Ils sont fous ces humains ! -
M
,
Bigflo & Oli
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ils sont fous ces humains !
They're Crazy, These Humans!
Ta
folie,
au
contraire
Your
madness,
on
the
contrary,
C'est
c'qui
te
rend
humain
Is
what
makes
you
human
La
vie
est
en
colère
Life
is
angry
On
s'le
disait
gamin
We
used
to
say
it
as
kids
Pour
moi
t'es
comme
un
frère
To
me,
you're
like
a
brother
Tous
les
deux
on
n'fait
qu'un
The
two
of
us
are
one
Sur
le
chemin
d'hier
On
yesterday's
path
En
chantant
ce
refrain
Singing
this
refrain
Ils
sont
fous
ces
humains
They're
crazy,
these
humans
Ils
sont
fous
ces
humains
They're
crazy,
these
humans
Ils
sont
fous
ces
humains
They're
crazy,
these
humans
Fous,
fous,
fous,
fous
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Ils
sont
fous
ces
humains
They're
crazy,
these
humans
Ils
sont
fous
ces
humains
They're
crazy,
these
humans
Ils
sont
fous
ces
humains
They're
crazy,
these
humans
Fous,
fous,
fous,
fous
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Tout
le
monde
veut
écrire
son
histoire
Everyone
wants
to
write
their
story
Il
suffira
d'attendre
It
will
be
enough
to
wait
Qui
voudra
y
croire
Who
will
want
to
believe
it
Dans
les
tours
de
bétons
In
concrete
towers
Ou
dans
les
tours
d'ivoires
Or
in
ivory
towers
Les
chemins
se
croisent
Paths
cross
Et
sont
contradictoires
And
are
contradictory
On
trouve
des
vrais
frères
de
combat
We
find
true
brothers
in
arms
Comme
si
le
destin
l'avait
écrit
As
if
destiny
had
written
it
Dans
tous
les
cas
y
aura
que
l'amour
qui
nous
sauvera
In
any
case,
only
love
will
save
us
Et
j'suis
tombé
dedans
quand
j'étais
p'tit
And
I
fell
into
it
when
I
was
little
(La-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la)
Ils
sont
fous
ces
humains
They're
crazy,
these
humans
(On
a
mis
le
monde
à
l'envers)
(We've
turned
the
world
upside
down)
Ils
sont
fous
ces
humains
They're
crazy,
these
humans
(On
a
plus
les
pieds
sur
terre)
(We
no
longer
have
our
feet
on
the
ground)
Ils
sont
fous
ces
humains
They're
crazy,
these
humans
Fous
(fous)
Crazy
(crazy)
Fous
(fous)
Crazy
(crazy)
Fous
(fous)
Crazy
(crazy)
Tout
le
monde
veut
manger
Everyone
wants
to
eat
Sa
part
du
gâteau
Their
share
of
the
cake
C'est
par
où
la
paix?
Which
way
is
peace?
J'ai
raté
le
panneau
I
missed
the
sign
Faut
d'la
lumière
We
need
light
Même
en
hiver
Even
in
winter
Il
serait
temps
que
l'humain
change
une
It's
time
for
humans
to
change,
a
Espèce
d'animal
étrange
obsédé
Strange
animal
obsessed
Par
les
différences
By
the
differences
Qui
le
sépare
de
l'essentiel
That
separate
him
from
the
essential
Il
voudrait
mener
la
danse
He
wants
to
lead
the
dance
Il
veut
effacer
les
distances
He
wants
to
erase
the
distances
Qui
donnera
les
évidences
Who
will
give
the
evidence
À
ses
questions
existentielles
To
his
existential
questions
Depuis
la
nuit
des
temps
Since
the
dawn
of
time
On
essaie
d'avancer
sans
voir
We
try
to
move
forward
without
seeing
Dans
tous
les
cas
In
any
case
On
retient
jamais
les
défaites
We
never
remember
defeats
Mais
les
victoires
But
the
victories
On
casse
et
on
répare
We
break
and
we
repair
On
s'arrête,
on
repart
We
stop,
we
start
again
On
rêve
d'autre
part
We
dream
of
elsewhere
Temps
qu'on
s'aime
As
long
as
we
love
each
other
C'est
pas
trop
tard
It's
not
too
late
Ils
sont
fous
ces
humains
They're
crazy,
these
humans
Ils
sont
fous
ces
humains
They're
crazy,
these
humans
Ils
sont
fous
ces
humains
They're
crazy,
these
humans
Fous,
fous,
fous,
fous
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Ils
sont
fous
ces
humains
They're
crazy,
these
humans
(On
a
mis
le
monde
à
l'envers)
(We've
turned
the
world
upside
down)
Ils
sont
fous
ces
humains
They're
crazy,
these
humans
(On
a
plus
les
pieds
sur
Terre)
(We
no
longer
have
our
feet
on
Earth)
Ils
sont
fous
ces
humains
They're
crazy,
these
humans
Fous
(fous)
Crazy
(crazy)
Fous
(fous)
Crazy
(crazy)
Fous
(fous)
Crazy
(crazy)
(Non
mais
ça
va
pas
ou
quoi
là?
Oh)
(What's
wrong
with
them?
Oh)
(Ils
sont
fous
ces
humains)
(They're
crazy,
these
humans)
(Ohh,
ils
sont
fous)
(Ohh,
they're
crazy)
Ils
sont
fous
ces
humains
They're
crazy,
these
humans
Fous
(fous)
Crazy
(crazy)
Fous
(fous)
Crazy
(crazy)
Fous
(fous)
Crazy
(crazy)
Ils
sont
tellement
humains
They're
so
human
Qu'on
en
est
fous
That
we're
crazy
(Ils
sont
fous
ces
humains)
(They're
crazy,
these
humans)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olivio Ordonez, Florian Ordonez, Matthieu Chedid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.