Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What I've Been Told
Was Mir Gesagt Wurde
I
don't
know
what
I've
been
told
Ich
weiß
nicht,
was
mir
gesagt
wurde
(I
don't
know
what
I've
been
told)
(Ich
weiß
nicht,
was
mir
gesagt
wurde)
Mumble
rap
is
getting
old
Mumble
Rap
wird
langsam
alt
(Mumble
rap
is
getting
old)
(Mumble
Rap
wird
langsam
alt)
I
don't
know
what
I've
been
told
Ich
weiß
nicht,
was
mir
gesagt
wurde
(I
don't
know
what
I've
been
told
(Ich
weiß
nicht,
was
mir
gesagt
wurde)
Pray
to
God
that
y'all
gon'
fold
Bete
zu
Gott,
dass
ihr
alle
einknickt
(Pray
to
God
that
y'all
gon'
fold)
(Bete
zu
Gott,
dass
ihr
alle
einknickt)
I
don't
know
what
I've
been
told
Ich
weiß
nicht,
was
mir
gesagt
wurde
(I
don't
know
what
I've
been
told)
(Ich
weiß
nicht,
was
mir
gesagt
wurde)
Mumble
rap
is
getting
old
Mumble
Rap
wird
langsam
alt
(Mumble
rap
is
getting
old)
(Mumble
Rap
wird
langsam
alt)
I
don't
know
what
I've
been
told
Ich
weiß
nicht,
was
mir
gesagt
wurde
(I
don't
know
what
I've
been
told
(Ich
weiß
nicht,
was
mir
gesagt
wurde)
Pray
to
God
that
y'all
gon'
fold
Bete
zu
Gott,
dass
ihr
alle
einknickt
(Pray
to
God
that
y'all
gon'
fold)
(Bete
zu
Gott,
dass
ihr
alle
einknickt)
This
shit,
is
never
gonna
change
again
is
it?
(is
it?)
Dieser
Mist,
wird
sich
nie
wieder
ändern,
oder?
(oder?)
Business,
gotta
get
down
to
business
to
try
and
save
it
(save
it)
Geschäft,
muss
mich
ums
Geschäft
kümmern,
um
es
zu
retten
(zu
retten)
This
bitch,
keeps
on
repeating
the
same
lines
(chka)
Diese
Schlampe,
wiederholt
immer
wieder
die
gleichen
Zeilen
(chka)
This
bitch,
keeps
on
repeating
the
same
lines
(chka)
Diese
Schlampe,
wiederholt
immer
wieder
die
gleichen
Zeilen
(chka)
Uh
oh,
you
say
you
fuck
with
missles
bro
bro
Uh
oh,
du
sagst,
du
stehst
auf
Raketen,
Bruder,
Bruder
You
got
guns,
that
you
wave
in
soho,
bro
bro
Du
hast
Waffen,
die
du
in
Soho
schwenkst,
Bruder,
Bruder
But
the
bar
set
for
you
is
set
so
low,
bro
bro
Aber
die
Messlatte
für
dich
ist
so
niedrig
gelegt,
Bruder,
Bruder
That
you
guys
be
alone
with
the
mumbo
jumbo,
oh
oh
Dass
ihr
mit
dem
Mumbo
Jumbo
allein
seid,
oh
oh
Young
enzo
produced
the
track
ya
know
Der
junge
Enzo
hat
den
Track
produziert,
weißt
du
You
stay
dropping
shit
singles,
uno
Du
veröffentlichst
ständig
beschissene
Singles,
uno
I
ain't
got
shit
vision,
tunnel
Ich
habe
keine
klare
Sicht,
Tunnel
I
see
through
all
you
bitches,
zorpro
Ich
durchschaue
euch
alle,
ihr
Schlampen,
zorpro
You
misuse
and
get
all
your
streams
from
machines
Du
missbrauchst
und
bekommst
all
deine
Streams
von
Maschinen
Like
J.
Cole
just
exposed
you
Wie
J.
