Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sport (Outro)
Sport (Outro)
I
need
to
get
new
clothes,
so
I
do
dirt
in
three-bill
Truies
Ich
brauch'
neue
Klamotten,
also
mach'
ich
Drecksarbeit
in
dreihundert-Dollar-Truies
Trap
trap
like
Louis,
break
two
down
and
I
put
'em
in
two
weeks
Trap,
trap
wie
Louis,
zerlege
zwei
und
ich
bring'
sie
in
zwei
Wochen
unters
Volk
I
don't
hustle
for
Louis
Vuitton,
Ich
hustle
nicht
für
Louis
Vuitton,
I
need
all
these
package,
just
get
rid
and
gone
Ich
brauch'
all
diese
Pakete,
einfach
loswerden
und
weg
Wake
up
and
it's
sex
in
the
mornin',
Aufwachen
und
es
gibt
Sex
am
Morgen,
If
she
acts
up,
I'll
be
okay
with
porno
Wenn
sie
zickt,
komm'
ich
auch
mit
Pornos
klar
More
times
I
drive
on
my
lonely
'cause
I
could
never
trust
no
soul
Meistens
fahr'
ich
allein,
weil
ich
keiner
Seele
trauen
kann
I
see
these
goalies
tryna
play
Ich
sehe
diese
Torhüter,
die
versuchen
zu
spielen
Striker,
brudda,
just
stick
to
your
own
role
Stürmer,
Bruder,
bleib
einfach
bei
deiner
eigenen
Rolle
I
stick
to
my
own
goal,
health
up
and
my
circle's
small
Ich
bleibe
bei
meinem
eigenen
Ziel,
Gesundheit
top
und
mein
Kreis
ist
klein
Don't
talk
to
these
bruddas,
I
box
up
a
Bud,
Rede
nicht
mit
diesen
Brüdern,
ich
pack'
ein
Bud
ab,
And
it's
taking
time
and
I'm
movin'
like
portal
Und
es
braucht
Zeit
und
ich
bewege
mich
wie
durch
ein
Portal
I
be
like
Mayfair,
you
be
the
pall
mall
Ich
bin
wie
Mayfair,
du
bist
Pall
Mall
Stack
it
up,
stack
it
up,
it's
lookin'
so
tall,
tall
Stapel
es
hoch,
stapel
es
hoch,
es
sieht
so
hoch,
hoch
aus
Monopoly,
fuck
this
sodomy,
I'm
with
Sean
D
and
the
beat
is
knockin'
Monopoly,
fick
diese
Sodomie,
ich
bin
mit
Sean
D
und
der
Beat
knallt
I'm
up
in
the
trapper,
we
just
got
the
re-up
again
and
again
and
again
Ich
bin
oben
im
Traphouse,
wir
haben
gerade
wieder
und
wieder
und
wieder
Nachschub
bekommen
The
door
just
keeps
on
knockin',
money
foldin'
Die
Tür
hört
nicht
auf
zu
klopfen,
Geld
faltet
sich
Wallets
overrated,
Huncho
on
your
playlist
Brieftaschen
sind
überbewertet,
Huncho
auf
deiner
Playlist
Don't
give
a
fuck
about
no
A-List,
uh
Scheiß
drauf,
auf
irgendeine
A-Liste,
uh
Someone
give
Posty
a
call,
without
GRM,
we
still
rated
Jemand
soll
Posty
anrufen,
auch
ohne
GRM
werden
wir
immer
noch
geschätzt
And
we're
in
it
for
the
bands
though
Und
wir
sind
wegen
der
Batzen
drin
Food
up
in
the
transport
Ware
im
Transport
Re-up
in
the
JanSport
Nachschub
im
JanSport
Little
boy,
this
a
man's
sport
Kleiner
Junge,
das
ist
ein
Männersport
And
we're
in
it
for
the
bands
though
Und
wir
sind
wegen
der
Batzen
drin
Food
up
in
the
transport
Ware
im
Transport
Re-up
in
the
JanSport
Nachschub
im
JanSport
Little
boy,
this
a
man's
sport
Kleiner
Junge,
das
ist
ein
Männersport
Bummy
brothers,
this
some
music
brothers
over
L
(L)
Penner-Brüder,
das
sind
