M.Ferrero - Real - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни M.Ferrero - Real




Real
Настоящий
Ya no soy Ferrero, el de "tú me enseñaste"
Я больше не Ферреро, тот, что из "ты меня учил"
El de "amor de mantis" ni la mierda de "te fuiste"
Тот, что из "любви богомола" и дерьма "ты ушла"
Soy un poeta loco paleando su desastre
Я поэт-сумасшедший, разгребающий свой бардак
Colocado hasta las tantas, escribo pa' chicos tristes
Накуренный до беспамятства, пишу для грустных парней
perfectamente to'as las cosas que hice mal
Прекрасно знаю обо всем, что сделал не так
Traicionándome a mismo y las quiero olvidar
Предал себя и хочу забыть это
Raperos populistas hacen música pa' pegar
Поп-рэперы делают музыку, чтобы прославиться
Tan solo tráeme un arma que les pienso disparar
Принеси мне оружие, я готов в них стрелять
No tengo laguna, tengo pantano
У меня не провал, а болото
'Toy vendiendo mierda como si fuera un gitano
Торгую дерьмом, как цыган
Ah, como Fernando
Ах, как Фернандо
Lo apuesto todo al rojo y si sale nos escapamos
Ставлю все на красное, и если выиграем, мы сбежим
Sonidos chabacanos, flaquitos como galgos
Грубые звуки, тощие, как борзые
No necesito a nadie que me diga cuánto valgo
Мне не нужен никто, чтобы говорить, сколько я стою
Medio panorama está pendiente de mis pasos
Половина сцены следит за каждым моим шагом
Parece que vivo en Gotham, rodeado de payasos
Кажется, я живу в Готэме, в окружении клоунов
No existe medicina pa' calmar toda esta ira
Нет лекарства, чтобы успокоить весь этот гнев
Ni librito de autoayuda pa' que olvide tus mentiras
Ни одной книги по самопомощи, чтобы забыть твою ложь
Su rap de golosina dedica'o pa' cuatro crías
Твой слащавый рэп посвящен четверым детям
Yo lo hago pa'l borracho y pa'l camello de la esquina
Я делаю это для пьяницы и торговца наркотиками на углу
Loco, estoy pasando un bache
Детка, у меня проблемы
Llevo el invierno dentro como mi hermano sin hache
Ношу внутри себя зиму, как мой брат без буквы "а"
Y tenemos traumas, pa' ellos el caché
У нас есть травмы, а у них - слава
Su cabeza de turco como hincha del Fenerbahce
Их турецкий козел отпущения, как фанат Фенербахче
Cualquiera se creció, pero ni dioses para tanto
Все выросли, но не до богов
Me lo explicó el Charly, ¿qué cojones estás contando?
Чарли объяснил мне: "Что за хрень ты несешь?"
Me miran con la cara de saber qué estoy pensando
Смотрят на меня так, будто знают, о чем я думаю
Mi cabeza es un enigma, ni yo qué está pasado
Моя голова - загадка, и я сам не знаю, что происходит
Colegas en la droga pasando las putas
Кореша под кайфом, трахающие проституток
A putas que por drogas te la chupan (ah)
Проститутки, которые за наркоту сосут тебе (ах)
Los veo como hormigas, soy el niño con la lupa
Смотрю на них, как на муравьев, как ребенок с лупой
Me enseñaron el camino, pero les cambié la ruta
Они показали мне путь, но я изменил его
Bum-bap, el rey de Bumba
Бу-бэм, король Бомба
Mantengo la escencia pura, sonando como los Wu-Tang
Сохраняю чистую сущность, звучу как Wu-Tang
La meto al primer toque como Ansu cuando debuta
Точно попадаю в цель, как Ансу на своем дебюте
Antes me cerraron puerta, ahora me pagan porque escupa
Раньше мне не открывали двери, а теперь платят, чтобы я читал
Toco y lo hago dorado como Midas
Играю и превращаю все в золото, как Мидас
Me tiran por el Insta', están pidiéndome que escriba
Меня критикуют в "Инстаграме", просят писать
Me quedo en la cama, fumo rama con mi piba
Лежу в кровати, курю джойнт со своей девушкой
Porque ya está mi bandera en lo más alto de la cima
Потому что мой флаг уже на самой вершине горы
Paga por visitar, que lo hacen lo critican
Плати за то, что хочешь послушать, а сам критикуешь
Eres un hipócrita, ¡anda, quita!
Лицемер! Иди прочь!
Yo soy el primero y vengo desde el suelo
Я первый, и я пришел из грязи
No te gusta el Ferrero, pero en tus letras lo imitas
Тебе не нравится Ферреро, но в своих текстах ты его копируешь
Me promociona el barrio, no su cuenta de frases
Меня рекламирует район, а не его аккаунт с фразами
Mis flacos tienen hambre, no tus niñas de 14
Мои парни голодные, а не твои девки по 14 лет
Lo tiro todo al 15, la forma de doblarse
Бросаю все на 15, так и ломаюсь
En mi cuello cuando paso todo pedo por tu calle
Когда пьяный иду по твоей улице
Hablándonos en chándal en el garito de moda
Разговариваем в спортивных костюмах в модном клубе
Rodeado de esas pijas que van detrás de la bolsa
В окружении богатых девушек, которые гоняются за деньгами
Botellas en los huevos, cargándonos las copas
Бутылки в яичках, бьем бокалы
Son las siete, por lo menos; sí, voy a llamarte loca
Прошло по меньшей мере семь часов; да, я собираюсь назвать тебя сумасшедшей
Enseño a los chavales los modales de quererlo todo
Учу пацанов, как мечтать о большем
Con los ojitos rojos como bucear con cloro
С красными глазами, словно плаваешь в хлорке
Ah, Ferrero desde el lodo
Ах, Ферреро из грязи
Critícame, si quieres, pero soy el más real de todos
Критикуй меня, если хочешь, но я самый настоящий из всех
Pero soy el más real de todos
Но я самый настоящий из всех
¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
Что? Что? Что?
M.Ferrero
М.Ферреро
Ah, los niños de la crisis, loco
Ах, дети кризиса, детка
Ra
Ра





Авторы: Miguel Ferrero Suarez, Rodrigo Herranz Lazaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.