Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crush (Radio Edit)
` (2), `<body>` (2), `<p>` (20), `<span>` (56). Итого: 84 тега.* Перевод: Должно быть 84 тега.```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Zermalmt (Radio Edit)
All
the
lights
are
going
down
Alle
Lichter
gehen
aus
In
a
world
of
midnight
suns
In
einer
Welt
der
Mitternachtssonnen
I'm
alone
when
I'm
with
you
I
never
win
Ich
bin
allein,
wenn
ich
bei
dir
bin,
ich
gewinne
nie
You're
afraid
of
the
things
I've
never
seen
Du
hast
Angst
vor
den
Dingen,
die
ich
nie
gesehen
habe
Cause
every
time
I
lose
myself
and
you
find
me
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
verliere
und
du
mich
findest
And
you
save
me--only
to
crush
me
Und
du
rettest
mich--nur
um
mich
zu
zermalmen
And
you
kill
me--only
to
love
me
Und
du
tötest
mich--nur
um
mich
zu
lieben
I
wish
that
I
were
someone
else
Ich
wünschte,
ich
wäre
jemand
anderes
Coz
every
time
I
lose
myself
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
verliere
You
save
me
only
to
crush
me
Rettest
du
mich,
nur
um
mich
zu
zermalmen
I'm
crashing
to
the
ground
Ich
stürze
zu
Boden
All
the
cracks
are
bleeding
now
Alle
Risse
bluten
jetzt
I'm
alone
when
I'm
with
you
I
never
win
Ich
bin
allein,
wenn
ich
bei
dir
bin,
ich
gewinne
nie
You're
afraid
of
the
things
I've
never
seen
Du
hast
Angst
vor
den
Dingen,
die
ich
nie
gesehen
habe
Cause
every
time
I
lose
myself
you
find
me
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
verliere,
findest
du
mich
You
found
me
Du
hast
mich
gefunden
And
you
save
me--only
to
crush
me
Und
du
rettest
mich--nur
um
mich
zu
zermalmen
And
you
kill
me--only
to
love
me
Und
du
tötest
mich--nur
um
mich
zu
lieben
I
wish
that
I
were
someone
else
Ich
wünschte,
ich
wäre
jemand
anderes
And
every
time
I
lose
myself
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
verliere
You
save
me
only
to
crush
me
Rettest
du
mich,
nur
um
mich
zu
zermalmen
It's
The
craziest
dream
I
ever
had
Es
ist
der
verrückteste
Traum,
den
ich
je
hatte
I'm
crushed
into
pieces
of
blue
and
black
Ich
bin
zermalmt
zu
Stücken
von
Blau
und
Schwarz
And
you
save
me
only
to
crush
me
Und
du
rettest
mich,
nur
um
mich
zu
zermalmen
And
you
kill
me
only
to
love
me
Und
du
tötest
mich,
nur
um
mich
zu
lieben
I
wish
that
I
were
someone
else
Ich
wünschte,
ich
wäre
jemand
anderes
Coz
every
time
I
lose
myself
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
verliere
You
save
me
only
to
crush
me
Rettest
du
mich,
nur
um
mich
zu
zermalmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Schwartz, Nicole Davis
Альбом
Crush
дата релиза
04-12-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.