Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye To Romance
Прощание с Романтикой
Una
epoca
pasada
se
guarda
un
amor
constante.
Прошедшая
эпоха
хранит
постоянную
любовь.
Un
tipo
enamorado
y
que
piensa
en
ella
a
cada
instante.
Влюбленный
парень,
думающий
о
ней
каждую
секунду.
Un
noviazgo
lo
hizo
fuerte
y
nadie
nunca
le
dio
alcance.
Роман
сделал
его
сильным,
и
никто
не
смог
его
догнать.
Son
leyendas
escritas,
son
las
cronicas
de
un
romance.
Это
написанные
легенды,
хроники
романа.
No
empieza
en
felicidad,
empieza
en
un
momento
triste.
Начинается
не
с
радости,
а
с
грустного
момента.
Un
alma
abandonada
y
vuelves
a
que
el
amor
no
existe.
Брошенная
душа,
и
ты
веришь,
что
любви
нет.
Puede
ser
cierto,
puede
ser
hecho
verdadero.
Может
быть
правдой,
может
стать
реальностью.
Despues
de
momentos
falsos
piensas
en
ella
primero.
После
фальшивых
моментов
ты
думаешь
о
ней
первой.
La
idea
de
que
volvera,
pero
no
volvera
y
es
cierto.
Мысль,
что
она
вернется,
но
она
не
вернется
— это
правда.
Nada
sera
lo
que
fue,
secretos
fueron
descubiertos.
Ничто
не
будет,
как
раньше,
тайны
раскрыты.
Vuelve
tu
ser
verdadero,
y
mas
de
un
no
te
discriminan,
no
importa
la
vida
o
muerte
la
esperanza
es
quien
domina.
Возвращаешься
к
себе
настоящему,
и
даже
если
тебя
осуждают,
не
важно
— жизнь
или
смерть,
надежда
правит.
Llegaras
en
el
momento
en
cual
tu
corazon
no
late
y
cuando
menos
lo
imaginas
llega
esa
chica
al
rescate.
Ты
придешь
в
момент,
когда
твое
сердце
не
бьется,
и
когда
меньше
всего
ждешь,
эта
девушка
придет
на
помощь.
Y
date
cuenta
como
es
la
vida
de
sencilla
te
espera
un
largo
camino
y
se
ve
que
el
futuro
brilla.
Пойми,
как
проста
жизнь,
впереди
долгий
путь,
и
будущее
сияет.
Desaparecen
miedos,
llegan
cosas
interesantes.
Страхи
исчезают,
приходит
что-то
интересное.
Estas
en
no
sera
igual
y
resulta
que
es
mejor
que
antes.
Ты
в
«не
будет,
как
раньше»,
а
оказывается
— лучше,
чем
было.
No
puedes
hacer
nada
pero
se
manda
en
tu
interior,
paso
a
paso
se
va
el
daño
de
la
persona
anterior.
Ничего
не
поделаешь,
но
внутри
тебя
порядок,
шаг
за
шагом
уходит
боль
от
прошлого.
Cuando
todo
era
triste
por
alegria
el
intercambio.
Когда
все
было
грустно,
взамен
пришла
радость.
Te
la
juegas
a
dar
todo
sin
recibir
nada
a
cambio.
Ты
рискуешь,
отдавая
все,
не
получая
ничего
взамен.
Solamente
ella
en
tu
vida
y
tu
cambio
al
chico
decente.
Только
она
в
твоей
жизни,
и
ты
стал
тем
самым
парнем.
No
quieres
saber
pasado,
solo
vive
tu
presente.
Не
хочешь
знать
прошлое,
просто
живи
настоящим.
Decendiente
ahora
te
inibes
escondes
lo
que
le
escribes,
ella
es
por
lo
que
vives
y
enamorado
te
describes.
Теперь
ты
сдерживаешься,
прячешь
то,
что
пишешь
ей,
она
— ради
кого
живешь,
и
влюбленным
ты
себя
называешь.
Enamorado
no,
del
amor
aun
no
sabes
nada.
Влюбленным?
Нет,
ты
еще
ничего
не
знаешь
о
любви.
Tu
eres
el
que
da
todo,
ella
solo
es
la
mujer
amada.
Ты
тот,
кто
отдает
все,
она
— просто
любимая
женщина.
Con
solo
verte
te
has
vuelto
todavia
un
hombre
mas
fuerte.
Лишь
видя
тебя,
ты
стал
еще
сильнее.
Eres
el
mas
feliz
del
mundo,
solo
eres
chico
con
suerte.
Ты
самый
счастливый
в
мире,
просто
везучий
парень.
Que
el
amor
no
existe,
sera
cuento,
leyenda
o
mito.
Что
любви
нет
— сказка,
легенда
или
миф?
En
verdad
amor
existe
y
yo
se
que
es
lo
mas
bonito.
На
самом
деле
любовь
есть,
и
я
знаю,
что
это
прекрасно.
Una
epoca
pasada
se
guarda
un
amor
constante.
Прошедшая
эпоха
хранит
постоянную
любовь.
Un
tipo
enamorado
y
que
piensa
en
ella
a
cada
instante.
Влюбленный
парень,
думающий
о
ней
каждую
секунду.
Un
noviazgo
lo
hizo
fuerte
y
nadie
nunca
le
dio
alcance.
Роман
сделал
его
сильным,
и
никто
не
смог
его
догнать.
Son
leyendas
escritas
son
las
cronicas
de
un
romance.
