Текст и перевод песни M'du - 50/50
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akuna
muntu
ozoncengwa
la
Никто
здесь
не
будет
обманут
Khipha
nawe
lapho
tsotsi
fifty
pinky
maan
Давай,
выкладывай
свою
долю,
детка,
пополам
Akuna
clever
ezoncengwa
la
Никаких
хитростей,
никаких
обманов
50's
down
no
excuse
case
closed
Пополам,
без
оправданий,
дело
закрыто
Angithi
uyazi
ukuthi
ixoxo
ne
xoxo
liyazixumela
Ты
же
знаешь,
что
черепаха
и
черепаха
сами
о
себе
заботятся
Wena
ufuna
ukuxunywela
ubani
Для
кого
ты
хочешь
стараться?
Angithi
fede
fede
ne
bhubesi
liyaziphandela
Ведь
даже
лев
сам
добывает
себе
пищу
Wena
ufuna
ukuphandelwa
ubani
Кто
должен
заботиться
о
тебе?
Angithi
nathi
si
independent
Ведь
мы
тоже
независимые
Let's
go
5050
Давай
пополам
Fede
nathi
si
independent
let's
go
5050
Ведь
мы
тоже
независимые,
давай
пополам
Ye
Mdu
yilama
5050
Эй,
M'du,
это
50/50
Eh
Ndoz'
yilama
50
pinky
manje
Эй,
Ndoz',
это
50
на
50
сейчас
Yesis
bangazo
si-khosta
labantu
Хватит
спонсировать
этих
людей
Bayasi
teksa
manje
Они
нас
просто
используют
Kanti
kumele
kufebani,hayi
vele
kumele
sife
sonke
Что
должно
случиться?
Мы
все
должны
умереть?
Kanti
kumele
kutake
bani
la,
hayingoba
kumele
sife
sonke
Кто
должен
взять
на
себя
ответственность?
Разве
не
мы
все
должны
умереть?
Aw
5050
Y2K
no
Y2K
А,
50/50,
Y2K
и
Y2K
Ngoba
manje
yilama
5050
Потому
что
сейчас
это
50/50
Kumele
kufebani,
kumele
kufebani
Что
должно
случиться,
что
должно
случиться
Kumele
kutake
bani?
mina
ngithi
kumele
kufebani
Кто
должен
взять
на
себя
ответственность?
Я
говорю,
что
должно
случиться
Angithi
nathi
si
independent
Ведь
мы
тоже
независимые
Let's
go
5050
Давай
пополам
Fede
nathi
si
independent
let's
go
5050
Ведь
мы
тоже
независимые,
давай
пополам
Akuna
muntu
ozoncengwa
la
Никто
здесь
не
будет
обманут
Khipha
nawe
lapho
tsotsi
fifty
pinky
maan
Давай,
выкладывай
свою
долю,
детка,
пополам
Akuna
clever
ezoncengwa
la
Никаких
хитростей,
никаких
обманов
50's
down
no
excuse
case
closed
Пополам,
без
оправданий,
дело
закрыто
Angithi
uyazi
ukuthi
ixoxo
ne
xoxo
liyazixumela
Ты
же
знаешь,
что
черепаха
и
черепаха
сами
о
себе
заботятся
Wena
ufuna
ukuxunywela
ubani
Для
кого
ты
хочешь
стараться?
Angithi
fede
fede
ne
bhubesi
liyaziphandela
Ведь
даже
лев
сам
добывает
себе
пищу
Wena
ufuna
ukuphandelwa
ubani
Кто
должен
заботиться
о
тебе?
Angithi
uyazi
ukuthi
ixoxo
ne
xoxo
liyazixumela
Ты
же
знаешь,
что
черепаха
и
черепаха
сами
о
себе
заботятся
Wena
ufuna
ukuxunywela
ubani
Для
кого
ты
хочешь
стараться?
Angithi
fede
fede
ne
bhubesi
liyaziphandela
Ведь
даже
лев
сам
добывает
себе
пищу
Wena
ufuna
ukuphandelwa
ubani
Кто
должен
заботиться
о
тебе?
5050
kumele
kufebani
50/50,
что
должно
случиться
5050
kumele
kufebani
50/50,
что
должно
случиться
Kanti
Kumele
kufebani,
sofa
sonke
Что
должно
случиться?
Мы
все
должны
умереть?
Sofa
sonke
Мы
все
должны
умереть?
Kumele
kutake
bani?
Кто
должен
взять
на
себя
ответственность?
Kumele
kufebani??
Что
должно
случиться??
Ningayithathi
kabi
Не
принимай
это
близко
к
сердцу
Angithi
nathi
si
independent
let's
go
5050
Ведь
мы
тоже
независимые,
давай
пополам
Fede
nathi
si
independent
let's
go
5050
Ведь
мы
тоже
независимые,
давай
пополам
Angithi
nathi
si
independent
let's
go
5050
Ведь
мы
тоже
независимые,
давай
пополам
Fede
nathi
si
independent
let's
go
5050
Ведь
мы
тоже
независимые,
давай
пополам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eriksen Mikkel Storleer, Hermansen Tor Erik, Miller William Marcus, Rustan Hallgeir, Obika Lemar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.