Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
like...
Es
ist
wie...
It's
like
10
o'clock
Es
ist
wie
10
Uhr
I
ain't
trippin
Ich
mach
mir
keinen
Stress
Can't
be
apart
from
you
Kann
nicht
von
dir
getrennt
sein
My
happy
beginning
and
ending
just
starts
with
you
Mein
glücklicher
Anfang
und
mein
Ende
beginnen
nur
mit
dir
And
I
know
that
this
thing
can
get
hard
Und
ich
weiß,
dass
diese
Sache
schwer
werden
kann
But
if
in
your
heart
you
think
that
(we
should
be)
Aber
wenn
du
in
deinem
Herzen
denkst,
dass
(wir
sein
sollten)
Together
forever
I
think
should
we
make
it
real
Für
immer
zusammen,
denke
ich,
wir
sollten
es
wahr
machen
Just
relax
your
mind
Entspann
dich
einfach
I
know
I
been
working
a
lot,
this
g'on
take
some
time
Ich
weiß,
ich
habe
viel
gearbeitet,
das
wird
etwas
Zeit
brauchen
And
you
a
blessing
I'm
lucky
to
find
Und
du
bist
ein
Segen,
den
ich
glücklicherweise
gefunden
habe
So
if
in
your
mind
you
think
that
(we
should
be)
Also
wenn
du
in
deinem
Kopf
denkst,
dass
(wir
sein
sollten)
Together
forever
I
think
we
should
close
the
deal
Für
immer
zusammen,
denke
ich,
wir
sollten
die
Sache
besiegeln
Things
get
hard
when
they
ain't
right
Dinge
werden
schwer,
wenn
sie
nicht
richtig
sind
Things
get
hard
when
they
ain't
right
Dinge
werden
schwer,
wenn
sie
nicht
richtig
sind
Things
get
hard
when
they
ain't
right
Dinge
werden
schwer,
wenn
sie
nicht
richtig
sind
Day
so
long
when
you
ain't
bright
Der
Tag
ist
so
lang,
wenn
du
nicht
strahlst
But
if
I
put
it
all
in
a
shake
right?
Aber
wenn
ich
alles
in
einen
Shake
mischen
würde,
richtig?
Wouldn't
you
drink
all
if
it
taste
right?
Würdest
du
nicht
alles
trinken,
wenn
es
richtig
schmeckt?
Been
so
long
since
a
date
night
Ist
schon
so
lange
her
seit
einer
Date-Nacht
Since
I
had
you
on
a
FaceTime
Seit
ich
dich
über
FaceTime
hatte
Since
I
hit
you
on
the
main
line
Seit
ich
dich
auf
der
Hauptleitung
angerufen
habe
So
I
know
I
gotta
make
time
Also
weiß
ich,
dass
ich
mir
Zeit
nehmen
muss
Can't
be
apart
from
you
Kann
nicht
von
dir
getrennt
sein
My
happy
beginning
and
ending
just
starts
with
you
Mein
glücklicher
Anfang
und
mein
Ende
beginnen
nur
mit
dir
And
I
know
that
this
thing
can
get
hard
Und
ich
weiß,
dass
diese
Sache
schwer
werden
kann
But
if
in
your
heart
you
think
that
(we
should
be)
Aber
wenn
du
in
deinem
Herzen
denkst,
dass
(wir
sein
sollten)
Together
forever
I
think
should
we
make
it
real
Für
immer
zusammen,
denke
ich,
wir
sollten
es
wahr
machen
Just
relax
your
mind
Entspann
dich
einfach
I
know
I
been
working
a
lot,
this
g'on
take
some
time
Ich
weiß,
ich
habe
viel
gearbeitet,
das
wird
etwas
Zeit
brauchen
And
you
a
blessing
I'm
lucky
to
find
Und
du
bist
ein
Segen,
den
ich
glücklicherweise
gefunden
habe
So
if
in
your
mind
you
think
that
(we
should
be)
Also
wenn
du
in
deinem
Kopf
denkst,
dass
(wir
sein
sollten)
Together
forever
I
think
we
should
close
the
deal
Für
immer
zusammen,
denke
ich,
wir
sollten
die
Sache
besiegeln
Got
me
riding
through
the
town
right
now
Bin
gerade
dabei,
durch
die
Stadt
zu
fahren
Nowadays
cant
sleep;
got
a
lot
on
my
mind
right
now
Kann
heutzutage
nicht
schlafen;
hab
gerade
viel
im
Kopf
I'm
kinda
swimming
in
my
thoughts
right
now
and
I
think
I
might
drown
Ich
schwimme
gerade
irgendwie
in
meinen
Gedanken
und
ich
glaube,
ich
könnte
ertrinken
You
know
I'm
Town
Town
Town
but
for
now
I
gotta
slow
it
all
down
Du
weißt,
ich
bin
Town
Town
