M.C. Infinite - Before I Go - перевод текста песни на немецкий

Before I Go - M.C. Infiniteперевод на немецкий




Before I Go
Bevor ich gehe
Before I go, let mama know
Bevor ich gehe, lass Mama wissen
That in each song that I wrote
Dass in jedem Lied, das ich schrieb,
Is my love, my apologies
Meine Liebe ist, meine Entschuldigungen,
My pain and my suicide note
Mein Schmerz und mein Abschiedsbrief
Gun blast to the head
Schuss in den Kopf
No, he didn't suffer
Nein, er hat nicht gelitten
Went fast to his death
Ging schnell in seinen Tod
They ask, did the doctor have him on meds
Sie fragen, hatte der Arzt ihn auf Medikamenten
You say no he was fine I just answered his text
Du sagst nein, ihm ging's gut, ich habe gerade seine Nachricht beantwortet
Before I go, let mama know
Bevor ich gehe, lass Mama wissen
That in each song that I wrote
Dass in jedem Lied, das ich schrieb,
Is my love my apologies
Meine Liebe ist, meine Entschuldigungen,
My pain and my suicide note
Mein Schmerz und mein Abschiedsbrief
Gun blast to the head
Schuss in den Kopf
No, he didn't suffer
Nein, er hat nicht gelitten
Went fast to his death
Ging schnell in seinen Tod
They ask, did the doctor have him on meds
Sie fragen, hatte der Arzt ihn auf Medikamenten
You say no he was fine I just answered his text
Du sagst nein, ihm ging's gut, ich habe gerade seine Nachricht beantwortet
I just answered his text
Ich habe gerade seine Nachricht beantwortet
Before I go, I already know
Bevor ich gehe, weiß ich schon
It won't mean a thing, but to a few souls
Es wird nichts bedeuten, außer für ein paar Seelen
There's a few things I think you should know
Es gibt ein paar Dinge, die du wissen solltest
Baby G with me stayed on that road
Baby G blieb mit mir auf diesem Weg
It was a time all we had was hope
Es gab eine Zeit, da hatten wir nur Hoffnung
I was maintiaining I was so broke
Ich hielt durch, ich war so pleite
Slept in the car 'cus that was our home
Schliefen im Auto, denn das war unser Zuhause
And there was no chance I'd leave her alone
Und es gab keine Chance, dass ich sie allein lassen würde
Before I go, tell me childhood friends that I said
Bevor ich gehe, sag meinen Kindheitsfreunden, dass ich sagte
Thanks for keeping in touch
Danke, dass ihr den Kontakt gehalten habt
All these years, you are so few
All die Jahre, ihr seid so wenige
But on the real it means so much
Aber ehrlich, es bedeutet so viel
Before I go, tell me dad that even tho
Bevor ich gehe, sag meinem Vater, dass auch wenn
He wasn't around all the time
Er nicht immer da war
That I still looked up to him
Dass ich trotzdem zu ihm aufsah
He's a dear friend for a lifetime
Er ist ein lieber Freund fürs Leben
Before I go, just know
Bevor ich gehe, wisse einfach
I never soul my soul for a soul
Ich habe meine Seele nie für eine Seele verkauft
All I did was go for the dough
Alles, was ich tat, war, dem Geld nachzujagen
All I did was go for my goals
Alles, was ich tat, war, meine Ziele zu verfolgen
And go for the gold and blow on my dro
Und nach Gold zu greifen und mein Gras zu rauchen
Before I go, I love you mama
Bevor ich gehe, ich liebe dich, Mama
You were the reason I stayed
Du warst der Grund, warum ich blieb
To protect you and watch over you and make sure you're okay
Um dich zu beschützen und über dich zu wachen und sicherzustellen, dass es dir gut geht
Before I go, just know
Bevor ich gehe, wisse einfach
Your time and your love was never ever a waste
Deine Zeit und deine Liebe waren niemals eine Verschwendung
' Cus you raised your only son to inspire people 'til this day
Denn du hast deinen einzigen Sohn großgezogen, um Menschen bis heute zu inspirieren
See what people don't see
Sieh, was die Leute nicht sehen
Even through the deaths, all the fights and of all the tears
Auch durch die Tode, all die Kämpfe und all die Tränen
Is that it isn't the amount of years in your life
Ist, dass es nicht die Anzahl der Jahre in deinem Leben ist
It's the life you had in your years
Sondern das Leben, das du in deinen Jahren hattest
Before I go let mama know
Bevor ich gehe, lass Mama wissen
That in each song that I wrote
Dass in jedem Lied, das ich schrieb,
