Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bongs and Rosaries, Pt. 3
Bongs und Rosenkränze, Teil 3
One
time
for
the
ganja
Einmal
für
das
Ganja
One
time
on
patrol
Einmal
auf
Patrouille
Two
times
the
joints
Zweimal
die
Joints
Three
times
the
bowls
Dreimal
die
Bongs
One
time
for
the
ganja
Einmal
für
das
Ganja
One
time
on
patrol
Einmal
auf
Patrouille
Two
middle
fingers
up
Zwei
Mittelfinger
hoch
Man,
fuck
'em
let's
go
Mann,
scheiß
drauf,
los
geht's
First
time
I
ever
blazed
Das
erste
Mal,
als
ich
je
gekifft
habe
I
wasn't
that
amazed
Ich
war
nicht
so
begeistert
It
was
some
wack
shit
Es
war
irgendein
mieses
Zeug
Less
potent
than
a
stack
of
hay
Weniger
potent
als
ein
Haufen
Heu
I
was
so
staggered
and
so
jagged
Ich
war
so
fassungslos
und
so
aufgewühlt
Gave
it
back
like,
hey
Gab
es
zurück,
so
nach
dem
Motto,
hey
This
is
some
shwag,
here
is
the
bag
Das
ist
mieses
Gras,
hier
ist
die
Tüte
I
want
my
cash
today
Ich
will
mein
Geld
heute
zurück
I
was
agressive
and
rowdy
and
always
feelin'
strong
Ich
war
aggressiv
und
rauflustig
und
fühlte
mich
immer
stark
And
wishin'
death
upon
any
pawn
who
done
did
me
wrong
Und
wünschte
jedem
Bauern
den
Tod,
der
mir
Unrecht
getan
hat
I
had
the
grudges
and
tension
and
it
was
with
me
long
Ich
hatte
den
Groll
und
die
Anspannung,
und
das
begleitete
mich
lange
Until
my
homie
packed
the
real
shit,
told
me
hit
the
bong
Bis
mein
Kumpel
das
echte
Zeug
packte,
mir
sagte,
zieh
an
der
Bong
One
time
for
the
ganja
Einmal
für
das
Ganja
One
time
on
patrol
Einmal
auf
Patrouille
Two
times
the
joints
Zweimal
die
Joints
Three
times
the
bowls
Dreimal
die
Bongs
One
time
for
the
ganja
Einmal
für
das
Ganja
One
time
on
patrol
Einmal
auf
Patrouille
Two
middle
fingers
up
Zwei
Mittelfinger
hoch
Man,
fuck
'em
let's
go
Mann,
scheiß
drauf,
los
geht's
My
adolesence
Meine
Jugendzeit
Was
mad
depressin'
War
wahnsinnig
deprimierend
It
had
me
stressin'
Es
hat
mich
gestresst
I
had
some
lessons
and
guesses
why
mom
and
dad
were
separate
Ich
hatte
einige
Lektionen
und
Vermutungen,
warum
Mama
und
Papa
getrennt
waren
I
had
the
blessings
of
Grandma
and
her
fantastic
breakfast
Ich
hatte
den
Segen
von
Oma
und
ihr
fantastisches
Frühstück
She
kept
our
head
in
our
studies,
played
basketball
and
tennis
Sie
sorgte
dafür,
dass
ich
mich
aufs
Lernen
konzentrierte,
spielte
Basketball
und
Tennis
I
had
no
brothers
and
sisters,
enjoyed
the
simple
things
Ich
hatte
keine
Brüder
und
Schwestern,
genoss
die
einfachen
Dinge
Other
kids
my
age
were
having
kids
and
gettin'
into
things
Andere
Kinder
in
meinem
Alter
bekamen
Kinder
und
gerieten
in
Sachen
hinein
And
I
looked
forward
up
to
life
and
all
that
it
can
bring
Und
ich
freute
mich
auf
das
Leben
und
alles,
was
es
bringen
kann
So
I
enjoyed
my
falls
and
cold
winters
right
into
spring
Also
genoss
ich
meine
Herbste
und
kalten
Winter
bis
in
den
Frühling
hinein
Into
a
pre-teen,
more
broken
hearts
and
darkness
came
Als
Heranwachsender
kamen
mehr
gebrochene
Herzen
und
Dunkelheit
hinzu
First
time
I
ever
felt
like
killin'
myself
and
blowin'
out
my
brains
Das
erste
Mal,
als
ich
das
Gefühl
hatte,
mich
umzubringen
und
mir
das
Hirn
rauszublasen
Started
seeing
the
world
and
the
people
in
it
for
what
the
really
were
Fing
an,
die
Welt
und
die
Menschen
darin
zu
sehen,
wie
sie
wirklich
waren
Went
through
some
killer
shit
too
man
Habe
auch
echt
krassen
Scheiß
durchgemacht,
Mann
But
I
don't
remember
it's
a
blur
Aber
ich
erinnere
mich
nicht,
es
ist
verschwommen
Told
myself
that
I'd
end
it
here,
but
I
really
need
myself
a
piece
Sagte
mir,
dass
ich
es
hier
beenden
würde,
aber
ich
brauche
wirklich
meine
Ruhe
Family
askin'
me
what's
wrong,
but
I
really
feel
no
need
to
speak
Die
Familie
fragte
mich,
was
los
ist,
aber
ich
verspürte
wirklich
keine
Notwendigkeit
zu
sprechen
Grandma
said
you
don't
think
I
know
Oma
sagte,
du
glaubst
nicht,
dass
ich
es
weiß
But
I
know
that
you
wanna'
feed
the
beast
Aber
ich
weiß,
dass
du
das
Biest
füttern
willst
But
baby
learn
this
rosary
it's
the
only
way
to
keep
the
peace
Aber
Baby,
lerne
diesen
Rosenkranz,
das
ist
der
einzige
Weg,
den
Frieden
zu
bewahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reynaldo Vincent Heredia-castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.