Town,
aber
im
Moment
muss
ich
alles
verlangsamen
But
right
now
I'm
down
in
the
same
town
where
they
found
Uncle
Charlie
n
them
Aber
gerade
bin
ich
unten
in
derselben
Stadt,
wo
sie
Onkel
Charlie
und
die
anderen
gefunden
haben
Same
place
where
they
dropped
the
bomb
on
them
Demselben
Ort,
wo
sie
die
Bombe
auf
sie
geworfen
haben
Where
Black
Wall
Street
used
to
hang
in
the
east
Wo
die
Black
Wall
Street
früher
im
Osten
abhing
And
we
still
don't
bang
with
police
Und
wir
legen
uns
immer
noch
nicht
mit
der
Polizei
an
No
gangs
in
the
streets
Keine
Gangs
auf
den
Straßen
Well
we
got
a
couple
of
em
Naja,
wir
haben
ein
paar
davon
Cuz
we
may
start
busting
if
you
push
a
button
Denn
wir
könnten
anfangen
zu
schießen,
wenn
du
einen
Knopf
drückst
Down
here
man
we
always
up
to
something
Hier
unten,
Mann,
haben
wir
immer
was
vor
Cuz
'round
here
we
don't
ever
get
enough
of
nothing
Denn
hier
kriegen
wir
nie
genug
von
nichts
We
put
in
work
on
our
day
off
Wir
arbeiten
an
unserem
freien
Tag
Everybody
tryna
prove
that
they
ain't
soft
Jeder
versucht
zu
beweisen,
dass
er
nicht
weich
ist
Downtown
late
at
night
Spät
nachts
in
der
Innenstadt
Everything
on
sight
Alles
ist
direkt
And
these
dudes
carry
9's
like
they
play
golf
Und
diese
Typen
tragen
9mm,
als
ob
sie
Golf
spielen
But
where
I
come
from
they
don't
fall
in
love
Aber
wo
ich
herkomme,
verlieben
sie
sich
nicht
They
just
walk
all
through
the
halls
with
drugs
Sie
laufen
einfach
mit
Drogen
durch
die
Gänge
Play
a
lil
ball
then
they
call
some
girls
Spielen
ein
bisschen
Basketball,
dann
rufen
sie
ein
paar
Mädchen
an
Then
they
hit
malls
with
thugs
Dann
ziehen
sie
mit
Schlägertypen
durch
die
Einkaufszentren
But
I
rather
be
with
you
right
now
Aber
ich
wäre
jetzt
lieber
bei
dir
So
g'on
tell
me
what's
the
move
right
now
Also
sag
mir,
was
jetzt
der
Plan
ist
If
you
don't
wanna
go
we
can
cool
right
now
Wenn
du
nicht
gehen
willst,
können
wir
jetzt
chillen
And
imma
dim
a
light
and
set
the
mood
right
now
Und
ich
dimme
das
Licht
und
sorge
jetzt
für
die
richtige
Stimmung
That's
the
truth
right
now
Das
ist
jetzt
die
Wahrheit
And
they
say
that
time
is
money,
and
I'm
not
sure
if
it's
true
Und
man
sagt,
Zeit
ist
Geld,
und
ich
bin
nicht
sicher,
ob
das
stimmt
But
if
my
money
could
buy
time
I'm
spending
everything
on
you
Aber
wenn
mein
Geld
Zeit
kaufen
könnte,
würde
ich
alles
für
dich
ausgeben
Cuz
I
can't
be
apart
from
you
Denn
ich
kann
nicht
von
dir
getrennt
sein
My
happy
beginning
and
ending
just
starts
with
you
Mein
glücklicher
Anfang
und
mein
Ende
beginnen
nur
mit
dir
And
I
know
that
this
thing
can
get
hard
Und
ich
weiß,
dass
diese
Sache
schwer
werden
kann
But
if
in
your
heart
you
think
that
Aber
wenn
du
in
deinem
Herzen
denkst,
dass
Together
forever
I
think
should
we
make
it
real
Für
immer
zusammen,
denke
ich,
wir
sollten
es
wahr
machen
Just
relax
your
mind
Entspann
dich
einfach
I
know
I
been
working
a
lot,
this
g'on
take
some
time
Ich
weiß,
ich
habe
viel
gearbeitet,
das
wird
etwas
Zeit
brauchen
And
you
blessing
I'm
lucky
to
find
Und
du
bist
ein
Segen,
den
ich
glücklicherweise
gefunden
habe
So
if
in
your
mind
you
think
that
Also
wenn
du
in
deinem
Kopf
denkst,
dass
Together
forever
I
think
we
should
close
the
deal
Für
immer
zusammen,
denke
ich,
wir
sollten
die
Sache
besiegeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Crockett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.