M E R O - FALENE - перевод текста песни на немецкий

FALENE - M E R Oперевод на немецкий




FALENE
NACHTFALTER
M E R O
M E R O
Una birra scaldata
Ein lauwarmes Bier
Nell'acqua salata
Im Salzwasser
Una notte spezzata
Eine zerbrochene Nacht
Da portare via
Zum Mitnehmen
Per tornare a casa
Um nach Hause zu kommen
Il silenzio per strada
Die Stille auf der Straße
Le luci dell'alba
Die Lichter der Morgendämmerung
E della polizia
Und der Polizei
Una birra scaldata
Ein lauwarmes Bier
Nell'acqua salata
Im Salzwasser
Una notte spezzata
Eine zerbrochene Nacht
Da portare via
Zum Mitnehmen
Per tornare a casa
Um nach Hause zu kommen
Il silenzio per strada
Die Stille auf der Straße
Le luci dell'alba
Die Lichter der Morgendämmerung
E della polizia
Und der Polizei
Un preservativo nascosto fra i soldi
Ein Kondom, versteckt zwischen dem Geld
Tra falene e carte dentro al portafogli
Zwischen Nachtfaltern und Karten im Portemonnaie
Tu che non mi dici niente ma ti spogli
Du, die du nichts sagst, aber dich ausziehst
E una mezza canna al buio degli scogli
Und ein halber Joint im Dunkel der Klippen
Questa notte dura quanto i nostri sogni
Diese Nacht dauert so lange wie unsere Träume
Prima fuoco poi alla fine graffi e morsi
Erst Feuer, dann am Ende Kratzer und Bisse
Siamo come il fumo che colora gli occhi
Wir sind wie Rauch, der die Augen färbt
E alla fine lascia solo gli occhi rossi ed un paio di rimorsi
Und am Ende nur rote Augen und ein paar Gewissensbisse hinterlässt
Abbaglio, sorpasso
Blendung, Überholen
La musica a palla
Die Musik voll aufgedreht
notte si mangia
Die Nacht frisst
Le luci dell'auto
Die Lichter des Autos
E una cuffia rotta
Und ein kaputter Kopfhörer
Scеnde dalla tasca
Fällt aus der Tasche
Il treno che passa
Der Zug, der vorbeifährt
Viaggio in solitario
Reise allein
E noi siamo erbacce
Und wir sind Unkraut
Cresciute fra l'alcol
Gewachsen zwischen Alkohol
E droghe leggere
Und leichten Drogen
Al profumo di rosa
Mit Rosenduft
È come morire
Es ist wie Sterben
Ad autunno
Im Herbst
Con una stupenda
Mit einem wundervollen
Colonna sonora
Soundtrack
Una birra scaldata
Ein lauwarmes Bier
Nell'acqua salata
Im Salzwasser
Una notte spezzata
Eine zerbrochene Nacht
Da portare via
Zum Mitnehmen
Per tornare a casa
Um nach Hause zu kommen
Il silenzio per strada
Die Stille auf der Straße
Le luci dell'alba
Die Lichter der Morgendämmerung
E della polizia
Und der Polizei
Una birra scaldata
Ein lauwarmes Bier
Nell'acqua salata
Im Salzwasser
Una notte spezzata
Eine zerbrochene Nacht
Da portare via
Zum Mitnehmen
Per tornare a casa
Um nach Hause zu kommen
Il silenzio per strada
Die Stille auf der Straße
Le luci dell'alba
Die Lichter der Morgendämmerung
E della polizia
Und der Polizei
È come un orgasmo
Es ist wie ein Orgasmus
Imperfetto
Unvollkommen
Una notte di luglio
Eine Julinacht
L'aria consumata
Die verbrauchte Luft
Un pacchetto vuoto
Eine leere Packung
Con dentro la sabbia
Mit Sand darin
E roba illegale
Und illegales Zeug
Ti riempie la tasca
Füllt deine Tasche
E una sigaretta
Und eine Zigarette
Fumata dal vento
Vom Wind geraucht
Sporca di rossetto
Verschmiert mit deinem Lippenstift
Come le tue labbra
Wie deine Lippen
Fai un sorso e gioca
Nimm einen Schluck und spiel
Poi senti l'aroma
Dann spürst du das Aroma
Perché
Denn
Nascondi la marijuana nel petto
Du versteckst das Marihuana an deiner Brust
Girane un altra in silenzio
Dreh noch einen in Stille
Fino a sentirne l'effetto
Bis du die Wirkung spürst
Falene bruciano dentro
Nachtfalter brennen im Inneren
Da zero a cento
Von null auf hundert
Cambiamo assetto
Wir ändern die Einstellung
Un altro sorso non basta
Ein weiterer Schluck reicht nicht
Vestita bene che balla per strada
Gut gekleidet, wie sie auf der Straße tanzt
Addosso solo una felpa un po' larga
An dir nur ein etwas weiter Hoodie
Sembra un tramonto ma è l'alba
Sieht aus wie Sonnenuntergang, ist aber Morgendämmerung
Per tornare a casa
Um nach Hause zu kommen
Una birra scaldata
Ein lauwarmes Bier
Nell'acqua salata
Im Salzwasser
Una notte spezzata
Eine zerbrochene Nacht
Da portare via
Zum Mitnehmen
Per tornare a casa
Um nach Hause zu kommen
Il silenzio per strada
Die Stille auf der Straße
Le luci dell'alba
Die Lichter der Morgendämmerung
E della polizia
Und der Polizei
Una birra scaldata
Ein lauwarmes Bier
Nell'acqua salata
Im Salzwasser
Una notte spezzata
Eine zerbrochene Nacht
Da portare via
Zum Mitnehmen
Per tornare a casa
Um nach Hause zu kommen
Il silenzio per strada
Die Stille auf der Straße
Le luci dell'alba
Die Lichter der Morgendämmerung
E della polizia
Und der Polizei
Una birra scaldata
Ein lauwarmes Bier
Nell'acqua salata
Im Salzwasser
Una notte spezzata
Eine zerbrochene Nacht
Da portare via
Zum Mitnehmen
Per tornare a casa
Um nach Hause zu kommen
Il silenzio per strada
Die Stille auf der Straße
Le luci dell'alba
Die Lichter der Morgendämmerung
E della polizia
Und der Polizei





Авторы: Lorenzo Mero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.