Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Short While Good Bye (2007 New Ver.)
Auf Wiedersehen für eine kurze Weile (2007 New Ver.)
행복을
줄
수
없었어
Ich
konnte
dir
kein
Glück
geben
그런데
사랑을
했어
Aber
ich
habe
dich
geliebt
네
곁에
감히
머무른
Dass
ich
es
wagte,
an
deiner
Seite
zu
bleiben
내
욕심을
용서치마
Vergib
mir
meine
Selbstsucht
dafür
방황이
많이
남았어
Es
bleibt
noch
so
vieles
ungewiss
그
끝은
나도
모르는
곳
Ein
Ende,
das
ich
selbst
nicht
kenne
약하게
태어나서
미안해
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
schwach
geboren
wurde
그래서
널
보내려고해
Darum
versuche
ich,
dich
ziehen
zu
lassen
언젠가는
돌아갈게
Eines
Tages
werde
ich
zurückkommen
사랑할
자격
갖춘
나
되어
Wenn
ich
zu
einem
Menschen
geworden
bin,
der
es
verdient
zu
lieben
너의
곁으로
돌아갈게
Dann
kehre
ich
an
deine
Seite
zurück
행복을
줄
수
있을
때
Wenn
ich
dir
Glück
geben
kann
아파도
안녕
Lebe
wohl,
auch
wenn
es
schmerzt
잠시만
안녕
Auf
Wiedersehen,
nur
für
kurze
Zeit
언제나
위태로운
나
Ich,
der
ich
immer
wankelmütig
bin
그런
내가
널
사랑을
했어
So
wie
ich
bin,
habe
ich
dich
geliebt
외로운
고독이
두려워
Ich
fürchte
die
einsame
Einsamkeit
빨리
못
보내
미안해
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
nicht
schon
früher
loslassen
konnte
사는
게
참
힘들었어
Das
Leben
war
für
mich
sehr
schwer
널
보며
난
견뎠어
Aber
dein
Anblick
gab
mir
Kraft,
es
zu
ertragen
허나
네겐
보여
줄
수
없는
내
사랑
Doch
meine
Liebe,
die
ich
dir
nicht
zeigen
konnte
이별로
널
지키려해
Mit
dem
Abschied
versuche
ich
dich
zu
beschützen
언젠가는
돌아갈게
Eines
Tages
werde
ich
zurückkommen
사랑할
자격
갖춘
나
되어
Wenn
ich
zu
einem
Menschen
geworden
bin,
der
es
verdient
zu
lieben
너의
곁으로
돌아갈게
Dann
kehre
ich
an
deine
Seite
zurück
행복을
줄
수
있을
때
Wenn
ich
dir
Glück
geben
kann
아파도
안녕
Lebe
wohl,
auch
wenn
es
schmerzt
널
위해
안녕
Auf
Wiedersehen,
nur
deinetwegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoshiki Hayashi, Shiratori Hitomi
Альбом
Returns
дата релиза
12-05-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.