Esclavo
del
romance,
Это
написанные
легенды,
хроники
романа.
Раб
романа,
y
no
tienes
un
derecho
a
fiarse.
и
ты
не
имеешь
права
доверять.
El
tiempo
los
a
llevado
a
lo
que
se
le
llama
confianza.
Время
привело
вас
к
тому,
что
называют
доверием.
El
romance
y
tentacion
imaginacion
por
cualpeo,
dos
corazones,
dos
labios,
dos
mentes
y
esta
el
deseo.
Роман
и
искушение,
воображение,
из-за
которого...
два
сердца,
две
пары
губ,
два
ума
и
есть
желание.
Sin
preguntas,
señales
dos
cuerpos
fueron
desvestidos.
Без
вопросов,
без
знаков,
два
тела
разделись.
Una
cama
un
cuarto
obscuro
y
las
paredes
son
testigo.
Кровать,
темная
комната,
и
стены
— свидетели.
Es
algo
hermoso
mutuamente
se
topo
aquel
alma
estrecha.
Что-то
прекрасное,
две
души
внезапно
нашли
друг
друга.
El
suceso
es
un
recuerdo
y
el
recuerdo
es
una
fecha.
Событие
стало
воспоминанием,
а
воспоминание
— датой.
La
fecha
es
pasada
a
tiempo,
a
pasado
desde
el
suceso,
las
cosas
distintas,
ella
distante
con
cualquier
beso.
Дата
ушла
во
времени,
с
тех
пор
все
изменилось,
она
далека
даже
в
поцелуях.
La
realidad
es
cruda,
la
princesa
se
vuelve
muda.
Реальность
жестока,
принцесса
стала
немой.
Necesitas
ayuda,
la
relacion
ahora
esta
en
duda.
Тебе
нужна
помощь,
отношения
теперь
под
вопросом.
Pregunta
en
donde
estan
esos
momentos
facinantes.
Спроси,
где
те
удивительные
моменты?
"¿Que
te
pasa?"
"Что
с
тобой?"
"Nada!
Solo
que
no
es
igual
que
antes."
"Ничего!
Просто
всё
не
так,
как
раньше."
Pelea
tras
pelea
se
va
formando
timidez.
Ссора
за
ссорой
рождается
робость.
Por
desgracia
todo
acabara
por
una
estupidez.
К
сожалению,
всё
закончится
из-за
глупости.
El
amor
se
disfruta
jamas
intentes
sofocarlo.
Любовь
нужно
наслаждаться,
не
пытайся
её
душить.
No
busques
un
punto
malo
que
en
verdad
vas
a
encontrarlo.
Не
ищи
плохое
— ты
его
точно
найдешь.
Ahora
escribo,
lamento
el
ya
no
seguir
vivo.
Теперь
пишу,
сожалею,
что
больше
не
живу.
Me
arrepiento
de
buscar
por
lastima
encontre
el
motivo.
Жалею,
что
искал
— из
жалости
нашел
причину.
Discresion
todo
es
basura
y
se
guardo
bien
el
secreto.
Конфиденциальность
— всё
ерунда,
но
секрет
хранился
хорошо.
Termina
la
relacion,
antes
de
amor
esta
el
respeto.
Отношения
кончаются
— уважение
важнее
любви.
Buscas
la
ayuda
de
nada
te
serviran
esos
apuntes.
Ищешь
помощи
— эти
записи
тебе
не
помогут.
Si
funcionara
de
amigo
mejor
no
me
lo
preguntes.
Если
сработает
как
друг
— лучше
не
спрашивай.
Conforme
el
timpo
llega
el
llanto,
despues
de
un
rato
se
va.
Со
временем
приходят
слезы,
через
какое-то
время
уходят.
Que
quede
claro
que
la
confianza
solo
una
vez
se
da.
Пусть
будет
ясно:
доверие
дается
лишь
раз.
El
te
amo
de
quien
viene
va,
yo
no
lo
elijo.
«Я
тебя
люблю»
— от
кого
бы
ни
было,
я
не
выбираю.
Sigo
dañado
desde
la
ultima
mujer
que
me
lo
dijo.
Всё
еще
болен
после
той
женщины,
что
сказала
это.
No
lo
aprovecha
ni
modo,
pues
ya
dependera
de
dios.
Не
воспользовался
— что
поделать,
теперь
это
в
руках
Бога.
Que
del
adios
se
comprende
que
el
amor
debe
ser
de
dos.
Из
«прощай»
ясно
— любовь
должна
быть
на
двоих.
Se
repite
esa
cadena
y
empieza
en
donde
termina.
Эта
цепь
повторяется,
начинается
там,
где
заканчивается.
Dejaselo
todo
al
tiempo,
tu
levantate
y
camina.
Оставь
всё
времени,
сам
поднимайся
и
иди.
Una
epoca
pasada
se
guarda
un
amor
constante.
Прошедшая
эпоха
хранит
постоянную
любовь.
Un
tipo
enamorado
y
que
piensa
en
ella
a
cada
instante.
Влюбленный
парень,
думающий
о
ней
каждую
секунду.
Un
noviazgo
lo
hizo
fuerte
y
nadie
nunca
le
dio
alcance.
Роман
сделал
его
сильным,
и
никто
не
смог
его
догнать.
Son
leyendas
escritas,
son
las
cronicas
de
un
romance.
Это
написанные
легенды,
хроники
романа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Young Min Ahn, Dae Ki Song, Myung Ki Min, Dong Kyu Park
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.