M.G. Sreekumar feat. K. S. Chithra - Kuthuvay Kurumbi - Duet - перевод текста песни на немецкий

Kuthuvay Kurumbi - Duet - K. S. Chithra , M.G. Sreekumar перевод на немецкий




Kuthuvay Kurumbi - Duet
Kuthuvay Kurumbi - Duett
Wedding bells are ringing
Hochzeitsglocken läuten
Halleluia padam
Halleluja singen
Lebanonin sundari vaa
Schönheit aus dem Libanon, komm
Wedding bells are ringing
Hochzeitsglocken läuten
Halleluia padam
Halleluja singen
Lebanonin sundari vaa
Schönheit aus dem Libanon, komm
Kutuval kurumbi
Du freches Mädchen
Padan vaa
Komm singen
Patunool patte onnu mitan vaa
Komm, um ein Seidentuch zu binden
Kutuval kurumbi
Du freches Mädchen
Padan vaa
Komm singen
Patunool patte onnu mitan vaa
Komm, um ein Seidentuch zu binden
Mezhutheri ppo tharam njan
Ich werde dir eine Kerze geben
Ee pookattil
In diesem Blumengarten
Olivila panthalidam
Ich werde ein Zelt aus Olivenblättern bauen
Ee pookatil
In diesem Blumengarten
Olivila pandathilidam
Ich werde ein Zelt aus Olivenblättern errichten
Kutuval kurumbi
Du freches Mädchen
Padan vaa
Komm singen
Patunool patte onnu mitan vaa
Komm, um ein Seidentuch zu binden
Mezhutheri ppo tharam njan
Ich werde dir eine Kerze geben
Ee pookattil
In diesem Blumengarten
Olivila panthalidam
Ich werde ein Zelt aus Olivenblättern bauen
Ee pookatil
In diesem Blumengarten
Olivila pandathilidam
Ich werde ein Zelt aus Olivenblättern errichten
Laiyle laile...
Laiyle laile...
Kukukuku.
Kukukuku.
Cham channa na na
Cham channa na na
Ooooooo my lilly
Ooooooo meine Lilly
Ohohhohh
Ohohhohh
Deivadaruvin pookal chudiyo
Hast du die Blumen des Himmelsbaums getragen?
Manjin thaalvaram oh
Oh, im Tal des Nebels
Kinara veenayil
Auf der begrenzten Veena
Deivakumarikal gaanam metumbol
Wenn die himmlischen Jungfrauen singen
Onnu padumo sneha dhoodhike
Wirst du singen, oh Botschafterin der Liebe?
Enni agosham ohh
Diese Feier, ohh
Ente kunavin
Meines Kummers
Muthine vattum
Um meine Perle zu bekommen
Chandana venuvumaye
Mit der Sandelholzflöte
Padiye paral meenayi
Singend wie ein Fisch im Paradies
Veruthe pidayathe
Zappele nicht so
Oru kunju maiyna
Ein kleiner Myna-Vogel
Alle ente pone
Nicht wahr, mein Schatz?
Cherunaru munthiri
Kleine Rosinen-
Manikale
Perlen
Enthinu nee olichvichu
Warum hast du dich versteckt?
Kutuval kurumbi
Du freches Mädchen
Padan vaa
Komm singen
Patunool patte onnu mitan vaa
Komm, um ein Seidentuch zu binden
Mezhutheri ppo tharam njan
Ich werde dir eine Kerze geben
Ee pookattil
In diesem Blumengarten
Olivila panthalidam
Ich werde ein Zelt aus Olivenblättern bauen
Ee pookatil
In diesem Blumengarten
Olivila pandathilidam
Ich werde ein Zelt aus Olivenblättern errichten
Wedding bells are ringing
Hochzeitsglocken läuten
Halleluia padam
Halleluja singen
Lebanonin sundari vaa
Schönheit aus dem Libanon, komm
Ahhhhhahhh
Ahhhhhahhh
Neela meghame
Oh blaue Wolke
Nee arinjuvo ennen
Hast du es erfahren, meine
Kalyanam ohh
Hochzeit, ohh
Enne oruki oruki minukan
Um mich fertig zu machen und zu schmücken
Aare poruno
Wer kommt?
Swerna maanugal
Goldene Hirsche
Kankanangalil
In den Armreifen
Kannal nullumbol
Wenn sie mit ihren Augen zwicken
Nine oralude poonviral alle
Ist es nicht der zarte Finger von jemandem?
Pattin poove charthum
Der dich mit einer Blume aus Seide schmückt
Akale malayoram
Weit weg am Berghang
Varumee radhametho
Welcher Wagen kommt?
Oru nooru sooryan
Wie hundert Sonnen
Enn polle melle
Langsam wie ich
Chiluchilu chipiyil
In der klingelnden Muschel
Oru cheru punchiri
Ein kleines Lächeln
Nee olich vechu
Hast du versteckt
Kutuval kurumbi
Du freches Mädchen
Padan vaa
Komm singen
Patunool patte onnu mitan vaa
Komm, um ein Seidentuch zu binden
Mezhutheri ppo tharam njan
Ich werde dir eine Kerze geben
Ee pookattil
In diesem Blumengarten
Olivila panthalidam
Ich werde ein Zelt aus Olivenblättern bauen
Ee pookatil
In diesem Blumengarten
Olivila pandathilidam
Ich werde ein Zelt aus Olivenblättern errichten
Thararaa
Thararaa
Tararaaaa
Tararaaaa
Tararaaa
Tararaaa





Авторы: M Jayachandran, Girish Puthenchery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.