M.C. - Two Shots - перевод текста песни на немецкий

Two Shots - M.C.перевод на немецкий




Two Shots
Zwei Schüsse
AYE
AYE
I got a cousin'll really slide through your residential
Ich hab 'nen Cousin, der wirklich durch deine Wohngegend slidet
Shot 4 times committed crimes that he'll never mention
4 Mal angeschossen, Verbrechen begangen, die er nie erwähnen wird
Brother went missing, it sent him spinning 'til he hit the (Woah)
Bruder verschwand, das ließ ihn durchdrehen, bis er im (Woah) landete
Dame like living how Dame live I gotta
Dame lebt halt, wie Dame lebt, ich muss
It Is What It Is
Es ist, was es ist
Wow
Wow
It Is What It Is
Es ist, was es ist
AYE
AYE
I got a cousin'll really slide through your residential
Ich hab 'nen Cousin, der wirklich durch deine Wohngegend slidet
Shot 4 times committed crimes that he'll never mention
4 Mal angeschossen, Verbrechen begangen, die er nie erwähnen wird
Brother went missing, it sent him spinning 'til he hit the prison
Bruder verschwand, das ließ ihn durchdrehen, bis er im Knast landete
Dame like living how Dame live I gotta shift the vision
Dame lebt halt, wie Dame lebt, ich muss die Sichtweise ändern
Dame like living how Dame live I gotta shift the mental
Dame lebt halt, wie Dame lebt, ich muss die Einstellung ändern
I'm spitting on instrumentals
Ich spitte auf Instrumentals
Growing up we don't get sentimental
Beim Aufwachsen werden wir nicht sentimental
When you get stressed you got a pack or got a strap
Wenn du gestresst bist, hast du 'n Päckchen oder 'ne Knarre
We don't sent to mental
Wir gehen nicht zur Therapie
That's what anxiety does
Das ist, was Angstzustände tun
I was too broke to know what anxiety was
Ich war zu pleite, um zu wissen, was Angstzustände sind
Mama double overtime surprised she ain't trying the drugs
Mama machte doppelte Überstunden, überraschend, dass sie keine Drogen probiert
Dame came and stayed cousin showed me to fight in the mud
Dame kam und blieb, Cousin zeigte mir, im Dreck zu kämpfen
And when your nerves get bad don't get rattled just fire at cuz
Und wenn deine Nerven blank liegen, dreh nicht durch, feuer einfach auf ihn
These be the reasons I try to let cuz
Das sind die Gründe, warum ich versuche, den Cousin wissen zu lassen
Know instead of pulling up on folk that be buying the drugs
Anstatt bei Leuten aufzutauchen, die die Drogen kaufen
Take your brain and aim at the ones that's supplying the drugs
Nimm dein Hirn und ziel auf die, die die Drogen liefern
Not the ones on corners but the ones that be flying in drugs (Wow)
Nicht die an den Ecken, sondern die, die Drogen einfliegen (Wow)
It Is What It Is
Es ist, was es ist
I pray the Lord forgives and He cleanse all my sins away
Ich bete, dass der Herr vergibt und Er all meine Sünden wegwäscht
If I gave him 10 could I make me some M's today
Wenn ich ihm 10 gebe, könnte ich heute Mios machen?
Split it with my kin so I can build with my friends today
Teile es mit meiner Verwandtschaft, damit ich heute mit meinen Freunden was aufbauen kann
Cause Dame ain't gon' stop 'til his cousin on top
Denn Dame wird nicht aufhören, bis sein Cousin an der Spitze ist
Dame ain't gon' stop until he see that his cousin can pop
Dame wird nicht aufhören, bis er sieht, dass sein Cousin durchstarten kann
Dame ain't gon' stop until his cousin got hundreds of knots
Dame wird nicht aufhören, bis sein Cousin Hunderte von Bündeln hat
Dame ain't gon' change until his cousin is running the block
Dame wird sich nicht ändern, bis sein Cousin den Block schmeißt
Cause Dame ain't gon' change until he see it's worth it
Denn Dame wird sich nicht ändern, bis er sieht, dass es sich lohnt
Dame gon do Dame until he see his cousin reach his purpose
Dame macht sein Ding, bis er sieht, dass sein Cousin seine Bestimmung findet
Dame ain't gon change cause he reading verses
Dame wird sich nicht ändern, weil er Verse liest
Dame gon' change cause he see it working
Dame wird sich ändern, weil er sieht, dass es funktioniert
Damn
Verdammt
WORLD
WELT





Авторы: Matthew Crockett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.