Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anthimaanam
Letzte Ruhestätte
Anthimaana
chempadiyil
Kan
Niraye
Chemparathi
An
der
purpurnen
Schwelle
der
Ewigkeit,
stehe
ich
mit
gesenktem
Blick
Chemparathi
Penkodiyaayi
Kan
Vidarthi
Nilkkanund
Der
Purpurneid
verwandelt
sich
in
ein
Mädchen,
das
mein
Auge
neu
erschafft
Kannezhuthi
Kaathilittu
Thulli
Mulla
Maalayitt
Mit
Kajal
getränkte
Wimpern
schwingen,
ein
Girlanden-Tanz
der
Jasminblüten
Chempavizha
Pennoruthee
Ein
Frauenfest
aus
Rubinregen
Kannimuth
Poloruthi
Ein
Augenpaar
wie
Sonnenuhren
Kankulirkke
Ninnilethi
Aus
Augenwinkeln
geboren
Sruthiyil
alinju
jathiyil
niranju
padarukayaay
In
Melodien
zerflossen,
in
Kaste
eingetaucht,
bereit
zu
singen
Anthimaana
chempadiyil
Kan
Niraye
Chemparathi
An
der
purpurnen
Schwelle
der
Ewigkeit,
stehe
ich
mit
gesenktem
Blick
Chemparathi
Penkodiyaayi
Kan
Vidarthi
Nilkkanund
Der
Purpurneid
verwandelt
sich
in
ein
Mädchen,
das
mein
Auge
neu
erschafft
Penmukil
aanmukil
onnividam
vare
varum
vazhi
vaa
Dein
Gesicht,
meine
Seele
- ein
Pfad,
wo
sich
beides
vereint
Venmukil
ambili
kumpilaakiyoramminivettam
tha
thaa
Wie
Milchmond-Schimmer
hüpft
dein
Lächeln
über
Silberwellen
Anthimaana
chempadiyil
Kan
Niraye
Chemparathi
An
der
purpurnen
Schwelle
der
Ewigkeit,
stehe
ich
mit
gesenktem
Blick
Chemparathi
Penkodiyaayi
Kan
Vidarthi
Nilkkanund
Der
Purpurneid
verwandelt
sich
in
ein
Mädchen,
das
mein
Auge
neu
erschafft
Paraaga
poovani
medayitho----
sum
sum
sum
Goldstaubblüten
streu
ich
sanft
——
summ
summ
summ
Kinavin
cheppu
thurannathedee
sum
sum
sum
Nachtgeflüster,
öffne
deine
Tore
nicht
——
summ
summ
summ
Suraaga
chandana
malarukalo
Sandelblut
tropft
vom
Mondkelch
Nilaavil
muthu
pozhinjathedee
Perlen
fallen
nicht
vom
Silberkamm
der
Dämmerung
Allithen
chundilaay.
thanthanna
thanthana
Schau,
meine
Lippen
sind
Dornenblüten.
Tandanam
tana
Mullapoo
mottumayi
...
thanthanna
thanthana
Ein
Strauß
aus
Wildrosen...
tandanam
tana
Allithen
chundilaay
mullapoo
mottumayi
Schau,
Dornenblüten
auf
meinen
Lippen
Vannirangum
swarna
pakshee
moolunnnu
mohanamaay
Ein
goldener
Vogel
flattert
verzaubert
an
der
Wurzel
Anthimaana
chempadiyil
Kan
Niraye
Chemparathi
An
der
purpurnen
Schwelle
der
Ewigkeit,
stehe
ich
mit
gesenktem
Blick
Chemparathi
Penkodiyaayi
Kan
Vidarthi
Nilkkanund
Der
Purpurneid
verwandelt
sich
in
ein
Mädchen,
das
mein
Auge
neu
erschafft
Cheraathaay
nin
mizhi
theliyumpol
Wenn
dein
Blick
sich
mir
verweigert
Sum
sum
sum
Summ
summ
summ
Athil
nin
paarvana
mukha
bimbam
Zittert
darin
dein
Mondgesicht
Sum
sum
sum
Summ
summ
summ
Thudikkum
nin
thanu
thanthrikal
Dein
Herzschlag
ist
ein
Zaubertrommelwirbel
Midikkum
nin
mridhu
manthrangal
Deine
sanften
Worte
- verführerische
Zaubersprüche
Cheraathaay
nin
mizhi
theliyumpol
Wenn
dein
Blick
sich
mir
verweigert
Athil
nin
paarvana
mukha
bimbam
Zittert
darin
dein
Mondgesicht
Thudikkum
nin
thanu
thanthrikal
Dein
Herzschlag
ist
ein
Zaubertrommelwirbel
Midikkum
nin
mridhu
manthrangal
Deine
sanften
Worte
- verführerische
Zaubersprüche
Indhra
neela
pattuduth
In
indigoblauer
Seide
gewandet
Venpavizha
chuttumitt
Von
weißen
Perlen
umkränzt
Indhra
neela
pattuduth
ven
pavizha
chuttumitt
In
indigoblauer
Seide,
weiße
Perlenkette
Swapna
megha
theril
varum
vasantha
paravakal
Frühlingsvögel
gleiten
durch
Traumwolken
hernieder
Anthimaana
chempadiyil
Kan
Niraye
Chemparathi
An
der
purpurnen
Schwelle
der
Ewigkeit,
stehe
ich
mit
gesenktem
Blick
Chemparathi
Penkodiyaayi
Kan
Vidarthi
Nilkkanund
Der
Purpurneid
verwandelt
sich
in
ein
Mädchen,
das
mein
Auge
neu
erschafft
Kannezhuthi
Kaathilittu
Thulli
Mulla
Maalayitt
Mit
Kajal
getränkte
Wimpern
schwingen,
ein
Girlanden-Tanz
der
Jasminblüten
Chenkathiru
poloruhee
innivide
nilkkanund
Wie
ein
rotgoldener
Sturmvogel
verharrst
du
hier
nun
Chempavizha
Pennoruthee
Ein
Frauenfest
aus
Rubinregen
Kannimuth
Poloruthi
Ein
Augenpaar
wie
Sonnenuhren
Kankulirkke
Ninnilethi
Aus
Augenwinkeln
geboren
Sruthiyil
alinju
jathiyil
niranju
padarukayaay
In
Melodien
zerflossen,
in
Kaste
eingetaucht,
bereit
zu
singen
Anthimaana
chempadiyil
Kan
Niraye
Chemparathi
An
der
purpurnen
Schwelle
der
Ewigkeit,
stehe
ich
mit
gesenktem
Blick
Chemparathi
Penkodiyaayi
Kan
Vidarthi
Nilkkanund
Der
Purpurneid
verwandelt
sich
in
ein
Mädchen,
das
mein
Auge
neu
erschafft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S P Venkatesh, Girish Puthenchery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.