Cole
dich
gerade
entlarvt
hat
You
won't
be
great
unless
you
leak
a
picture
of
a
slut
Du
wirst
nicht
großartig
sein,
es
sei
denn,
du
veröffentlichst
ein
Bild
von
einer
Schlampe
Suckin'
your
dick
like
Lil
Pump
did
Die
deinen
Schwanz
lutscht,
wie
Lil
Pump
es
tat
Oh,
These
motherfuckin
hoes
be
ratchet
Oh,
diese
verdammten
Huren
sind
so
abgefuckt
Oh
you
know
what's
on
some
sad
shit
Oh,
du
weißt,
was
wirklich
traurig
ist
The
minute
I
start
likin'
21
Savage,
he
gets
deported
In
dem
Moment,
als
ich
anfing,
21
Savage
zu
mögen,
wird
er
abgeschoben
Bring
that
man
back,
he's
one
of
us
now
Bringt
diesen
Mann
zurück,
er
ist
jetzt
einer
von
uns
He
don't
wanna
go
back
to
the
you
know
now
(UK)
Er
will
nicht
zurück,
du
weißt
schon
wohin
(UK)
To
have
some
tea
and
crumpits
Um
Tee
und
Crumpets
zu
haben
Shit
I'm
back
at
it
again
Scheiße,
ich
bin
wieder
dabei
I'm
with
Eminem
Ich
bin
mit
Eminem
We
running
up
into
that
Vatican
Wir
rennen
in
den
Vatikan
That
Bagpipes
from
Baghdad,
blastin
again
Diese
Dudelsäcke
aus
Bagdad,
dröhnen
wieder
The
way
I
draw
you
in
when
I
sketch
these
bars
is
like
these
are
magnetic
I
guess
Die
Art,
wie
ich
dich
anziehe,
wenn
ich
diese
Zeilen
skizziere,
ist,
als
wären
sie
magnetisch,
schätze
ich
Opposites
attract
since
you
not
the
best
Gegensätze
ziehen
sich
an,
da
du
nicht
die
Beste
bist
Zbillz
caught
the
smoke,
so
who
the
fuck
is
next
Zbillz
hat
den
Rauch
abbekommen,
wer
ist
also
der
Nächste
Are
me
and
Lucky
Lambo
wanting
to
front
up
to
next
Sind
Lucky
Lambo
und
ich
die
Nächsten,
die
sich
stellen
wollen
Oh
shit
man
I
don't
know
if
I'm
drunk
or
not,
I
just
got
a
text
from
my
ex
Oh
Scheiße,
Mann,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
betrunken
bin
oder
nicht,
ich
habe
gerade
eine
SMS
von
meiner
Ex
bekommen
Wait
(wait),
Wait
(wait)
Warte
(warte),
Warte
(warte)
That
sounds
like
some
A
Boogie
shit
Das
klingt
nach
so
einem
A
Boogie-Ding
Fuck
nah
I
just
listen
to
my
Boogie
shit
Verdammt
nein,
ich
höre
nur
meine
Boogie-Sachen
an
My
Silent
Ride
during
them
Rainy
Days
type
shit
Meine
"Silent
Ride"
während
dieser
"Rainy
Days"-Art
von
Sachen
I
don't
know
what
I've
been
told
Ich
weiß
nicht,
was
mir
gesagt
wurde
(I
don't
know
what
I've
been
told)
(Ich
weiß
nicht,
was
mir
gesagt
wurde)
Mumble
rap
is
getting
old
Mumble
Rap
wird
langsam
alt
(Mumble
rap
is
getting
old)
(Mumble
Rap
wird
langsam
alt)
I
don't
know
what
I've
been
told
Ich
weiß
nicht,
was
mir
gesagt
wurde
(I
don't
know
what
I've
been
told
(Ich
weiß
nicht,
was
mir
gesagt
wurde)
Pray
to
God
that
y'all
gon'
fold
Bete
zu
Gott,
dass
ihr
alle
einknickt
(Pray
to
God
that
y'all
gon'
fold)
(Bete
zu
Gott,
dass
ihr
alle
einknickt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Stotz
Альбом
Fallout
дата релиза
15-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.