Light Me! -
M$D NAVY
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
t'as
volé
mon
coeur
Mädel,
du
hast
mein
Herz
gestohlen
Fuck
j'ai
toujours
ma
cup
Verdammt,
ich
hab'
immer
noch
meinen
Becher
J'sais
que
t'en
voulais
encore
Ich
weiß,
dass
du
mehr
wolltest
Laisse-moi
toucher
ton
corps
Lass
mich
deinen
Körper
berühren
Girl
t'as
volé
mon
coeur
Mädel,
du
hast
mein
Herz
gestohlen
Fuck
j'ai
toujours
ma
cup
Verdammt,
ich
hab'
immer
noch
meinen
Becher
J'sais
que
t'en
voulais
encore
Ich
weiß,
dass
du
mehr
wolltest
Laisse-moi
toucher
ton
corps
Lass
mich
deinen
Körper
berühren
L'esprit
s'envole
comme
si
c'était
facile
de
pouvoir
t'expliquer
Der
Geist
fliegt
davon,
als
ob
es
einfach
wäre,
es
dir
zu
erklären
T'aimes
ça
tu
pourras
pas
me
tester
Du
magst
das,
du
kannst
mich
nicht
testen
Check
ça
fait
long
time,
toi
t'es
sûre
de
toi
Schau,
es
ist
schon
lange
her,
du
bist
dir
deiner
Sache
sicher
All
night
sous
le
toit,
bitch
on
touchera
le
sky
Die
ganze
Nacht
unter
dem
Dach,
Schlampe,
wir
werden
den
Himmel
berühren
Honey
me
demande
sa
dose
Schatz
verlangt
nach
ihrer
Dosis
Fuck
je
perds
le
contrôle
Verdammt,
ich
verliere
die
Kontrolle
On
réclamait
la
même
chose
Wir
verlangten
dasselbe
Jamais
vient
de
moi
la
cause
Niemals
liegt
die
Ursache
bei
mir
Ma
bitch
veut
coco
le
Chanel
Meine
Schlampe
will
Koks,
das
Chanel
Boum
boum
comme
le
charmel
Bumm
Bumm
wie
das
Charmel
J'mène
la
danse
sur
ses
fesses
Ich
führe
den
Tanz
auf
ihren
Hintern
an
Pussy
wet
comme
Vittel
Muschi
nass
wie
Vittel
Chérie
tu
veux
recommencer
Liebling,
du
willst
wieder
anfangen
Toute
la
nuit
si
il
faut
Die
ganze
Nacht,
wenn
es
sein
muss
Shawty
vient
de
s'élancer
Shawty
hat
gerade
losgelegt
J'la
ressens
dans
la
peau
Ich
spüre
sie
unter
meiner
Haut
J'suis
ton
first
time,
t'es
mon
best
time
Ich
bin
dein
erstes
Mal,
du
bist
meine
beste
Zeit
J'suis
ton
festin,
shawty
c'est
le
destin
Ich
bin
dein
Festmahl,
Shawty,
das
ist
Schicksal
On
ira
loin
juste
pour
tester
Wir
werden
weit
gehen,
nur
um
zu
testen
Toujours
en
toi
je
m'en
lasse
pas
Immer
in
dir,
ich
werde
dessen
nicht
müde
Comme
toi,
je
m'évadais
la
nuit
Wie
du,
entfloh
ich
nachts
J'en
veux
encore
sans
nos
limites
Ich
will
mehr
davon,
ohne
unsere
Grenzen
Jamais
sans
toi,
ce
serait
l'ennui
Niemals
ohne
dich,
das
wäre
Langeweile
Éblouis-moi
baby
Light
Me
Blende
mich,
Baby,
erleuchte
mich
Fell
in
love,
fell
in
love
with
you
Habe
mich
verliebt,
habe
mich
in
dich
verliebt
See
the
moon
imma
fall
in
your
sea
Sieh
den
Mond,
ich
werde
in
dein
Meer
fallen
Me
and
you,
stars
aligned,
meant
to
be
Ich
und
du,
Sterne
ausgerichtet,
dazu
bestimmt
For
tonight
we
are
free
Für
heute
Nacht
sind
wir
frei
Put
my
hands
on
you
Lege
meine
Hände
auf
dich
Yeah
I
swear
to
God
it's
a
mood
Ja,
ich
schwöre
bei
Gott,
es
ist
eine
Stimmung
Yeah
we
go
to
France
for
a
room
Ja,
wir
fahren
nach
Frankreich
für
ein
Zimmer
Yeah
we
need
the
night
just
for
two
Ja,
wir
brauchen
die
Nacht
nur
für
uns
zwei
I
need
drugs
not
to
feel
the
same
Ich
brauche
Drogen,
um
nicht
dasselbe
zu
fühlen
I
need
you
just
to
medicate
Ich
brauche
dich
nur
zur
Medikation
You
the
reason
that
I
dedicate
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
widme
My
heart
and
soul
to
an
endless
race
Mein
Herz
und
meine
Seele
einem
endlosen
Rennen
Die
for
me,
die
for
me
Stirb
für
mich,
stirb
für
mich
Die
for
me,
die
for
me
Stirb
für
mich,
stirb
für
mich
Girl
t'as
volé
mon
coeur
Mädel,
du
hast
mein
Herz
gestohlen
Fuck
j'ai
toujours
ma
cup
Verdammt,
ich
hab'
immer
noch
meinen
Becher
J'sais
que
t'en
voulais
encore
Ich
weiß,
dass
du
mehr
wolltest
Laisse-moi
toucher
ton
corps
Lass
mich
deinen
Körper
berühren
Girl
t'as
volé
mon
coeur
Mädel,
du
hast
mein
Herz
gestohlen
Fuck
j'ai
toujours
ma
cup
Verdammt,
ich
hab'
immer
noch
meinen
Becher
J'sais
que
t'en
voulais
encore
Ich
weiß,
dass
du
mehr
wolltest
Laisse-moi
toucher
ton
corps
Lass
mich
deinen
Körper
berühren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxence Maugé
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.