Tranquility - M Hunchoперевод на немецкий
Earl
on
the
beat
Earl
am
Beat
(Earl
of
the
beat)
(Earl
am
Beat)
(Earl
of
the
beat)
(Earl
am
Beat)
Tranquillity,
yeah,
is
all
I
need,
yeah
Ruhe,
yeah,
ist
alles,
was
ich
brauche,
yeah
Transparency,
yeah,
is
all
I
see,
yeah
Transparenz,
yeah,
ist
alles,
was
ich
sehe,
yeah
Yosemite
where
it
needs
to
be,
yeah
Yosemite,
wo
es
sein
muss,
yeah
All
of
these
wishes,
yeah,
they
lead
for
me,
yeah
All
diese
Wünsche,
yeah,
sie
führen
für
mich,
yeah
Tranquillity,
yeah,
is
all
I
need,
yeah
Ruhe,
yeah,
ist
alles,
was
ich
brauche,
yeah
Transparency,
yeah,
is
all
I
see,
yeah
Transparenz,
yeah,
ist
alles,
was
ich
sehe,
yeah
I'm
pouring
my
heart
on
a
trap
instrumental
Ich
schütte
mein
Herz
auf
einem
Trap-Instrumental
aus
I
went
through
some
shit
that
fucked
up
my
mental
Ich
habe
Scheiße
durchgemacht,
die
meine
Psyche
gefickt
hat
I
went
to
the
store
and
bought
me
a
kettle
Ich
ging
zum
Laden
und
kaufte
mir
einen
Kessel
Uh,
I
went
to
the
store
and
bought
me
a
kettle
Uh,
ich
ging
zum
Laden
und
kaufte
mir
einen
Kessel
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
I'm
pouring
my
heart
on
a
trap
instrumental
Ich
schütte
mein
Herz
auf
einem
Trap-Instrumental
aus
I
went
through
some
shit
that
fucked
up
my
mental
Ich
habe
Scheiße
durchgemacht,
die
meine
Psyche
gefickt
hat
I
went
to
the
store
and
bought
me
a
kettle
Ich
ging
zum
Laden
und
kaufte
mir
einen
Kessel
I
got
me
some
scores
that
I
gotta
settle
Ich
habe
ein
paar
Rechnungen
offen,
die
ich
begleichen
muss
Bitches,
they
love
me
but
none
of
that
matters
Schlampen,
sie
lieben
mich,
aber
nichts
davon
zählt
They
say
that
I'm
famous,
but
none
of
that
matters
Sie
sagen,
ich
bin
berühmt,
aber
nichts
davon
zählt
Back
to
my
life
when
they
turn
off
the
cameras
Zurück
zu
meinem
Leben,
wenn
sie
die
Kameras
ausschalten
Shawty
got
ass
but
the
ass
can
get
fatter
Die
Kleine
hat
Arsch,
aber
der
Arsch
kann
fetter
werden
They
wanna
talk,
I
don't
wanna
catch
up
Sie
wollen
reden,
ich
will
nicht
aufholen
I
take
my
burger,
no
lettuce,
just
cheese
Ich
nehme
meinen
Burger,
kein
Salat,
nur
Käse
I
order
sauce,
I
order
ketchup
Ich
bestelle
Soße,
ich
bestelle
Ketchup
I
don't
show
love
to
any
police
Ich
zeige
keiner
Polizei
Liebe
She
isn't
praying
but
she's
on
her
knees
Sie
betet
nicht,
aber
sie
ist
auf
ihren
Knien
Just
got
a
call,
deliver
a
three
Hab
gerade
einen
Anruf
bekommen,
liefere
eine
Drei
Uh,
guess
that
I'm
shooting
a
three,
this
isn't
free
Uh,
schätze,
ich
schieße
einen
Dreier,
das
ist
nicht
umsonst
I
got
a
fee,
I
wear
some
Gs
Ich
habe
eine
Gebühr,
ich
trage
ein
paar
Gs
I
spent
some
Gs,
this
isn't
cheap
Ich
habe
ein
paar
Gs
ausgegeben,
das
ist
nicht
billig
My
intuition
can't
push
me
to
greed
Meine
Intuition
kann
mich
nicht
zur
Gier
treiben
Always
awake,
I
never
sleep
Immer
wach,
ich
schlafe
nie
This
is
the
gram,
my
fam
gotta
eat
Das
ist
das
Gramm,
meine
Familie
muss
essen
Ah,
they
don't
want
no
problems
with
me
Ah,
sie
wollen
keine
Probleme
mit
mir
I
used
to
sit
down
at
times
to
grieve
Früher
saß
ich
manchmal
da,
um
zu
trauern
I
used
to
serve
up
and
sell
up
to
Steve
Früher
habe
ich
Steve
bedient
und
verkauft
It's
40
degrees
and
I'm
bringing
the
heat
Es
sind
40
Grad
und
ich
bringe
die
Hitze
Landing
a
line
that
might
get
me
a
piece
Eine
Line
landen,
die
mir
vielleicht
ein
Stück
bringt
I'm
not
content,
I'm
not
at
peace
Ich
bin
nicht
zufrieden,
ich
bin
nicht
in
Frieden
Look
over
my
shoulder
to
see
if
I'm
free
Schaue
über
meine
Schulter,
um
zu
sehen,
ob
ich
frei
bin
Circle
my
block
many
times
before
