Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Wanna Know
Niemals wissen wollen
All
our
dreams
sleep
tonight
All
unsre
Träume
schlafen
heut
Nacht
They'll
be
safe
as
we
fight
Sie
werden
sicher
sein,
während
wir
kämpfen
In
the
journey
of
the
best
Auf
dem
Weg
zum
Besten
And
I
know
I've
caused
you
a
lot
of
blues
Und
ich
weiß,
ich
hab
dir
viel
Kummer
bereitet
Now
the
last
one's
playing
for
you
Nun
spielt
der
letzte
für
dich
But
I
couldn't
go
without
letting
you
know
this
Aber
ich
konnte
nicht
gehen,
ohne
dich
das
wissen
zu
lassen
I
guess
our
love
somehow
Ich
schätze,
unsere
Liebe
irgendwie
Was
too
crazy
to
work
out
War
zu
verrückt,
um
zu
funktionieren
I'm
crazy
'bout
you
Ich
bin
verrückt
nach
dir
But
I
can't,
it
just
can't
do,
no
babe
Aber
ich
kann
nicht,
es
geht
einfach
nicht,
nein
Schatz
And
we
wait
'til
the
morning
Und
wir
warten
bis
zum
Morgen
Then
our
lives
are
moving
on
Dann
gehen
unsere
Leben
weiter
With
no
words,
you'll
do
fine
Ohne
Worte,
du
wirst
klarkommen
But
I
never
wanna
know
the
name
Aber
ich
will
niemals
den
Namen
wissen
Of
your
new
girlfriend
Deiner
neuen
Freundin
Never
wanna
hear
about
her
Will
niemals
von
ihr
hören
Keep
her
stains
away
Halte
ihre
Spuren
fern
I
never
wanna
know
Ich
will
es
nie
wissen
Never
wanna
know
Nie
wissen
wollen
I
never
wanna
know
Ich
will
es
nie
wissen
Never
wanna
know
Nie
wissen
wollen
I
dry
my
eyes
on
the
highway
Ich
trockne
meine
Augen
auf
dem
Highway
And
think
about
why
I
couldn't
stay
Und
denke
darüber
nach,
warum
ich
nicht
bleiben
konnte
And
why
I
should
have
(ooh)
Und
warum
ich
es
hätte
tun
sollen
(ooh)
'Cause
I
love
you
Weil
ich
dich
liebe
But
the
wind
blows
again
Aber
der
Wind
weht
wieder
And
life
moves
on,
my
friend
Und
das
Leben
geht
weiter,
mein
Freund
With
some
words
we
wrote
down
Mit
einigen
Worten,
die
wir
aufschrieben
But
I
never
wanna
know
the
name
Aber
ich
will
niemals
den
Namen
wissen
Of
your
new
girlfriend
Deiner
neuen
Freundin
Never
wanna
hear
about
her
Will
niemals
von
ihr
hören
Keep
her
stains
away
Halte
ihre
Spuren
fern
I
never
wanna
know
Ich
will
es
nie
wissen
Never
wanna
know
Nie
wissen
wollen
Never
wanna
know
Ich
will
es
nie
wissen
Never
wanna
know
Nie
wissen
wollen
Hey,
all
of
a
sudden
I
was
brain-dead
and
rattled
Hey,
plötzlich
war
ich
wie
betäubt
und
durchgeschüttelt
With
the
thoughts
of
you
and
I,
and
I
wanted
to
goodbye
you
Von
den
Gedanken
an
dich
und
mich,
und
ich
wollte
dir
Lebewohl
sagen
But
the
nights
are
so
cold,
how
I
need
your
human
soul
Aber
die
Nächte
sind
so
kalt,
wie
ich
deine
menschliche
Seele
brauche
I
would
never
let
you
go
Ich
würde
dich
niemals
gehen
lassen
If
I'd
been
a
little
older
Wenn
ich
ein
wenig
älter
gewesen
wäre
No,
no,
no,
I
never
wanna
know,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
ich
will
es
nie
wissen,
nein,
nein
Never
wanna
hear
about
her
Will
niemals
von
ihr
hören
Keep
her
stains
away
Halte
ihre
Spuren
fern
I
never
wanna
know
Ich
will
es
nie
wissen
Never
wanna
know
Nie
wissen
wollen
Never
wanna
know
Ich
will
es
nie
wissen
Never
wanna
know
Nie
wissen
wollen
I
never
wanna
know
the
name
Ich
will
niemals
den
Namen
wissen
Of
your
new
girlfriend
Deiner
neuen
Freundin
Never
wanna
hear
about
her
Will
niemals
von
ihr
hören
Keep
her
stains
away
Halte
ihre
Spuren
fern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karen Marie Orsted, Ronni Vindahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.