Текст и перевод песни M-Beat feat. Jamiroquai - Do You Know Where You're Coming From (radio edit original mix)
Do
you
know
where
you're
coming
from
Ты
знаешь
откуда
ты
идешь
Hey,
nothing
is
as
clear!
Эй,
все
не
так
ясно!
Imagine
in
your
mind,
oasis.
Представь
себе,
оазис.
Far
awide
beyond
our
living.
Далеко
за
пределами
нашей
жизни.
Sure
enough
I'm
tired
out
trying
Конечно,
я
устал
пытаться.
Hang
on
when
this
world
is
spinning
Держись,
когда
этот
мир
вращается.
I
was
left
out
Я
остался
в
стороне.
There
was
no
light
Света
не
было.
There
was
no
sound
Не
было
слышно
ни
звука.
Here
in
the
dark
Здесь,
в
темноте.
Fishing
Around
For
Meaning
Рыскать
Вокруг
В
Поисках
Смысла.
But,
I
had
to
ask
Но
я
должен
был
спросить.
Someone
I
knew
Кто-то,
кого
я
знал.
Not
so
far
away
from
where
I
was
Не
так
уж
далеко
от
того
места,
где
я
был.
She
said...
Она
сказала...
Hey!
Do
you
know
Эй,
ты
знаешь
Where
you're
comin'
from
Откуда
ты
родом?
Hey!
Do
you
know...
Эй,
ты
знаешь...
Now
where
you're
going
to
А
теперь
куда
ты
собрался
She
said...
Она
сказала...
Hey!
Have
you
been...
Эй,
ты
был...
Somewhere
you've
never
ever
been
before
Там,
где
ты
никогда
раньше
не
был.
I
said
well...
Я
сказал,
что
ж...
Nothing
is
as
clear!
Все
не
так
ясно!
Nothing
is
as
clear
without
Ничто
не
так
ясно,
как
снаружи.
Holding
Hand
to
gently
guide
you
Держась
за
руку,
чтобы
мягко
вести
тебя.
Once
that
disapeared
Как
только
это
исчезло
But
it's
so
close
now
that
I'm
here
beside
you.
Но
это
так
близко
сейчас,
когда
я
здесь,
рядом
с
тобой.
I
was
left
down
Я
остался
лежать.
There
was
no
light
Света
не
было.
There
was
no
sound
Не
было
слышно
ни
звука.
Here
in
the
dark
Здесь,
в
темноте.
Fishing
Around
For
Meaning...
Выискивая
Смысл
...
I
had
to
ask
someone
I
knew
Я
должен
был
спросить
кого-то,
кого
знал.
Not
so
far
away
from
where
I
was
Не
так
уж
далеко
от
того
места,
где
я
был.
She
said...
Она
сказала...
Hey!
Do
you
know
Эй,
ты
знаешь
Where
you're
comin'
from
Откуда
ты
родом?
Hey!
Do
you
know...
Эй,
ты
знаешь...
Now
where
you're
going
to
А
теперь
куда
ты
собрался
She
said...
Она
сказала...
Hey!
Have
you
been...
Эй,
ты
был...
Somewhere
you've
never
been
before
Там,
где
ты
никогда
раньше
не
был.
...Now
nothing
is
as
clear
...
Теперь
все
не
так
ясно.
Oh,
do
you
know,
О,
ты
знаешь?
Now
where
you're
going
to
А
теперь
куда
ты
собрался
She
said...
Она
сказала...
Hey,
do
you
know
now
where
you're
coming
from
Эй,
теперь
ты
знаешь,
откуда
идешь?
Hey,
have
you
been
somewhere
you've
never
ever
been
before
Эй,
ты
был
там,
где
никогда
раньше
не
был
...Nothing
is
as
clear!
...
Все
не
так
ясно!
I
was
left
down
Я
остался
лежать.
I
was
left
down
Я
остался
лежать.
I
was
left
down
Я
остался
лежать.
Imagine
in
your
mind,
oasis.
Представь
себе,
оазис.
Far
awide
beyond
our
living.
Далеко
за
пределами
нашей
жизни.
Sure
enough
I'm
tired
out
trying
to
Конечно,
я
устал
пытаться.
Hang
on
when
this
world
is
spinning
Держись,
когда
этот
мир
вращается.
I
was
left
out
Я
остался
в
стороне.
There
was
no
light
Света
не
было.
There
was
no
sound
Не
было
слышно
ни
звука.
Here
in
the
dark
Здесь,
в
темноте.
Fishin'
Around
For
Meaning
Рыскаю
Вокруг
В
Поисках
Смысла.
But,
I
had
to
ask
Но
я
должен
был
спросить.
Someone
I
knew
Кто-то,
кого
я
знал.
Not
so
far
away
from
where
I
was
Не
так
уж
далеко
от
того
места,
где
я
был.
She
said...
Она
сказала...
Oh!
Do
you
know
О,
ты
знаешь
Where
you're
comin'
from
Откуда
ты
родом?
Hey!
Do
you
know...
Эй,
ты
знаешь...
Where
you're
going
to
Куда
ты
собрался
Hey!
Have
you
been...
Эй,
ты
был...
Somewhere
you've
never
been
before
Там,
где
ты
никогда
раньше
не
был.
Oh,
now
nothing
can
ever
be
as
clear.
О,
теперь
ничто
не
может
быть
так
ясно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Kay, Toby Smith, Derrick Mckenzie, Marlon Hart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.