Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
where you been?
Wo bist du gewesen?
(Quincy
Tellem)
(Quincy
Tellem)
And
they
wonder
where
I've
been
Und
sie
fragen
sich,
wo
ich
gewesen
bin
Tryna
rectify
my
sins,
I
got
plenty
of
'em
Versuche
meine
Sünden
wiedergutzumachen,
ich
habe
genug
davon
I
can
get
the
shooters
down
here
without
saying
nothin'
Ich
kann
Schützen
hierher
bringen,
ohne
auch
nur
ein
Wort
zu
sagen
Anytime
they
open
cases,
get
a
case
closed
Jedes
Mal
wenn
sie
Ermittlungen
eröffnen,
wird
ein
Fall
abgeschlossen
Fly
these
birds
by
myself,
avoiding
plane
cloves
Fliege
diese
Vögel
allein,
ohne
Flugdienstzeugnisse
Don't
tell
me
shit,
I'm
the
baker,
I
just
make
dough
Erzähl
mir
nichts,
ich
bin
der
Bäcker,
ich
mach
einfach
Teig
Snub-nosed
in
the
side
of
the
Lamborghini
doors
(oh,
yeah)
Kurznasenrevolver
an
der
Lamborghini-Seitentür
(oh,
ja)
They
talkin'
drills,
probably
fire
drills
Sie
sprechen
von
Übungen,
wahrscheinlich
Feuerwehrübungen
I'm
talking
killers,
they
get
sentenced,
they
don't
get
appeals
(free)
Ich
rede
von
Killern,
sie
werden
verurteilt,
keine
Berufung
Anticipating
my
own
journey,
I'm
still
on
the
rise
Ich
sehe
meiner
eigenen
Reise
entgegen,
steige
immer
noch
auf
Still
hold
the
Glock
from
time
to
time
just
to
get
a
feel
Halte
die
Glock
immer
noch
ab
und
zu,
nur
um
das
Gefühl
zu
haben
I
don't
want
to
shout
no
rappers
'cause
they
weird
Ich
will
keine
Rapper
rufen
weil
sie
komisch
sind
I
dare
them
to
put
money
on
my
head,
I'll
wait
Ich
fordere
sie
auf,
Kopfgeld
auf
mich
auszusetzen
No
refunds
or
exchanges
in
this
shit,
okay
Keine
Rückerstattung
oder
Austausch
in
diesem
Spiel,
okay
29
thousand
for
a
brick,
today
Neunundzwanzigtausend
für
ein
Paket,
heute
Eight
bags
for
the
Cali,
this
ain't
mini
shit
Acht
Beutel
für
das
Cali,
kein
Kleinzeug
Worked
hard
for
this
money,
they
didn't
give
me
shit
Hart
gearbeitet
für
dieses
Geld,
mir
hat
niemand
was
geschenkt
Excuse
me
if
I'm
antisocial,
I
don't
really
rate
you
pricks
Entschuldige
meine
Unsozialbarkeit,
ich
schätze
euch
Wichser
nicht
I
just
put
a
house
on
my
wrist
Ich
trag
einfach
ein
Haus
an
meinem
Handgelenk
Quarter-mill'
to
my
mom,
but
she
wants
more
time
with
her
son
Viertelmillion
an
Mama,
aber
sie
will
mehr
Zeit
mit
ihrem
Sohn
'Cause
she
see
the
badness
in
my
eyes,
ganja
in
my
lungs
Weil
sie
das
Böse
in
meinen
Augen
sieht,
Ganja
in
meinen
Lungen
She's
praying
that
God
gives
some
guidance
to
her
son
Sie
betet,
dass
Gott
ihrem
Sohn
Führung
schenkt
I'm
still
thuggin'
with
a
mop,
I'm
linin'
the
fucking
donks
Ich
scheuer
immer
noch
mit
nem
Mopp,
ich
lift
die
verdammten
Donks
Sold
O's
on
the
block
Verkaufte
Unzen
im
Block
Never
been
shy
War
nie
schüchtern
Racks
in
my
pocket,
don't
do
pocket
knives
Geldbündel
in
der
Tasche,
brauche
keine
Taschenmesser
Wagyu
with
no
tins,
that's
just
how
I
live
my
life
Wagyu
ohne
Blech,
so
lebe
ich
mein
Leben
Let
them
see
the
face
with
no
mask,
so
they
can
realize
Lass
sie
das
Gesicht
ohne
Maske
sehen,
damit
sie
kapieren
I
was
doing
this
from
time,
I
don't
really
compromise
Ich
mach
das
schon
lange,
gebe
keinen
Kompromiss
ein
I
made
music,
sold
packs,
had
to
dead
all
that
the
same
time
Machte
Musik,
verkaufte
Stoff,
musste
alles
gleichzeitig
schaffen
Don't
disrespect,
this
ain't
the
same
grind
Respektlos?
Das
hier
ist
nicht
die
gleiche
Mühsal
I
got
to
work,
I
didn't
sit
around
and
waste
time
Musste
arbeiten,
hab
nicht
rumgesessen
und
Zeit
vertan
Turn
the
bando
to
a
studio,
now
it's
a
gold
mine
Macht
aus
dem
Bando
ein
Studio,
jetzt
ist
es
eine
Goldmine
And
they
wonder
where
I've
been
Und
sie
fragen
sich,
wo
ich
gewesen
bin
Tryna
rectify
my
sins,
I
got
plenty
of
'em
Versuche
meine
Sünden
wiedergutzumachen,
ich
habe
genug
davon
I
can
get
the
shooters
down
here
without
saying
nothin'
Ich
kann
Schützen
hierher
bringen,
ohne
auch
nur
ein
Wort
zu
sagen
Anytime
they
open
cases,
get
a
case
closed
Jedes
Mal
wenn
sie
Ermittlungen
eröffnen,
wird
ein
Fall
abgeschlossen
Fly
these
birds
by
myself,
avoiding
plane
cloves
Fliege
diese
Vögel
allein,
ohne
Flugdienstzeugnisse
Don't
tell
me
shit,
I'm
the
baker,
I
just
make
dough
Erzähl
mir
nichts,
ich
bin
der
Bäcker,
ich
mach
einfach
Teig
Snub-nosed
in
the
side
of
the
Lamborghini
doors
(ooh,
yeah)
Kurznasenrevolver
an
der
Lamborghini-Seitentür
(ooh,
ja)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quincy Ferreira, Mohammed Hassan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.