Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fever (feat. Monotonik)
Fieber (feat. Monotonik)
마치
없는
듯
난
눈에도
띄지
않은
채
Als
wär'
ich
nicht
da,
blieb
ich
unsichtbar
하루하루
마냥
모든
게
지겨웠어
Tag
für
Tag,
alles
schien
nur
noch
öde
mir
힘들
때마다
아무렇지
않은
척하며
In
schweren
Zeiten
tat
ich
unberührt
두
눈
딱
감은
채
모든
걸
견뎌왔지
Aushielt
alles
mit
fest
zu
Augen
geschlossen
하지만
나
이제는
벗어나고
싶어
Doch
nun
will
ich
ausbrechen
endlich
frei
이렇게
나
내
모든
걸
다
잃는대도
괜찮아
Es
ist
okay,
verlier'
ich
mein
ganzes
Ich
dabei
그
어릴
적
꿈꿔오던
내
멋진
모습들
Die
großartige
Selbst
von
Kindheitsträumen
her
형편없이
많이
모자라도
괜찮아
hey
yeah
Völlig
ungenügend,
doch
ist
okay,
hey
yeah
늘
간절히
바래왔던
이
순간
속에서
In
diesem
Augenblick,
so
heiß
ersehnt
한번만
미칠
수
있다면
다
괜찮아
hey
yeah
aah!
Nur
einmal
völlig
durchdrehen,
genügt,
hey
yeah
aah!
하지만
나
이제는
벗어나고
싶어
Doch
nun
will
ich
ausbrechen
endlich
frei
이렇게
나
내
모든
걸
다
잃는대도
괜찮아
Es
ist
okay,
verlier'
ich
mein
ganzes
Ich
dabei
어릴
적
꿈꿔오던
내
멋진
모습들
Die
großartige
Selbst
von
Kindheitsträumen
her
형편없이
많이
모자라도
괜찮아
hey
yeah
Völlig
ungenügend,
doch
ist
okay,
hey
yeah
늘
간절히
바래왔던
이
순간
속에서
In
diesem
Augenblick,
so
heiß
ersehnt
한번만
미칠
수
있다면
다
괜찮아
hey
yeah
Nur
einmal
völlig
durchdrehen,
genügt,
hey
yeah
어릴
적
꿈꿔오던
내
멋진
모습들
Die
großartige
Selbst
von
Kindheitsträumen
her
형편없이
많이
모자라도
괜찮아
hey
yeah
Völlig
ungenügend,
doch
ist
okay,
hey
yeah
늘
간절히
바래왔던
이
순간
속에서
In
diesem
Augenblick,
so
heiß
ersehnt
한번만
미칠
수
있다면
다
괜찮아
hey
yeah
hey!
Nur
einmal
völlig
durchdrehen,
genügt,
hey
yeah
hey!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Charles Birch, Nicholas Edward James Hallam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.