M.A.D - Shotgun - перевод текста песни на немецкий

Shotgun - M.A.Dперевод на немецкий




Shotgun
Shotgun
Come and take a ride with me,
Komm und fahr mit mir,
That would be my fantasy,
Das wäre meine Fantasie,
I'll be in the drivers seat,
Ich sitze am Steuer,
And you'll but up front in my drop top jeep,
Und du vorne in meinem offenen Jeep,
Raybans on, beach boys on the stereo,
Raybans auf, Beach Boys im Radio,
Driving all day 'cause it doesn't matter where we go,
Wir fahren den ganzen Tag, egal wohin,
Your looking so good,
Du siehst so gut aus,
I gotta keep my eye on the road,
Ich muss meine Augen auf der Straße behalten,
I've got you riding shotgun *shotgun*
Du fährst bei mir Shotgun *Shotgun*
Up in the front seat making my heart beat,
Vorn auf dem Beifahrersitz, mein Herz schlägt schneller,
Shotgun *shotgun*
Shotgun *Shotgun*
We'll be driving forever,
Wir werden für immer fahren,
Always together,
Immer zusammen,
Shotgun shotgun shotgun,
Shotgun Shotgun Shotgun,
Shotgun shotgun shotgun,
Shotgun Shotgun Shotgun,
Cos I've got you riding
Weil du bei mir fährst
Shotgun shotgun shotgun,
Shotgun Shotgun Shotgun,
Shotgun shotgun shotgun,
Shotgun Shotgun Shotgun,
Your more than just a passenger,
Du bist mehr als nur ein Beifahrer,
I wanna make you my girl,
Ich will dich zu meinem Mädchen machen,
Come on and take a ride with me tonight,
Komm und fahr heute Nacht mit mir,
I got you riding shotgun,
Du fährst bei mir Shotgun,
We don't need no gps,
Wir brauchen kein GPS,
All I need you in your little black dress,
Alles, was ich brauche, bist du in deinem kleinen schwarzen Kleid,
Cos I'm the prince and your my princess,
Denn ich bin der Prinz und du meine Prinzessin,
Our hearts damn near beating out of our chest,
Unsere Herzen schlagen fast aus der Brust,
Were on a joy ride,
Wir sind auf einer Spritztour,
Leaving the world behind,
Lassen die Welt hinter uns,
Were doing 95 across the border line,
Fahren mit 150 über die Grenze,
Somebody take the wheel I think I'm going out of my mind,
Jemand muss das Steuer übernehmen, ich glaube, ich verliere den Verstand,
Yeah,
Yeah,
I've got you riding shotgun *shotgun*
Du fährst bei mir Shotgun *Shotgun*
Up in the front seat making my heart beat shotgun *shotgun*
Vorn auf dem Beifahrersitz, mein Herz schlägt schneller Shotgun *Shotgun*
Well be driving forever always together,
Wir werden für immer fahren, immer zusammen,
Shotgun shotgun shotgun,
Shotgun Shotgun Shotgun,
Shotgun shotgun shotgun,
Shotgun Shotgun Shotgun,
Cos I've got you riding
Weil du bei mir fährst
Shotgun shotgun shotgun,
Shotgun Shotgun Shotgun,
Shotgun shotgun shotgun,
Shotgun Shotgun Shotgun,
Your more than just a passenger,
Du bist mehr als nur ein Beifahrer,
I wanna make you ny girl,
Ich will dich zu meinem Mädchen machen,
Come on take a ride with me tonight,
Komm und fahr heute Nacht mit mir,
I got you shotgun
Du hast Shotgun
*I got you riding shotgunnn*
*Ich hab dich als Beifahrerin*
Oh owww
Oh owww
Cos she's got my riding
Denn sie lässt mich fahren
Shotgun shotgun shotgun,
Shotgun Shotgun Shotgun,
Shotgun shotgun shotgun,
Shotgun Shotgun Shotgun,
Shotgun shotgun shotgun,
Shotgun Shotgun Shotgun,
Shotgun shotgun shotgun,
Shotgun Shotgun Shotgun,
Cos I've got you riding,
Weil du bei mir fährst,
Shotgun shotgun shotgun,
Shotgun Shotgun Shotgun,
Shotgun shotgun shotgun,
Shotgun Shotgun Shotgun,
Cos I've got you riding,
Weil du bei mir fährst,
Shotgun shotgun shotgun,
Shotgun Shotgun Shotgun,
Shotgun shotgun shotgun,
Shotgun Shotgun Shotgun,
I've got you riding shotgun
Du fährst bei mir Shotgun
Ew oh ew oh
Ew oh ew oh
Up in the front seat making my heart beat, shotgun
Vorn auf dem Beifahrersitz, mein Herz schlägt schneller, Shotgun
Ew oh ew oh
Ew oh ew oh
Well be driving forever always together,
Wir werden für immer fahren, immer zusammen,
Your more than just a passenger,
Du bist mehr als nur ein Beifahrer,
I wanna make you my girl,
Ich will dich zu meinem Mädchen machen,
Come one and take a ride with me tonight,
Komm und fahr heute Nacht mit mir,
I got you riding shotgun.
Du fährst bei mir Shotgun.





Авторы: Jamie Campbell Sellers, Craig Hugh Mckenzie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.