Is my love my apologies
Meine Liebe ist, meine Entschuldigungen,
My pain and my suicide note
Mein Schmerz und mein Abschiedsbrief
Before I go let mama know
Bevor ich gehe, lass Mama wissen
That in each song that I wrote
Dass in jedem Lied, das ich schrieb,
Is my love my apologies
Meine Liebe ist, meine Entschuldigungen,
My pain and my suicide note
Mein Schmerz und mein Abschiedsbrief
Gun blast to the head
Schuss in den Kopf
No, he didn't suffer
Nein, er hat nicht gelitten
Went fast to his death
Ging schnell in seinen Tod
They ask, did the doctor have him on meds
Sie fragen, hatte der Arzt ihn auf Medikamenten
You say no he was fine I just answered his text
Du sagst nein, ihm ging's gut, ich habe gerade seine Nachricht beantwortet
Before I go let mama know
Bevor ich gehe, lass Mama wissen
That in each song that I wrote
Dass in jedem Lied, das ich schrieb,
Is my love my apologies
Meine Liebe ist, meine Entschuldigungen,
My pain and my suicide note
Mein Schmerz und mein Abschiedsbrief
Before I go, I already know
Bevor ich gehe, weiß ich schon
That there's gonna' be a shit ton of post
Dass es einen Haufen Posts geben wird
From people who lost touch with me
Von Leuten, die den Kontakt zu mir verloren haben
Yet talk like we were close
Und doch reden, als wären wir uns nah gewesen
Before I go, just remember that I remember who wasn't there at the end
Bevor ich gehe, erinnere dich einfach daran, dass ich mich erinnere, wer am Ende nicht da war
When Baby G had died, and she considered you her friends
Als Baby G starb und sie euch als ihre Freunde betrachtete
Before I go, let that filthy cop know
Bevor ich gehe, lass diesen dreckigen Bullen wissen
That I'll probably see him in hell
Dass ich ihn wahrscheinlich in der Hölle sehen werde
But that's not until I see his ass dissolved in acid oh well
Aber das erst, nachdem ich sehe, wie sein Arsch sich in Säure auflöst, na ja
Before I go, I know you'll cope
Bevor ich gehe, ich weiß, du wirst damit klarkommen
And I only worry 'bout moms
Und ich sorge mich nur um Mama
And she needs to realize I've reached my pinnacle
Und sie muss erkennen, dass ich meinen Höhepunkt erreicht habe
And left my legacy, so long
Und mein Vermächtnis hinterlassen habe, also lang
Before I go, just know, that
Bevor ich gehe, wisse einfach, dass
You had all the time to visit me
Du alle Zeit hattest, mich zu besuchen
All the time to write back
Alle Zeit, zurückzuschreiben
Don't go act like you're in misery
Tu nicht so, als wärst du im Elend
Remember the times behind my back when you slandered and belittled me
Erinnere dich an die Zeiten hinter meinem Rücken, als du mich verleumdet und herabgesetzt hast
But I came back a vengeance to go make my mark in history
Aber ich kam rachsüchtig zurück, um meine Spuren in der Geschichte zu hinterlassen
Before I go let mama know
Bevor ich gehe, lass Mama wissen
That in each song that I wrote
Dass in jedem Lied, das ich schrieb,
Is my love my apologies
Meine Liebe ist, meine Entschuldigungen,
My pain and my suicide note
Mein Schmerz und mein Abschiedsbrief
Before I go let mama know
Bevor ich gehe, lass Mama wissen
That in each song that I wrote
Dass in jedem Lied, das ich schrieb,
Is my love my apologies
Meine Liebe ist, meine Entschuldigungen,
My pain and my suicide note
Mein Schmerz und mein Abschiedsbrief
Gun blast to the head
Schuss in den Kopf
No, he didn't suffer
Nein, er hat nicht gelitten
Went fast to his death
Ging schnell in seinen Tod
They ask, did the doctor have him on meds
Sie fragen, hatte der Arzt ihn auf Medikamenten
You say no he was fine I just answered his text
Du sagst nein, ihm ging's gut, ich habe gerade seine Nachricht beantwortet
Gun blast to the head
Schuss in den Kopf
No, he didn't suffer
Nein, er hat nicht gelitten
Went fast to his death
Ging schnell in seinen Tod
They ask, did the doctor have him on meds
Sie fragen, hatte der Arzt ihn auf Medikamenten
You say no he was fine I just answered his text
Du sagst nein, ihm ging's gut, ich habe gerade seine Nachricht beantwortet





Авторы: Reynaldo Vincent Heredia-castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.