sleep
Kreise
mehrmals
um
meinen
Block
vor
dem
Schlafen
Copped
a
new
batch,
no
receipts
Habe
eine
neue
Lieferung
geholt,
keine
Quittungen
I'm
tryna
make
me
a
mill'
in
a
week,
shit
Ich
versuche,
mir
'ne
Mille
in
einer
Woche
zu
machen,
Scheiße
I'm
tryna
make
me
some
mills
like
I'm
Meek
Ich
versuche,
mir
ein
paar
Millen
zu
machen
wie
Meek
Three
sixty-five,
I'm
deprived
of
my
sleep
Dreihundertfünfundsechzig,
ich
bin
meines
Schlafs
beraubt
Money
to
make,
money
in-heeps
Geld
zu
machen,
Geld
in
Haufen
Ganja
to
smoke,
coming
like
trees
Ganja
zu
rauchen,
kommt
wie
Bäume
Some
are
alive,
some
are
deceased
Manche
sind
am
Leben,
manche
sind
verstorben
Some
ain't
around,
they
lost
inner
peace
Manche
sind
nicht
da,
sie
haben
den
inneren
Frieden
verloren
Karma's
a
bitch,
she's
working
for
me
Karma
ist
'ne
Schlampe,
sie
arbeitet
für
mich
Uh,
yeah
Uh,
yeah
Karma's
my
bitch,
she
working
for
me,
yeah
Karma
ist
meine
Schlampe,
sie
arbeitet
für
mich,
yeah
Tranquillity,
yeah,
is
all
I
need,
yeah
Ruhe,
yeah,
ist
alles,
was
ich
brauche,
yeah
Transparency,
yeah,
is
all
I
see,
yeah
Transparenz,
yeah,
ist
alles,
was
ich
sehe,
yeah
Yosemite
where
it
needs
to
be,
yeah
Yosemite,
wo
es
sein
muss,
yeah
All
of
these
wishes,
yeah,
they
lead
for
me,
yeah
All
diese
Wünsche,
yeah,
sie
führen
für
mich,
yeah
Tranquillity,
yeah,
is
all
I
need,
yeah
Ruhe,
yeah,
ist
alles,
was
ich
brauche,
yeah
Transparency,
yeah,
is
all
I
see,
yeah
Transparenz,
yeah,
ist
alles,
was
ich
sehe,
yeah
Yosemite
where
it
needs
to
be,
yeah
Yosemite,
wo
es
sein
muss,
yeah
All
of
these
bitches,
yeah,
they
leave
for
me,
yeah
All
diese
Schlampen,
yeah,
sie
gehen
meinetwegen,
yeah
She
give
me
faces,
no
poker
Sie
macht
Gesichter,
kein
Poker[face]
(Tranquillity,
yeah,
is
all
I
need,
yeah)
(Ruhe,
yeah,
ist
alles,
was
ich
brauche,
yeah)
Uh,
uh,
feds
at
the
door
and
I
straight
Uh,
uh,
Bullen
an
der
Tür
und
ich
[bin]
direkt
(Transparency,
yeah,
is
all
I
see,
yeah)
(Transparenz,
yeah,
ist
alles,
was
ich
sehe,
yeah)
Always
keep
back
'cause
I
ain't
rush
Halte
mich
immer
zurück,
weil
ich
nicht
hetze
(Yosemite
where
it
needs
to
be,
yeah)
(Yosemite,
wo
es
sein
muss,
yeah)
Roll
up
a
plain,
I
don't
smoke
gunk
Dreh'
einen
puren
[Joint],
ich
rauche
keinen
Dreck
All
of
these
bitches,
yeah,
they
leave
for
me,
yeah
All
diese
Schlampen,
yeah,
sie
gehen
meinetwegen,
yeah
A
ship
is
safe
in
a
harbour,
that's
not
what
ships
are
for
Ein
Schiff
ist
sicher
im
Hafen,
aber
dafür
sind
Schiffe
nicht
gemacht
Yeah,
yeah,
I
never
stayed
a
trapper,
all
on
God
Yeah,
yeah,
ich
bin
nie
ein
Trapper
geblieben,
bei
Gott
(All
on
God)
(Bei
Gott)
Every
day
I
leave
my
house,
yeah,
I
come
back
with
a
fork
Jeden
Tag
verlasse
ich
mein
Haus,
yeah,
ich
komme
mit
einer
Gabel
zurück
(Back
with
a
fork)
(Zurück
mit
einer
Gabel)
My
little
bruddah
that
shot
up
his
friend,
he
ain't
giving
a
fuck
Mein
kleiner
Bruder,
der
seinen
Freund
angeschossen
hat,
er
gibt
keinen
Fick
(Ain't
givin'
a
fuck)
(Gibt
keinen
Fick)
Yeah,
they
were
cool,
yeah,
yeah,
it
was
just
last
year
Yeah,
sie
waren
cool,
yeah,
yeah,
das
war
erst
letztes
Jahr
(Just
last
year)
(Erst
letztes
Jahr)
I
had
some
friends,
yeah,
yeah,
that
was
lost
last
year
Ich
hatte
Freunde,
yeah,
yeah,
die
letztes
Jahr
verloren
gingen
(Lost
last
year)
(Letztes
Jahr
verloren)
Оцените перевод
1 Check In
2 Tranquility
3 Rock Bottom
4 Birds
5 Fo' Real
6 Where's Wally?
7 Ocho Cinco
8 Survive
9 TNT
10 That Ain't It
11 Repeating
12 Broken Bottles
13 Sorry, Not Sorry
14 Check Out
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.