Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Bars,
bars,
bars
Bars,
Bars,
Bars
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Bars,
bars,
bars
Bars,
Bars,
Bars
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Bars,
bars,
bars
Bars,
Bars,
Bars
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Bars,
bars,
bars
Bars,
Bars,
Bars
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Bars,
bars,
bars
Bars,
Bars,
Bars
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Bars,
bars,
bars
Bars,
Bars,
Bars
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
It's
like
when
I
write
Es
ist
so,
wenn
ich
schreibe
I
put
in
the
effort
for
y'all
to
sleep
on
like
you
listen
at
night
Ich
gebe
mir
Mühe,
damit
ihr
darüber
einschlaft,
als
ob
ihr
nachts
zuhört
And
the
phone
falls
under
you
Und
das
Telefon
unter
dich
fällt
The
lyrics
come
through
with
a
woosh
Die
Lyrics
kommen
mit
einem
Wusch
durch
I
don't
even
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht
mal,
was
ich
tun
soll
Sacrifice
my
content
Meinen
Inhalt
opfern
Create
nonsense
Unsinn
erschaffen
Just
to
get
some
more
fans
like
Nur
um
mehr
Fans
zu
bekommen,
so
wie
"Check
out
this
garbage"
"Schau
dir
diesen
Müll
an"
Bitch,
I
just
started
Schlampe,
ich
habe
gerade
erst
angefangen
I
beg
your
pardon
Ich
bitte
um
Verzeihung
You
don't
catch
the
skill
Du
verstehst
das
Talent
nicht
Fuck,
you
retarded
Scheiße,
bist
du
zurückgeblieben
I
get
bombarded
Ich
werde
bombardiert
Every
other
day
with
hate
comments
Jeden
zweiten
Tag
mit
Hasskommentaren
"Ya
music
sucks,
the
rap
game
gon'
each
you
up"
"Deine
Musik
ist
scheiße,
das
Rap-Game
wird
dich
auffressen"
Bitch,
I
don't
give
a
fuck
Schlampe,
das
ist
mir
scheißegal
Have
you
seen
the
success
I
got
Hast
du
gesehen,
welchen
Erfolg
ich
habe
The
press
I
got
Die
Presse,
die
ich
bekomme
The
spotlight
gets
hot
Das
Rampenlicht
wird
heiß
Talked
to
TDE,
ABC,
what
not
Habe
mit
TDE,
ABC,
und
so
weiter
geredet
Bitch,
I
got
the
sauce
like
a
can
of
Motts
Schlampe,
ich
habe
die
Soße
wie
eine
Dose
Motts
But
we
ain't
comparing
no
apples
to
oranges
Aber
wir
vergleichen
keine
Äpfel
mit
Birnen
We
comparing
a
genius
to
idiots
Wir
vergleichen
ein
Genie
mit
Idioten
When
I
take
shots
you
gon'
end
up
with
a
scarred
face
cause
I
rap
a
lot
Wenn
ich
austeile,
endest
du
mit
einem
vernarbten
Gesicht,
weil
ich
viel
rappe
Big
body
like
Hasslehoff
Großer
Körper
wie
Hasselhoff
I'm
too
hot
for
this
shit
man
Tabasco
sauce
Ich
bin
zu
heiß
für
diese
Scheiße,
Mann,
Tabascosauce
"You're
just
saying
words"
"Du
sagst
nur
Wörter"
Fuck
bitch,
can
you
not
Scheiß
Schlampe,
kannst
du
das
nicht
lassen
Let
me
live
my
life
Lass
mich
mein
Leben
leben
Or
at
least
think
twice
Oder
denk
wenigstens
zweimal
nach
Look
at
the
facts,
got
the
shit
backwards
Schau
dir
die
Fakten
an,
hast
die
Scheiße
falsch
verstanden
Like
of
men
and
mice
Wie
Von
Mäusen
und
Menschen
I
got
the
bread
Ich
habe
das
Brot
You
a
small
grain,
you
collecting
rice
Du
bist
ein
kleines
Korn,
du
sammelst
Reis
My
bank
account
is
two
cubes,
got
a
pair
of
dice
Mein
Bankkonto
sind
zwei
Würfel,
habe
ein
Paar
Würfel
You
living
at
a
hotel
hell
calling
it
paradise
Du
lebst
in
einem
Hotel
zur
Hölle
und
nennst
es
Paradies
And
maybe
I
shouldn't
give
a
shit
Und
vielleicht
sollte
es
mir
egal
sein
With
all
the
shit
that's
been
embedded
in
my
head
Mit
all
der
Scheiße,
die
in
meinem
Kopf
verankert
ist
But
only
time
I'm
getting
high
is
when
I
bring
myself
to
new
heights
Aber
ich
werde
nur
dann
high,
wenn
ich
mich
selbst
zu
neuen
Höhen
bringe
Just
like
Jordan
Snipes
Genau
wie
Jordan
Snipes
Lean
your
head
back
just
see
if
it's
going
Lehn
deinen
Kopf
zurück,
um
zu
sehen,
ob
es
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Bars,
