M.Ferrero feat. Locus - Balas - перевод текста песни на немецкий

Balas - Locus , M.Ferrero перевод на немецкий




Balas
Kugeln
Que que...
Was, was...
Ah...
Ah...
Mi nombre en su...
Mein Name in ihrem...
Escribo para mí, no para miles
Ich schreibe für mich, nicht für Tausende
Una guerra interna, 'toy cargando los fusiles
Ein innerer Krieg, ich lade die Gewehre
Años esperando hasta que lleguen los reptiles
Jahre gewartet, bis die Reptilien kommen
Cuando sus dos ojos verdes son mi talón de Aquiles
Wenn ihre zwei grünen Augen meine Achillesferse sind
Tengo a los chavales como monjas en conventos
Ich habe die Jungs wie Nonnen im Kloster
De rodillas rezando esperando mi momento
Auf Knien betend, auf meinen Moment wartend
Otros criticando porque piensan que lo invento
Andere kritisieren, weil sie denken, ich erfinde es
Sin tener ni puta idea de la mierda que llevo dentro
Ohne eine verdammte Ahnung von der Scheiße, die ich in mir trage
No vengas a decirme que entiendes esto
Komm mir nicht und sag, du verstehst das
Si para mis hermanos siempre he sido el mal ejemplo
Wenn ich für meine Brüder immer das schlechte Beispiel war
Yo antes era un mierda drogándome todo el tiempo
Ich war früher ein Dreckskerl, der sich die ganze Zeit zudröhnte
Y ahora muchos me idolatran construyéndome mi templo
Und jetzt vergöttern mich viele und bauen mir meinen Tempel
Mi nombre en sus balas
Mein Name auf ihren Kugeln
Yo un bobo sin castillo, sin corona, ni dama
Ich, ein Narr ohne Schloss, ohne Krone, ohne Dame
Estoy solo en mi cuarto y las luces se apagan
Ich bin allein in meinem Zimmer und die Lichter gehen aus
Y ahí arriba brillan descansando en paz como si nada
Und dort oben leuchten sie, ruhen in Frieden, als ob nichts wäre
Sácame las ganas de vivir, lo pido a gritos
Nimm mir die Lust zu leben, ich schreie es heraus
'Toy cantando dramas como lo hizo el Jorgito
Ich singe Dramen, wie es Jorgito tat
No tengo ni drogas, ni fulanas, ni chito
Ich habe weder Drogen, noch Schlampen, noch irgendwas
Tuve una mala mujer y no me llamo Puchito
Ich hatte eine schlechte Frau und ich heiße nicht Puchito
Mi corazón a trozos como piezas de Lego
Mein Herz in Stücken wie Legosteine
El suyo está vacío, se alimenta de mi ego
Ihres ist leer, es nährt sich von meinem Ego
Sólo siente frío cuando vive bajo cero
Sie fühlt nur Kälte, wenn sie unter Null lebt
Si empezó vendiendo humo y acabó temiendo el fuego
Wenn sie anfing, Rauch zu verkaufen, und endete, das Feuer zu fürchten
Ey... Quise zafarme de su infierno con pecados pequeñitos
Hey... Ich wollte ihrer Hölle mit kleinen Sünden entkommen
Soy el triste soldadito que rechaza sus medallas
Ich bin der traurige kleine Soldat, der seine Medaillen ablehnt
En todas las batallas estalla el silencio a gritos
In allen Schlachten explodiert die Stille in Schreien
Pobrecitos los que caen y descubren que no hay un más allá
Arme diejenigen, die fallen und entdecken, dass es kein Jenseits gibt
Yo soy ateo, pero rezo en cada verso
Ich bin Atheist, aber ich bete in jeder Zeile
Les digo a los conversos que no miren nunca atrás
Ich sage den Bekehrten, dass sie niemals zurückblicken sollen
Y caminé sobre mis huellas queriendo salir ileso
Und ich ging über meine Spuren, in dem Wunsch, unversehrt herauszukommen
Pero cargo con el peso de un alma que ya no puede más
Aber ich trage die Last einer Seele, die nicht mehr kann
Cargo mis armas de nuevo, por si acaso
Ich lade meine Waffen wieder, für alle Fälle
Háblame de amor sin mencionar el fracaso
Sprich mit mir über Liebe, ohne das Scheitern zu erwähnen
O no me cuentes nada, mejor sólo brindamos
Oder erzähl mir nichts, lass uns lieber anstoßen
Porque la apuesta a ese Caballo perdedor
Weil die Wette auf dieses Verliererpferd
Nos trajo donde estamos
Uns dahin gebracht hat, wo wir sind
Hoy soy esclavo de sus ojos y de su recuerdo. oh
Heute bin ich ein Sklave ihrer Augen und ihrer Erinnerung, oh
Escribo esta letra pa' prenderles fuego
Ich schreibe diesen Text, um sie in Brand zu setzen
Porque quiero pasar página, pero no puedo
Weil ich umblättern will, aber ich kann nicht
Un simple adiós hubiera sido más sincero
Ein einfaches Auf Wiedersehen wäre ehrlicher gewesen
He tropezado tantas veces con la misma piedra
Ich bin so oft über denselben Stein gestolpert
Que lo que más odio es llamarla de otra manera
Dass ich es am meisten hasse, sie anders zu nennen
Y le dije a cupido que no vuelva a por
Und ich sagte Amor, er solle nicht mehr zu mir kommen
Y que cierre la puerta cuando salga de la vida de este Mc
Und die Tür schließen, wenn er das Leben dieses Mcs verlässt
Que olvide mi nombre y mi cara
Er soll meinen Namen und mein Gesicht vergessen
La vida ya es bastante dura
Das Leben ist schon hart genug
Cuando sientes que peleas por nada
Wenn du fühlst, dass du für nichts kämpfst
Por mí, dispara
Schieß auf mich
Yo llevo tanto tiempo muerto
Ich bin schon so lange tot
Como para reírme de esas balas
Dass ich über diese Kugeln lachen kann





Авторы: Miguel Ferrero Suarez, Alejandro Garcia, L Locus, Mauricio Pujadas

M.Ferrero feat. Locus - Balas
Альбом
Balas
дата релиза
18-01-2019

1 Balas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.