M.A. Numminen - Neljimmäinen veljeksistä - перевод текста песни на немецкий

Neljimmäinen veljeksistä - M.A. Numminenперевод на немецкий




Neljimmäinen veljeksistä
Der Vierte der Brüder
Jonkin verran toisen maailmansodan jälkeen
Etwas nach dem Zweiten Weltkrieg
Tietyntyyppisessä kaupungissa syntyi poika
Wurde in einer bestimmten Art von Stadt ein Junge geboren
Joka veljiensä lailla tarttui soittimeen
Der wie seine Brüder zu einem Instrument griff
Voi että poika saikin pelin soimaan
Oh, wie der Junge das Instrument zum Klingen brachte
Tuo neljimmäinen veljeksistä
Jener vierte der Brüder
Kaikkein hurjin tekniikaltaan
Der technisch wildeste
Soittajana oli ja myös siksi
War er als Musiker, und auch deshalb
Hänet useimmiten solistiksi pyydettiin
Wurde er meistens als Solist engagiert
Ja hän osoittautui mestariksi
Und er erwies sich als Meister
Häneltä se soolo sujui sveebededee
Von ihm lief das Solo schwebededee
Diibi diibi deebededii
Diibi diibi deebededii
Deebe deebe deebe deebe
Deebe deebe deebe deebe
Diibe diibe diibe diibe
Diibe diibe diibe diibe
Kyllä häntä kadehdittiin
Ja, er wurde beneidet
Maailmankuulut soittajatkin
Auch weltberühmte Musiker
Hänen kanssaan mielellänsä
Gerne mit ihm zusammen
Yhteiseisissä konserteissa soitti
Spielten in gemeinsamen Konzerten
Kerran pyysi Basie häntä sektioonsa
Einmal bat Basie ihn in seine Sektion
Hän maestron suosiossa melkein voitti
Er gewann fast die Gunst des Maestros
Solo
Solo
Paitsi että soittimensa
Abgesehen davon, dass bei seinem Instrument
Teknisessä hallinnassa
in der technischen Beherrschung
Muusikkomme oli suvereeni
unser Musiker souverän war,
Niin myös vivahteiden
So auch das Gespür für Nuancen
Tajun syntymässään
bei seiner Geburt
Aiheutti kai erityinen geeni
wurde wohl durch ein besonderes Gen verursacht.
Välillä hän tulkinnassaan
Manchmal in seiner Interpretation
Esimerkiksi nyt vaikka
Zum Beispiel jetzt etwa
Jonkun täysin tutun jatsifraasin
Irgendeine völlig bekannte Jazzphrase
Soitti sillä tavoin että kuulijansa
Spielte er so, dass er seine Zuhörer
Ällistyksellä hän melkein kaasi
Mit Erstaunen fast umwarf
Sektiossa hän taas soitti svaabadadaa
In der Sektion spielte er wiederum schwabadadaa
Sveebe deebe duube dibaa
Sveebe deebe duube dibaa
Sveebe deebe deebe deebe
Sveebe deebe deebe deebe
Sveebe deebe deebe deebe
Sveebe deebe deebe deebe
Kyllä häntä kadehdittiin
Ja, er wurde beneidet
Kaikki maailman kuuluisimmat
Nachdem er alle berühmtesten
Orkesterit kierrettyään
Orchester der Welt bereist hatte,
Omassaan nyt soittotyötä tekee
Macht er nun seine musikalische Arbeit in seinem eigenen
Soittoja on vuosiksi jo eteenpäin
Auftritte gibt es schon für Jahre im Voraus
Kaikin puolin tosi hyvin menee
Es läuft in jeder Hinsicht wirklich gut





Авторы: JON HENDRICKS, JIMMY GIUFFRE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.