Текст и перевод песни L'Âme Immortelle - Phönix (Burn the House Remix By XPQ-21)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phönix (Burn the House Remix By XPQ-21)
Феникс (Burn the House Remix от XPQ-21)
Wenn
sich
alles
was
man
glaubte
Когда
всё,
во
что
верила,
In
das
Gegenteil
verkehrt
Обращается
в
свою
противоположность,
Und
die
Nacht
unbeugsam,
gierig
И
ночь,
неумолимая,
жадная,
Auch
den
letzten
Traum
verzehrt
Поглощает
последний
твой
сон,
Wenn
man
das
Buch
des
eig'nen
Lebens
Когда
книгу
собственной
жизни
Nicht
mehr
lesen
kann
Уже
не
можешь
прочесть,
Kommt
das
Ziel
des
eig'nen
Strebens
Цель
всех
твоих
стремлений
An
seinem
Ende
an
Подходит
к
своему
концу.
Ich
hab'
alles
gehabt
– Ich
hab'
alles
verloren
У
меня
было
всё
– я
всё
потеряла,
Doch
in
dieser
Stunde
Но
в
этот
час
Werd'
ich
wiedergeboren
Я
рождаюсь
заново.
Wie
ein
Phönix
aus
der
Asche
Как
феникс
из
пепла
Werd'
ich
auferstehen
Я
воскресну,
Und
was
mir
unerreichbar
schien
И
то,
что
казалось
недостижимым,
Vor
meinen
Augen
sehen
Увижу
своими
глазами.
Wenn
mich
jede
meiner
Taten
Когда
каждое
моё
действие
Nur
noch
Schmerzen
lehrt
Приносит
только
боль,
Und
jedes
Glück,
zum
Greifen
nahe
И
каждое
счастье,
почти
в
руках,
Nur
die
Verzweiflung
nährt
Питает
лишь
отчаяние,
Wenn
man
sich
im
Spiegel
Когда
себя
в
зеркале
Nicht
mehr
erkennen
kann
Уже
не
могу
узнать,
Dann
brennt
man
alte
Leben
nieder
Тогда
сжигаю
старую
жизнь
Und
fängt
von
vorne
an
И
начинаю
всё
сначала.
Ich
hab'
alles
gehabt
– Ich
hab'
alles
verloren
У
меня
было
всё
– я
всё
потеряла,
Doch
in
dieser
Stunde
Но
в
этот
час
Werd'
ich
wiedergeboren
Я
рождаюсь
заново.
Wie
ein
Phönix
aus
der
Asche
Как
феникс
из
пепла
Werd'
ich
auferstehen
Я
воскресну,
Und
was
mir
unerreichbar
schien
И
то,
что
казалось
недостижимым,
Vor
meinen
Augen
sehen
Увижу
своими
глазами.
Wie
ein
Phönix
aus
der
Asche
Как
феникс
из
пепла,
Werd'
ich
mehr
als
ich
je
war
Я
стану
больше,
чем
была,
Und
greife
nach
den
Sternen
И
схвачу
те
звёзды,
Die
ich
vorher
nicht
sah
Которых
раньше
не
видела.
Wie
ein
Phönix
aus
der
Asche
Как
феникс
из
пепла
Werd'
ich
auferstehen
Я
воскресну,
Wie
ein
Phönix
aus
der
Asche
Как
феникс
из
пепла
Werd'
ich
auferstehen
Я
воскресну.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sonja kraushofer, thomas rainer
Альбом
Nur Du
дата релиза
22-09-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.