M E R O - Sabato (feat. Zoso, Skipper & Toza) - перевод текста песни на немецкий

Sabato (feat. Zoso, Skipper & Toza) - M E R Oперевод на немецкий




Sabato (feat. Zoso, Skipper & Toza)
Samstag (feat. Zoso, Skipper & Toza)
E ora non ti penso più no
Und jetzt denke ich nicht mehr an dich, nein
Ma il tuo profumo è nella macchina ye
Aber dein Parfüm ist im Auto, yeah
Mi guardi mi baci e dici no
Du siehst mich an, küsst mich und sagst nein
Ma alla fine si ricapita ye
Aber am Ende passiert es wieder, yeah
Ed ho ancora il riflesso nei miei occhi
Und ich habe noch den Widerschein in meinen Augen
Lo sguardo dei tuoi in mezzo a scarabocchi
Deinen Blick inmitten von Kritzeleien
Mi chiedo a cosa serva tutto questo
Ich frage mich, wozu das alles gut ist
Solo a ricordare questo buio pesto
Nur um mich an diese pechschwarze Dunkelheit zu erinnern
E guardar le foto ubriachi d'amore
Und die Fotos anzusehen, betrunken vor Liebe
E passare le ore
Und die Stunden zu verbringen
A chiederci dove andare
Uns zu fragen, wohin wir gehen sollen
Per finire a perdermi nelle labbra tue
Um mich am Ende in deinen Lippen zu verlieren
Ed ora scrivo aspettando un'altra alba
Und jetzt schreibe ich und warte auf eine weitere Morgendämmerung
Senza di te
Ohne dich
E ora non ti penso più no
Und jetzt denke ich nicht mehr an dich, nein
Ma il tuo profumo è nella macchina ye
Aber dein Parfüm ist im Auto, yeah
Mi guardi mi baci e dici no
Du siehst mich an, küsst mich und sagst nein
Ma alla fine si ricapita ye
Aber am Ende passiert es wieder, yeah
Eravamo seduti dietro l'angolo
Wir saßen um die Ecke
A parlarci degli errori del passato
Um über die Fehler der Vergangenheit zu sprechen
So che non sono perfetto
Ich weiß, dass ich nicht perfekt bin
Non lo sono mai stato
Das war ich nie
Ma con te era diverso
Aber mit dir war es anders
Forse tu mi hai completato
Vielleicht hast du mich vervollständigt
E non so amare
Und ich weiß nicht, wie man liebt
Non mi sento ancora grande
Ich fühle mich noch nicht erwachsen
Ma è solo grazie a te
Aber es ist nur dank dir
Se lo sto imparando a fare
Dass ich lerne, es zu tun
Tutto mi parla di te
Alles erinnert mich an dich
Solo tu sai chi sono ma
Nur du weißt, wer ich bin, aber
Ora è grazie a te se mi sento meno solo
Jetzt ist es dank dir, dass ich mich weniger allein fühle
E ora non ti penso più no
Und jetzt denke ich nicht mehr an dich, nein
Ma il tuo profumo è nella macchina ye
Aber dein Parfüm ist im Auto, yeah
Mi guardi mi baci e dici no
Du siehst mich an, küsst mich und sagst nein
Ma alla fine si ricapita ye
Aber am Ende passiert es wieder, yeah
E c'è di me in questa vita
Und es gibt etwas von mir in diesem Leben
E c'è di te nella mia vita
Und du bist in meinem Leben
Ci sei stata nel momento
Du warst da in dem Moment
Dov'era tutto in salita
Wo alles bergauf ging
E spiegami come posso dire ora
Und erklär mir, wie ich jetzt sagen kann
Che non ho un buco nel petto
Dass ich kein Loch in der Brust habe
Che mi hai lasciato di già
Das du mir schon hinterlassen hast
Ti allontani e mi fa male
Du entfernst dich und es tut mir weh
Quante notti che non dormo
Wie viele Nächte ich nicht schlafe
Perché continuo a pensare
Weil ich weiter darüber nachdenke
Ad una vita senza te
An ein Leben ohne dich
Non è un mondo rose e fiori
Es ist keine Welt aus Rosen und Blumen
Ciò che mi aspetta qui fuori
Was mich hier draußen erwartet
Ma so che se ci sarai
Aber ich weiß, dass wenn du da sein wirst
Sarà meglio per me
Es besser für mich sein wird
E ti ho guardata negli occhi
Und ich habe dir in die Augen geschaut
E mi sono chiesto chi sono
Und ich habe mich gefragt, wer ich bin
In te ho scoperto mondi nuovi
In dir habe ich neue Welten entdeckt
E ora non so dove mi trovo
Und jetzt weiß ich nicht, wo ich bin
Ho perso la strada
Ich habe den Weg verloren
E adesso viaggerò da solo
Und jetzt werde ich allein reisen
Col ricordo di noi due
Mit der Erinnerung an uns beide
Che svanisce nel vuoto
Die im Nichts verschwindet
E ora non ti penso più no
Und jetzt denke ich nicht mehr an dich, nein
Ma il tuo profumo è nella macchina ye
Aber dein Parfüm ist im Auto, yeah
Mi guardi mi baci e dici no
Du siehst mich an, küsst mich und sagst nein
Ma alla fine si ricapita ye
Aber am Ende passiert es wieder, yeah
E ora non ti penso più no
Und jetzt denke ich nicht mehr an dich, nein
Ma il tuo profumo è nella macchina ye
Aber dein Parfüm ist im Auto, yeah
Mi guardi mi baci e dici no
Du siehst mich an, küsst mich und sagst nein
Ma alla fine si ricapita ye
Aber am Ende passiert es wieder, yeah





Авторы: Lorenzo Mero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.