Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
잠시만 안녕
Für eine Weile, Auf Wiedersehen
행복을
줄
수
없었어
Ich
konnte
dir
kein
Glück
geben
그런데
사랑을
했어
Aber
ich
habe
dich
geliebt
네
곁에
감히
머무른
Dass
ich
wagte,
bei
dir
zu
bleiben
내
욕심을
용서치
마
Verzeih
nicht
meine
Gier
방황이
많이
남았어
Vom
Irrweg
bleibt
noch
viel
그
끝은
나도
모르는
곳
Sein
Ende
kenn
ich
nicht
약하게
태어나서,
미안해
In
Schwäche
geboren,
es
tut
mir
leid
그래서
널
보내려고
해
Darum
lass
ich
dich
gehen
언젠가는
돌아갈
게
Eines
Tages
kehr
ich
zurück
사랑할
자격
갖춘
나
되어
Als
wer
die
Würde
hat
zu
lieben
너의
곁으로
돌아갈
게
Dann
komm
ich
zurück
an
deine
Seite
행복을
줄
수
있을
때
Wenn
ich
dir
Glück
schenken
kann
아파도
안녕
Wund
auch,
leb
wohl
잠시만
안녕
Für
eine
Weile,
leb
wohl
언제나
위태로운
나
Immer
gefährdet
bin
ich
그런
내가
널
사랑을
했어
Und
solch
einer
liebte
dich
외로운
고독이
두려워
Die
einsame
Angst
umfängt
mich
빨리
못
보내
미안해
Verzeih,
dass
ich
dich
nicht
früher
ließ
사는
게
참
힘들어서
Weil
das
Leben
so
schwer
ist
널
보며
난
견뎠어
Hielt
ich
durch
dich
es
aus
허나
네겐
보여줄
수
없는
내
삶
Doch
das
Leben,
das
ich
dir
nicht
zeigen
kann
이별로
널
지키려
해
Beschütz
ich
durch
den
Abschied
jetzt
언젠가는
돌아갈
게
Eines
Tages
kehr
ich
zurück
흔들리지
않는
나
되어
Als
unerschütterlicher
Mann
늦지
않게
돌아갈
게
Zurück
zu
dir,
nicht
überspätet
널
많이
사랑하니까
Weil
ich
dich
über
alles
lieb
아파도
안녕
Schmerz
auch,
leb
wohl
슬퍼도
안녕
Traur
auch,
leb
wohl
언젠가는
돌아갈게
Eines
Tages
kehr
ich
zurück
사랑할
자격
갖춘
나
되어
Als
wer
die
Würde
hat
zu
lieben
너의
곁으로
돌아갈게
Dann
komm
ich
zurück
an
deine
Seite
행복을
줄
수
있을
때
Wenn
ich
dir
Glück
schenken
kann
아파도
안녕
Wund
auch,
leb
wohl
널
위해
안녕
Für
dich,
leb
wohl
너와
내가
사랑하면
Wenn
du
und
ich
uns
lieben
우리가
정말
사랑한다면
Wenn
wir
wahrhaftig
lieben
언젠가는
만날
거야
Sehn
wir
uns
eines
Tages
wieder
행복을
줄
수
있을
때
Wenn
ich
dir
Glück
schenken
kann
조금만
울자
Wein
nur
ein
wenig
잠시만
울자
Wein
nur
für
Stunden
아파도
안녕
Wund
auch,
leb
wohl
널
위해
안녕
Für
dich,
leb
wohl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoshiki Hayashi, Shiratori Hitomi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.