Musik-Brüder
über
L
(L)
Fell
on
my
face,
broke,
yeah,
I
never
fell
Auf
die
Fresse
gefallen,
pleite,
yeah,
ich
bin
nie
gefallen
California,
pack
erotica
in
the
mail
Kalifornien,
pack'
Erotik
in
die
Post
Remember
them
nights
it
was
cold,
Erinnere
mich
an
die
Nächte,
als
es
kalt
war,
It's
rainin',
I'm
sendin'
Brooks
out
to
help
Es
regnet,
ich
schicke
Brooks
raus,
um
zu
helfen
So
many
nights
in
the
vell
So
viele
Nächte
im
Viertel
So
many
nights
in
the
cell
So
viele
Nächte
in
der
Zelle
So
many
night
thinkin'
who
was
my
friend
So
viele
Nächte
nachgedacht,
wer
mein
Freund
war
If
there
was,
some
will
go
Wenn
es
welche
gab,
werden
einige
gehen
Inhale,
exhale,
woosa,
yeah,
yeah
Einatmen,
ausatmen,
Woosa,
yeah,
yeah
I
triple
my
cup,
I
triple
my
dosage
Ich
verdreifache
meinen
Becher,
ich
verdreifache
meine
Dosis
Pass
me
the
hookah,
fuck
it
Reich
mir
die
Hookah,
scheiß
drauf
Pass
me
the
shisha,
fuck
it
Reich
mir
die
Shisha,
scheiß
drauf
Pass
me
the
Rizla,
fuck
it
Reich
mir
die
Rizla,
scheiß
drauf
If
I'm
not
gettin'
no
sucky
tonight,
she
suckin'
her
face
now
Wenn
ich
heute
Nacht
keinen
Blowjob
kriege,
zieht
sie
jetzt
'ne
Fresse
And
that's
brodie,
I'm
tryna
make
money
like
Avon
Und
das
ist
Kumpel,
ich
versuche
Geld
zu
machen
wie
Avon
These
jiggers
are
preein',
they
movin'
McNulty
Diese
Typen
spähen,
sie
machen
auf
McNulty
Uh,
I
used
to
shot
Chris
Brown
off
for
the
royalities
Uh,
ich
hab'
früher
Chris
Brown
vertickt
für
die
Tantiemen
I
didn't
have
no
one
that
could
spoil
me
Ich
hatte
niemanden,
der
mich
verwöhnen
konnte
In
the
kitty's
yard,
all
this
foil
on
me
Im
Haus
der
Katze,
all
diese
Folie
bei
mir
And
these
pigs
on
me,
in
the
loft
right
now,
with
a
zip
on
me
Und
diese
Bullen
sind
an
mir
dran,
gerade
im
Loft,
mit
'nem
Zip
bei
mir
And
we're
in
it
for
the
bands
though
Und
wir
sind
wegen
der
Batzen
drin
Food
up
in
the
transport
Ware
im
Transport
Re-up
in
the
JanSport
Nachschub
im
JanSport
Little
boy,
this
a
man's
sport
Kleiner
Junge,
das
ist
ein
Männersport
And
we're
in
it
for
the
bands
though
Und
wir
sind
wegen
der
Batzen
drin
Food
up
in
the
transport
Ware
im
Transport
Re-up
in
the
JanSport
Nachschub
im
JanSport
Little
boy,
this
a
man's
sport
Kleiner
Junge,
das
ist
ein
Männersport
And
we're
in
it
for
the
bands
though
Und
wir
sind
wegen
der
Batzen
drin
Food
up
in
the
transport
Ware
im
Transport
Re-up
in
the
JanSport
Nachschub
im
JanSport
Little
boy,
this
a
man's
sport
Kleiner
Junge,
das
ist
ein
Männersport
And
we're
in
it
for
the
bands
though
Und
wir
sind
wegen
der
Batzen
drin
Food
up
in
the
transport
Ware
im
Transport
Re-up
in
the
JanSport
Nachschub
im
JanSport
Little
boy,
this
a
man's
sport
Kleiner
Junge,
das
ist
ein
Männersport
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M Huncho, Samuel Al Husbani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.