Ton
И
звук
умирает,
страдая.
Genau
wie
unsr′e
Liebe
Так
же,
как
наша
любовь,
Denn
es
zieht
dich
davon
Ведь
уносит
тебя
прочь.
Tanz
ein
letztes
Mal
mit
mir
Станцуй
последний
раз
со
мной,
Bevor
der
Tag
anbricht
Прежде
чем
наступит
день.
Zeig
mir
ein
letztes
Mal
die
Sonne
Покажи
мне
в
последний
раз
солнце,
Bevor
alles
zerbricht
Прежде
чем
все
разрушится.
Schmerzzerfressen,
todesmutig
Истерзанный
болью,
отчаянный
Bricht
der
Morgen
auf
uns
ein
Рассвет
на
нас
обрушивается
Und
nimmt
den
letzten
Traum
mit
sich
И
забирает
с
собой
последний
сон.
Wir
werden
nie
mehr
glá¼cklich
sein
Мы
больше
никогда
не
будем
счастливы.
Kein
Ton
ist
mehr
zu
há¶ren
Ни
звука
больше
не
слышно
An
diesem
fremden
Ort
В
этом
чужом
месте.
Alleine
und
verlassen
Один
и
покинутый,
Denn
es
zog
dich
fort
Ведь
тебя
унесло
прочь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Rainer, Sonja Kraushofer, Ashley Dayour, Johnnie Llewellyn Clapper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.