Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
ungewöhnlich
still
Так
непривычно
тихо
Da
ist
kein
Wort
Нет
ни
слова
Wo
es
sonst
aus
mir
sprechen
will
Там,
где
слова
обычно
рвутся
наружу
Unangemessen
kalt
Неуместно
холодно
Wenn
nicht
ein
Ton
Когда
ни
звука
In
meiner
kranken
Seele
widerhallt
В
моей
больной
душе
не
отзовется
Und
so
laufen
meine
Stunden
И
так
бегут
мои
часы
Denn
sie
müssen
ja
vergehen
Ведь
им
положено
идти
Im
Gefängnis
meiner
Schwermut
В
темнице
моей
меланхолии
Weiter
mich
im
Kreis
zu
drehen
Мне
суждено
ходить
по
кругу
Ich
fühl'
mich
leer
Я
чувствую
себя
пустой
So
unendlich
leer
Так
бесконечно
пустой
Kein
bisschen
Kraft
Ни
капли
сил
Die
Wunde
zu
heilen
Залечить
рану
Die
in
meinem
kranken
Herzen
klafft
Что
зияет
в
моём
больном
сердце
Ungewöhnlich
still
Непривычно
тихо
Da
ist
kein
Wort
Нет
ни
слова
Wo
es
sonst
aus
mir
sprechen
will
Там,
где
слова
обычно
рвутся
наружу
Und
so
laufen
meine
Stunden
И
так
бегут
мои
часы
Denn
sie
müssen
ja
vergehen
Ведь
им
положено
идти
Im
Gefängnis
meiner
Schwermut
В
темнице
моей
меланхолии
Weiter
mich
im
Kreis
zu
drehen
Мне
суждено
ходить
по
кругу
Ich
fühl'
mich
leer
Я
чувствую
себя
пустой
Unendlich
leer
Бесконечно
пустой
Die
Augen
zu
öffnen
Открыть
глаза
Fällt
mir
so
schwer
Мне
так
тяжело
Ich
fühl'
mich
leer
Я
чувствую
себя
пустой
Und
so
verbringe
ich
die
Stunden
И
так
я
провожу
часы
Damit
sie
irgendwie
vergehen
Чтобы
они
хоть
как-то
прошли
Einsam
und
durch
nichts
verbunden
Одна,
ни
с
чем
не
связана
In
der
Hoffnung
nicht
mehr
aufzustehen
В
надежде
больше
не
проснуться
Ich
fühl'
mich
leer
Я
чувствую
себя
пустой
So
unendlich
leer
Так
бесконечно
пустой
Die
Augen
zu
öffnen
Открыть
глаза
Fällt
mir
so
schwer
Мне
так
тяжело
Ich
fühl'
mich
leer
Я
чувствую
себя
пустой
So
ungewöhnlich
still
Так
непривычно
тихо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sonja Kraushofer, Thomas Rainer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.