Текст и перевод песни M-80 - Someone Like You
I
heard
that
you're
settled
down
Я
слышал,
что
ты
остепенился
That
you
found
a
girl
and
you're
married
now
Что
ты
нашел
девушку
и
теперь
женат
I
heard
that
your
dreams
came
true
Я
слышал,
что
твои
мечты
сбылись
Guess
she
gave
you
things,
I
didn't
give
to
you
Думаю,
она
дала
тебе
то,
чего
я
тебе
не
давал
Old
friend,
why
are
you
so
shy?
Старый
друг,
почему
ты
такой
застенчивый?
Ain't
like
you
to
hold
back
or
hide
from
the
light
На
тебя
не
похоже
сдерживаться
или
прятаться
от
света
I
hate
to
turn
up
out
of
the
blue,
uninvited
Я
ненавижу
появляться
ни
с
того
ни
с
сего,
без
приглашения
But
I
couldn't
stay
away,
I
couldn't
fight
it
Но
я
не
мог
оставаться
в
стороне,
я
не
мог
бороться
с
этим
I
had
hoped
you'd
see
my
face
Я
надеялся,
что
ты
увидишь
мое
лицо
And
that
you'd
be
reminded
that
for
me,
it
isn't
over
И
это
напомнило
бы
тебе,
что
для
меня
еще
не
все
кончено
Never
mind,
I'll
find
someone
like
you
Не
бери
в
голову,
я
найду
кого-нибудь
вроде
тебя
I
wish
nothing
but
the
best
for
you,
too
Я
тоже
желаю
тебе
только
самого
лучшего
"Don't
forget
me,
" I
beg
"Не
забывай
меня",
- умоляю
я
I
remember
you
said
Я
помню,
ты
сказал
"Sometimes
it
lasts
in
love,
but
sometimes
it
hurts
instead"
"Иногда
любовь
длится
долго,
но
иногда
вместо
этого
причиняет
боль"
"Sometimes
it
lasts
in
love,
but
sometimes
it
hurts
instead"
"Иногда
любовь
длится
долго,
но
иногда
вместо
этого
причиняет
боль"
You
know
how
the
time
flies
Ты
же
знаешь,
как
летит
время
Only
yesterday
was
the
time
of
our
lives
Только
вчера
было
лучшее
время
в
нашей
жизни
We
were
born
and
raised
in
a
summer
haze
Мы
родились
и
выросли
в
летнем
тумане
Bound
by
the
surprise
of
our
glory
days
Связанные
неожиданностью
наших
славных
дней
I
hate
to
turn
up
out
of
the
blue,
uninvited
Я
ненавижу
появляться
ни
с
того
ни
с
сего,
без
приглашения
But
I
couldn't
stay
away,
I
couldn't
fight
it
Но
я
не
мог
оставаться
в
стороне,
я
не
мог
бороться
с
этим
I
had
hoped
you'd
see
my
face
Я
надеялся,
что
ты
увидишь
мое
лицо
And
that
you'd
be
reminded
that
for
me,
it
isn't
over
И
это
напомнило
бы
тебе,
что
для
меня
еще
не
все
кончено
Never
mind,
I'll
find
someone
like
you
Не
бери
в
голову,
я
найду
кого-нибудь
вроде
тебя
I
wish
nothing
but
the
best
for
you,
too
Я
тоже
желаю
тебе
только
самого
лучшего
"Don't
forget
me,
" I
begged
"Не
забывай
меня",
- умолял
я
I
remember
you
said
Я
помню,
ты
сказал
"Sometimes
it
lasts
in
love,
but
sometimes
it
hurts
instead"
"Иногда
любовь
длится
долго,
но
иногда
вместо
этого
причиняет
боль"
Nothing
compares,
no
worries
or
cares
Ничто
не
сравнится,
никаких
забот
или
попечений
Regrets
and
mistakes,
they're
memories
made
Сожаления
и
ошибки
- это
сделанные
воспоминания.
Who
would
have
known
how
bittersweet
this
would
taste?
Кто
бы
мог
подумать,
каким
горько-сладким
это
будет
на
вкус?
Never
mind,
I'll
find
someone
like
you
Не
бери
в
голову,
я
найду
кого-нибудь
вроде
тебя
I
wish
nothing
but
the
best
for
you
Я
желаю
тебе
только
самого
лучшего
"Don't
forget
me,
" I
beg
"Не
забывай
меня",
- умоляю
я
I
remember
you
said
Я
помню,
ты
сказал
"Sometimes
it
lasts
in
love,
but
sometimes
it
hurts
instead"
"Иногда
любовь
длится
долго,
но
иногда
вместо
этого
причиняет
боль"
Never
mind,
I'll
find
someone
like
you
Не
бери
в
голову,
я
найду
кого-нибудь
вроде
тебя
I
wish
nothing
but
the
best
for
you,
too
Я
тоже
желаю
тебе
только
самого
лучшего
"Don't
forget
me,
" I
begged
"Не
забывай
меня",
- умолял
я
I
remember
you
said
Я
помню,
ты
сказал
"Sometimes
it
lasts
in
love,
but
sometimes
it
hurts
instead"
"Иногда
любовь
длится
долго,
но
иногда
вместо
этого
причиняет
боль"
"Sometimes
it
lasts
in
love,
but
sometimes
it
hurts
instead"
"Иногда
любовь
длится
долго,
но
иногда
вместо
этого
причиняет
боль"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Blaney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.