bars,
bars
Bars,
Bars,
Bars
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Bars,
bars,
bars
Bars,
Bars,
Bars
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Bars,
bars,
bars
Bars,
Bars,
Bars
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Bars,
bars,
bars
Bars,
Bars,
Bars
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Bars,
bars,
bars
Bars,
Bars,
Bars
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Bars,
bars,
bars
Bars,
Bars,
Bars
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Over
your
head
like
dread
locks
on
a
Rasta
Über
deinem
Kopf
wie
Dreadlocks
bei
einem
Rasta
Over
your
head,
cause
your
head's
what
I'm
aimin
at
Über
deinem
Kopf,
denn
auf
deinen
Kopf
ziele
ich
I'm
a
shotta
Ich
bin
ein
Shooter
That's
the
sound
of
whats
gon'
tear
your
block
up
Das
ist
der
Klang
von
dem,
was
deinen
Block
zerfetzen
wird
Who
the
hell
gon'
stop
us
if
the
cops
too
scared
to
pop
up
Wer
zum
Teufel
wird
uns
aufhalten,
wenn
die
Bullen
zu
viel
Angst
haben,
aufzutauchen
He's
gonna
die
tryna
stop
that
guy
Er
wird
sterben,
wenn
er
versucht,
diesen
Typen
aufzuhalten
We
let
em
fly
Wir
lassen
sie
fliegen
Stiff
how
we
leavin
em
Steif,
so
lassen
wir
sie
zurück
Only
way
to
communicate
is
through
Ouija
boards
and
a
medium
Die
einzige
Möglichkeit
zu
kommunizieren
ist
durch
Ouija-Bretter
und
ein
Medium
That's
how
we
treatin
them
niggas
So
behandeln
wir
diese
Niggas
Chop
em
at
the
ankle
we
defeat
you
niggas
Hack
sie
am
Knöchel
ab,
wir
besiegen
euch
Niggas
That's
how
we
movin
yo
So
bewegen
wir
uns,
yo
We
sending
niggas
to
Heaven
Wir
schicken
Niggas
in
den
Himmel
And
I
ain't
talkin
bout
the
studio
Und
ich
rede
nicht
vom
Studio
I'm
a
hip
hop
author
Ich
bin
ein
Hip-Hop-Autor
That
authorized
his
authority
often
Der
seine
Autorität
oft
autorisiert
hat
You
just
known
for
fast
talkin
Du
bist
nur
für
schnelles
Reden
bekannt
But
this
ain't
no
auction
Aber
das
ist
keine
Auktion
This
is
real
life
Das
ist
das
echte
Leben
Shawty,
get
to
spillin
them
pills
Süße,
fang
an,
die
Pillen
auszuspucken
Got
M
fillin
like
he
can
body
slam
a
buildin
Habe
M,
der
sich
fühlt,
als
könnte
er
ein
Gebäude
mit
einem
Body
Slam
niederstrecken
I
got
a
vicious
mindstate
Ich
habe
eine
bösartige
Geisteshaltung
To
increase
the
crime
rates
Um
die
Kriminalitätsraten
zu
erhöhen
You
bein
deceased
Dass
du
tot
bist
How
I'm
safe
Wie
bin
ich
sicher
If
I
panic,
I
do
damage
Wenn
ich
in
Panik
gerate,
richte
ich
Schaden
an
A
loose
cannon
Eine
lose
Kanone
Nuke
in
your
mom's
face
Atombombe
ins
Gesicht
deiner
Mutter
And
if
there
ain't
no
witnesses
Und
wenn
es
keine
Zeugen
gibt
Police
dogs
can
never
pick
up
on
my
trace
Können
Polizeihunde
meine
Spur
niemals
aufnehmen
I'm
straight
Ich
bin
straight
Bitch
wait
Schlampe,
warte
I
got
a
pistol
Ich
habe
eine
Pistole
I
dare
you
to
make
a
mistake
Ich
fordere
dich
heraus,
einen
Fehler
zu
machen
You
tripped
and
you
just
fell
for
the
clickbait
Du
bist
gestolpert
und
gerade
auf
den
Clickbait
hereingefallen
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Bars,
bars,
bars
Bars,
Bars,
Bars
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Bars,
bars,
bars
Bars,
Bars,
Bars
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Bars,
bars,
bars
Bars,
Bars,
Bars
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Bars,
bars,
bars
Bars,
Bars,
Bars
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Bars,
bars,
bars
Bars,
Bars,
Bars
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Bars,
bars,
bars
Bars,
Bars,
Bars
Over
your
head
Über
deinem
Kopf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Stotz, Marcus Montgomery, M. Stotz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.