Текст и перевод песни M Boss - Si fra'
Esco
di
casa
senza
flus,
I
leave
the
house
without
money,
Torno
a
casa
con
più
del
dovuto
Sto
facendo
più
flus
ora
che
son
I
come
home
with
more
than
I
should.
I'm
making
more
money
now
that
I'm
Cresciuto
Nuovi
flus
in
circolo,
siamo
i
nuovi
soldi,
Grown
up.
New
money
in
circulation,
we're
the
new
money,
Diglielo
In
giro
faccio
quello
che
voglio,
Tell
him.
I
do
what
I
want
around
here,
Come
un
bambino
piccolo
Tu
vorresti
fare
il
negro,
Like
a
little
kid.
You
want
to
be
a
black
man,
Io
non
voglio
fare
il
bianco
Occhio
all'uomo
nero,
I
don't
want
to
be
white.
Keep
your
eye
on
the
black
man,
Come
ti
ha
insegnato
babbo
Non
sai
da
dove
vengo,
Like
your
dad
taught
you.
You
don't
know
where
I
come
from,
Stiamo
cucinando
euro
Quando
vieni
non
parlarmi
di
problemi
che
non
We're
cooking
up
euros.
When
you
come,
don't
talk
to
me
about
problems
that
I
don't
C'entro
Siamo
di
un
altro
pianeta,
Care
about.
We're
from
another
planet,
Sempre
qualche
fratello
affianco
Chi
mi
cerca
sa
dove
trovarmi,
Always
some
brother
by
my
side.
Anyone
looking
for
me
knows
where
to
find
me,
Se
si
tratta
di
soldi
c'è
tutto
il
branco
Non
chiedermi
se
lavoro,
If
it's
about
money,
the
whole
gang
is
here.
Don't
ask
me
if
I
work,
In
tasca
ho
carte
di
credito
Conti
aperti
ovunque,
I've
got
credit
cards
in
my
pocket.
Accounts
open
everywhere,
Un
po'
di
zeri
sul
mio
reddito
Porto
mami
a
fare
shopping
Mio
padre
A
few
zeros
on
my
income.
I
take
mami
shopping.
My
father
Ha
dei
dubbi
sui
miei
hobby
La
gente
si
fa
gli
affari
nostri
Metto
Has
doubts
about
my
hobbies.
People
mind
their
own
business.
I
put
Acqua
in
bocca
a
questi
stronzi
Siamo
in
giro
sbronzi,
Water
in
the
mouths
of
these
bastards.
We're
out
here
drunk,
Nel
mio
zebby
affari
loschi
Ovunque
vado
Shady
business
in
my
zebby.
Wherever
I
go
Resto
easy,
ho
fratelli
in
tutti
i
posti
I
stay
easy,
I
have
brothers
in
every
place.
Smetti
di
dire
cazzate,
Stop
saying
bullshit,
In
quartiere
lo
fanno
da
tempo
Non
ti
rispondo,
They've
been
doing
it
in
the
neighborhood
for
a
long
time.
I
won't
answer
you,
Non
puoi
sapere
cosa
sto
facendo
Dov'è
il
mio
guadagno?
You
can't
know
what
I'm
doing.
Where's
my
profit?
È
da
un
po'
che
attendo
Mi
stanno
aspettando
nel
bando
Ogni,
I've
been
waiting
for
a
while.
They're
waiting
for
me
in
the
hood.
Every,
Ogni
giorno
costruendo
Ogni
giorno
costruendo,
sì
fra'
Sì
fra',
r
Every
day
building.
Every
day
building,
yeah,
baby.
Yeah,
baby,
r
Esta
tutto
in
famiglia
Devo
farli
di
Esta
everything
is
in
the
family.
I
have
to
make
them
Più,
per
pigliarmi
una
villa
Nelle
case
dell'
More,
to
get
myself
a
villa.
In
the
houses
of
the
Aler
con
la
mia
famiglia
I
miei
Aler
with
my
family.
My
Fratelli
sono
del
Sud,
ma
no
quella
è
la
Sicilia
Brothers
are
from
the
South,
but
no,
that's
Sicily.
I
miei
fratelli
sono
del
Senegal
Tu
mi
chiami,
vengo
con
l'
My
brothers
are
from
Senegal.
You
call
me,
I
come
with
the
Africa
Tranquillo
puoi
stare
a
cena
fra
Non
scroccare
troppa
canapa
Africa.
Easy,
you
can
have
dinner
with
us.
Don't
smoke
too
much
weed.
Chiama,
chiama
I
quartieri
ti
accolgono
bene
Tu
non
provare
a
Call,
call.
The
neighborhoods
welcome
you.
Don't
try
to
Fregarli,
meglio
se
la
sbagli
Se
non
vuoi
conoscere
bastardi
Ce
la
Steal
from
them,
better
if
you
get
it
wrong.
If
you
don't
want
to
meet
bastards,
we'll
Caviamo,
siamo
bandi
Trovo
la
giusta
forza
per
rialzarmi
Get
it
done,
we're
bandits.
I
find
the
right
strength
to
get
back
up
Senza
chiedere
agli
altri
Porta
rispetto,
poi
parlami
di
contanti
Without
asking
others.
Bring
respect,
then
talk
to
me
about
cash.
I
miei
fratelli
sono
del
Senegal
Tu
mi
chiami,
vengo
con
l'
My
brothers
are
from
Senegal.
You
call
me,
I
come
with
the
Africa
Tranquillo
puoi
stare
a
cena
fra
Non
scroccare
troppa
canapa
Africa.
Easy,
you
can
have
dinner
with
us.
Don't
smoke
too
much
weed.
Chiama,
chiama
I
quartieri
ti
accolgono
bene
Tu
non
provare
a
Call,
call.
The
neighborhoods
welcome
you.
Don't
try
to
Fregarli,
meglio
se
la
sbagli
Se
non
vuoi
conoscere
bastardi
Ce
la
Steal
from
them,
better
if
you
get
it
wrong.
If
you
don't
want
to
meet
bastards,
we'll
Caviamo,
siamo
bandi
Trovo
la
giusta
forza
per
rialzarmi
Get
it
done,
we're
bandits.
I
find
the
right
strength
to
get
back
up
Senza
chiedere
agli
altri
Porta
rispetto,
poi
parlami
di
contanti
Without
asking
others.
Bring
respect,
then
talk
to
me
about
cash.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamed Sy, Simone Beretta
Альбом
Si fra'
дата релиза
25-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.