Текст и перевод песни M.A.B. - It's Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I
gotta
take
it
slow
Теперь
я
должен
действовать
медленно
They
aint
even
have
to
know
Им
даже
не
нужно
знать.
Why
I
gotta
take
it
slow
Почему
я
должен
делать
это
медленно
Now
I
gotta
let
you
go
Теперь
я
должен
отпустить
тебя.
All
you
had
to
say
was
no
Все,
что
тебе
нужно
было
сказать,
было
"нет".
How
I
was
I
supposed
to
know
Откуда
мне
было
знать
Tellin
me
that
we
would
grow
Говорил
мне
что
мы
будем
расти
They
don't
do
it
like
this
no
mo
u
oh
Они
не
делают
этого
так
нет
МО
У
О
They
don't
know
the
half
of
it
Они
и
половины
не
знают.
You
know
I
was
runnin
shit
(Chiyea!)
Ты
же
знаешь,
что
я
занимался
этим
дерьмом
(Чи-и-и!).
You
know
that
I
brought
that
heat
Ты
знаешь,
что
я
принес
этот
жар.
I
ain't
gotta
play
it
sweet
Я
не
собираюсь
притворяться
милой.
All
of
the
damn
regret
Все
эти
проклятые
сожаления
All
of
my
clothes
I
left
Я
оставил
всю
свою
одежду.
All
of
these
tears
we
wept
Все
эти
слезы
мы
выплакали.
Came
alive
the
day
we
met
Я
ожил
в
тот
день,
когда
мы
встретились.
First
things
first
Ima
have
to
let
you
know
Прежде
всего
я
должен
дать
тебе
знать
Hurtin
me
was
the
all
time
low
(Low,
low,
low)
Причиняя
мне
боль,
я
был
все
время
низок
(низок,
низок,
низок).
Striving
for
the
top,
we
be
chasing
gold
Стремясь
к
вершине,
мы
гонимся
за
золотом.
What
were
you're
last
words
Какими
были
твои
последние
слова
(Why
we
gotta
let
it
go?)
(Почему
мы
должны
все
отпустить?)
All
the
shit
that
we
coulda
been
Все
то
дерьмо,
которым
мы
могли
бы
быть.
Shit
that
we
coulda
done
Дерьмо,
которое
мы
могли
бы
сделать
Tellin
me
I
was
the
one
Говоришь
мне
что
я
был
единственным
Tellin
me
I
was
the
one
Говоришь
мне
что
я
был
единственным
All
the
shit
that
we
coulda
been
Все
то
дерьмо,
которым
мы
могли
бы
быть.
All
the
shit
that
we
coulda
done
Все
то
дерьмо,
которое
мы
могли
бы
сделать
...
Tellin
me
I
was
the
one
Говоришь
мне
что
я
был
единственным
Tellin
me
I
was
the
one
Говоришь
мне
что
я
был
единственным
Good
head
on
my
shoulders
now
I'm
sober
Хорошая
голова
на
плечах,
теперь
я
трезв,
Now
I
got
the
drink,
yea
It's
Over
теперь
у
меня
есть
выпивка,
да,
все
кончено.
All
the
shit
that
we
coulda
been
Все
то
дерьмо,
которым
мы
могли
бы
быть.
All
the
shit
that
we
coulda
done
Все
то
дерьмо,
которое
мы
могли
бы
сделать
...
Tellin
me
I
was
the
one
Говоришь
мне
что
я
был
единственным
Tellin
me
I
was
the
one
Говоришь
мне
что
я
был
единственным
You
can't
break
me
down
Тебе
не
сломить
меня.
And
I
still
hold
the
crown
И
я
все
еще
держу
корону.
Yeah,
Don't
come
around
Да,
не
подходи
ко
мне.
I
can
still
hold
it
down
Я
все
еще
могу
сдерживать
It's
a
shame
this
pain
we
facin
Его
жаль
что
мы
сталкиваемся
с
этой
болью
All
of
this
time
we
wasted
Все
это
время
мы
потратили
впустую.
How
did
we
get
complacent?
Как
мы
стали
самодовольными?
How
did
we
get
so
basic?
Как
мы
стали
такими
простыми?
It's
your
thoughts
though
Но
это
твои
мысли.
What
you
fought
for?
За
что
ты
боролся?
What
it
cost
tho?
Чего
это
стоило?
Should
it
cost
more?
Должно
ли
это
стоить
дороже?
Honestly
I
lost
my
value
Честно
говоря
я
потерял
свою
ценность
Regretting
that
time
I
had
you
Сожалею
о
том
времени,
когда
у
меня
была
ты.
Every
good
girl
gets
bad
too
Каждая
хорошая
девочка
тоже
становится
плохой.
Say
goodbye
to
the
past
that
past
you
Попрощайся
с
прошлым,
которое
прошло
мимо
тебя.
All
the
shit
that
we
coulda
been
Все
то
дерьмо,
которым
мы
могли
бы
быть.
All
the
shit
that
we
coulda
done
Все
то
дерьмо,
которое
мы
могли
бы
сделать
...
Tellin
me
I
was
the
one
Говоришь
мне
что
я
был
единственным
Tellin
me
I
was
the
one
Говоришь
мне
что
я
был
единственным
All
the
shit
that
we
coulda
been
Все
то
дерьмо,
которым
мы
могли
бы
быть.
All
the
shit
that
we
coulda
done
Все
то
дерьмо,
которое
мы
могли
бы
сделать
...
Tellin
me
I
was
the
one
Говоришь
мне
что
я
был
единственным
Tellin
me
I
was
the
one
Говоришь
мне
что
я
был
единственным
Good
head
on
my
shoulders
now
I'm
sober
Хорошая
голова
на
плечах,
теперь
я
трезв,
Now
I
got
the
drink,
yea
It's
Over
теперь
у
меня
есть
выпивка,
да,
все
кончено.
All
the
shit
that
we
coulda
been
Все
то
дерьмо,
которым
мы
могли
бы
быть.
All
the
shit
that
we
coulda
done
Все
то
дерьмо,
которое
мы
могли
бы
сделать
...
Tellin
me
I
was
the
one
Говоришь
мне
что
я
был
единственным
Tellin
me
I
was
the
one
Говоришь
мне
что
я
был
единственным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.