Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
macchina
e
la
doccia
Das
Auto
und
die
Dusche
Ti
raccolgono
i
pensieri
Sammeln
deine
Gedanken
Li
cullano
nel
letto
Wiegen
sie
im
Bett
Come
mi
cullavi
ieri
Wie
du
mich
gestern
gewiegt
hast
Il
karma
è
un'altra
incognita
Karma
ist
eine
weitere
Unbekannte
Come
il
colore
grigio
Wie
die
Farbe
Grau
E
le
formiche
scavano
Und
die
Ameisen
graben
Le
lacrime
sul
viso
Die
Tränen
im
Gesicht
E
aspetto
ancora
un
topo
Und
ich
warte
immer
noch
auf
eine
Maus
Che
mi
porti
una
conchiglia
Die
mir
eine
Muschel
bringt
Da
spedire
in
Perù
Um
sie
nach
Peru
zu
schicken
Mentre
faccio
la
valigia
Während
ich
den
Koffer
packe
La
vita
è
un
lungo
viaggio
Das
Leben
ist
eine
lange
Reise
Senza
inizio
e
senza
meta
Ohne
Anfang
und
ohne
Ziel
Ed
i
giorni
passati
Und
die
vergangenen
Tage
Li
buttiamo
sulla
sedia
Werfen
wir
auf
den
Stuhl
Grida
lentamente
Schrei
langsam
Perché
il
silenzio
ti
piace
Weil
du
die
Stille
magst
E
se
parlo
troppo
Und
wenn
ich
zu
viel
rede
Scusa
sai
non
mi
dispiace
Entschuldige,
weißt
du,
es
tut
mir
nicht
leid
L'università
è
solamente
una
parola
Die
Universität
ist
nur
ein
Wort
Che
bruci
a
fine
anno
Das
du
am
Ende
des
Jahres
verbrennst
Come
i
tuoi
libri
di
scuola
Wie
deine
Schulbücher
Ed
ho
imparato
che
Und
ich
habe
gelernt,
dass
Le
stelle
ed
i
pianeti
brillano
Die
Sterne
und
Planeten
leuchten
E
sono
troppo
brillo
Und
ich
bin
zu
betrunken
Non
urli
e
dentro
strillo
Du
schreist
nicht
und
innerlich
schreie
ich
Anche
l'azzurro
e
grigio
Auch
das
Blau
ist
grau
Sotto
una
luce
buona
Unter
einem
guten
Licht
Che
i
grilli
non
cantano
Dass
die
Grillen
nicht
zirpen
Se
qualcuno
suona
Wenn
jemand
spielt
E
sporcherò
le
scarpe
Und
ich
werde
die
Schuhe
schmutzig
machen
Perché
non
mi
piace
il
bianco
Weil
ich
Weiß
nicht
mag
Che
non
hai
mai
vissuto
Dass
du
nie
gelebt
hast
Se
non
ti
senti
mai
stanco
Wenn
du
dich
nie
müde
fühlst
E
sento
le
parole
Und
ich
höre
die
Worte
Che
ripete
mio
papà
Die
mein
Papa
wiederholt
I
sogni
sono
belli
Träume
sind
schön
Come
l'università
Wie
die
Universität
Grida
lentamente
Schrei
langsam
Perché
il
silenzio
ti
piace
Weil
du
die
Stille
magst
E
se
parlo
troppo
Und
wenn
ich
zu
viel
rede
Scusa
sai
non
mi
dispiace
Entschuldige,
weißt
du,
es
tut
mir
nicht
leid
L'università
è
solamente
una
parola
Die
Universität
ist
nur
ein
Wort
Che
bruci
a
fine
anno
Das
du
am
Ende
des
Jahres
verbrennst
Come
i
tuoi
libri
di
scuola
Wie
deine
Schulbücher
Grida
lentamente
Schrei
langsam
Perché
il
silenzio
ti
piace
Weil
du
die
Stille
magst
E
se
parlo
troppo
Und
wenn
ich
zu
viel
rede
Scusa
sai
non
mi
dispiace
Entschuldige,
weißt
du,
es
tut
mir
nicht
leid
L'università
è
solamente
una
parola
Die
Universität
ist
nur
ein
Wort
Che
bruci
a
fine
anno
Das
du
am
Ende
des
Jahres
verbrennst
Come
i
tuoi
libri
di
scuola
Wie
deine
Schulbücher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenzo Mero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.