Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
gli
origami
Wie
Origami
Fatti
con
le
mani
Mit
den
Händen
gemacht
E
della
carta
Und
aus
Papier
Immersi
nell'acqua
Ins
Wasser
getaucht
Dimmi
che
rimani
Sag
mir,
dass
du
bleibst
Se
vuoi
torna
domani
Wenn
du
willst,
komm
morgen
wieder
Che
sono
a
casa
Denn
ich
bin
zu
Hause
E
ti
faccio
la
pasta
Und
ich
mach
dir
Pasta
In
quel
rossetto
rosso
In
diesem
roten
Lippenstift
Hai
messo
del
veleno
Hast
du
Gift
hineingetan
Ti
ho
scritto
da
ubriaco
Ich
hab
dir
betrunken
geschrieben
Che
mi
manchi,
ci
vediamo
Dass
du
mir
fehlst,
sehen
wir
uns?
Vuoi
un
caffè
Willst
du
einen
Kaffee?
Mi
sento
perso
Ich
fühle
mich
verloren
Per
non
sentire
il
freddo
Um
die
Kälte
nicht
zu
spüren
Beviamo
vodka
e
penso
Trinken
wir
Wodka
und
ich
denke
Che
se
la
strada
è
tanta
Dass,
wenn
der
Weg
lang
ist
Poi
ci
sembra
anche
di
meno
Er
uns
dann
auch
kürzer
vorkommt
Come
stupidi
chilometri
Wie
dumme
Kilometer
A
cantare
le
canzoni
Die
Lieder
singend
Per
rovinare
i
dischi
Um
die
Platten
zu
ruinieren
Per
consumare
il
pieno
Um
den
Tank
leerzufahren
Come
gli
origami
Wie
Origami
Fatti
con
le
mani
Mit
den
Händen
gemacht
E
della
carta
Und
aus
Papier
Immersi
nell'acqua
Ins
Wasser
getaucht
Dimmi
che
rimani
Sag
mir,
dass
du
bleibst
Se
vuoi
torna
domani
Wenn
du
willst,
komm
morgen
wieder
Che
sono
a
casa
Denn
ich
bin
zu
Hause
E
ti
faccio
la
pasta
Und
ich
mach
dir
Pasta
E
ho
avuto
porte
in
faccia
Und
ich
bekam
Türen
ins
Gesicht
geschlagen
Perse
dentro
a
un
mozzicone
Verloren
in
einem
Zigarettenstummel
Mentre
cercavo
le
storie
Während
ich
nach
Geschichten
suchte
Sulle
scale
di
un
portone
Auf
den
Stufen
eines
Hauseingangs
Delle
sigarette
spente
Von
ausgedrückten
Zigaretten
Consumate
dal
balcone
Auf
dem
Balkon
verbraucht
Come
fossimo
in
un
film
Als
wären
wir
in
einem
Film
Come
fosse
da
copione
Als
wäre
es
nach
Drehbuch
E
la
serata
gira
Und
der
Abend
zieht
seine
Runden
Fra
i
locali
della
piazza
Zwischen
den
Lokalen
am
Platz
Fra
uno
sguardo
al
portafoglio
Zwischen
einem
Blick
auf
die
Brieftasche
Ed
un
sorriso
a
una
ragazza
Und
einem
Lächeln
für
ein
Mädchen
Che
ti
saluta
e
passa
Die
dich
grüßt
und
vorbeigeht
Infondo
tutto
passa
Im
Grunde
geht
alles
vorbei
Come
le
foglie
al
vento
Wie
Blätter
im
Wind
Stese
al
sole
fuori
casa
In
der
Sonne
vor
dem
Haus
ausgebreitet
Come
gli
origami
Wie
Origami
Fatti
con
le
mani
Mit
den
Händen
gemacht
E
della
carta
Und
aus
Papier
Immersi
nell'acqua
Ins
Wasser
getaucht
Dimmi
che
rimani
Sag
mir,
dass
du
bleibst
Se
vuoi
torna
domani
Wenn
du
willst,
komm
morgen
wieder
Che
sono
a
casa
Denn
ich
bin
zu
Hause
E
ti
faccio
la
pasta
Und
ich
mach
dir
Pasta
Come
gli
origami
Wie
Origami
Fatti
con
le
mani
Mit
den
Händen
gemacht
E
della
carta
Und
aus
Papier
Immersi
nell'acqua
Ins
Wasser
getaucht
Dimmi
che
rimani
Sag
mir,
dass
du
bleibst
Se
vuoi
torna
domani
Wenn
du
willst,
komm
morgen
wieder
Che
sono
a
casa
Denn
ich
bin
zu
Hause
E
ti
faccio
la
pasta
Und
ich
mach
dir
Pasta
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenzo Mero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.