M.I. Abaga feat. Tay Iwar - Do you know who you are? Take some time and meditate on you - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни M.I. Abaga feat. Tay Iwar - Do you know who you are? Take some time and meditate on you




Tay Iwar]
- Tay Iwar]
Sometime you wonder why?
Иногда ты задумываешься, почему?
And wonder how?
Интересно, как?
Don't be alone, just say he conquers
Не будь одинок, просто скажи, что он побеждает.
Even if you choose or not to find
Даже если ты выберешь или не найдешь.
Through all the bullshit
Через всю эту чушь.
With no dirty shoes
Без грязных туфель.
Finding the truth
Найти правду.
Is not hard to figure out your life
Нетрудно понять твою жизнь.
Take your time and let it rain on you
Не торопись, пусть на тебя пойдет дождь.
Blessings from mother earth are always
Благословения матери-земли всегда.
Always true
Всегда верно.
Take your time and meditate on you
Не торопись и медитируй на себя.
(do you know who you are?)
(ты знаешь, кто ты?)
(what is your name? what is your worth?)
(как тебя зовут? чего ты стоишь?)
My child is like the words of this ancient mythology
Мое дитя похоже на слова этой древней мифологии.
The wisdom I disperse in this verse, no apology
Мудрость, которую я разгоняю в этом стихе, никаких извинений.
Memorise to keep you from evil mythology
Запомни, чтобы уберечь тебя от злой мифологии.
For you [?] your equality
Для тебя [?] твое равенство.
See for generations we perpetrated psychology
Смотри, из поколения в поколение мы учинили психологию.
Divide and conquer each other we relish policy
Разделяй и Побеждай друг друга, мы наслаждаемся политикой.
We cannot build each other up?
Мы не можем построить друг друга?
How would you build economy
Как бы вы построили экономику?
How you think is how you are
Как ты думаешь, как ты есть?
Its just basic neurology
Это всего лишь основная неврология.
So please recite the words of this ancient mythology
Поэтому, пожалуйста, произнесите слова этой древней мифологии.
The wisdom I disperse in this verse, no apology
Мудрость, которую я разгоняю в этом стихе, никаких извинений.
Do you realise the Negros a hunted commodity
Ты понимаешь, что негры-товар, за которым охотятся?
Look around you Nigga, observe your ecology
Оглянись вокруг, ниггер, наблюдай за своей экологией.
See they gon try to tell you it's in your biology
Смотри, они пытаются сказать тебе, что это в твоей биологии.
They gon tell you niggas [?] technology
Они расскажут вам, ниггеры [?]
That's why we have to re-write our anthropology
Вот почему мы должны переписать нашу антропологию.
Until they acknowledge me follow me into knowledge tree [?]
Пока они не узнают меня, следуй за мной в древо знаний [?]
Take your time and let it rain on you
Не торопись, пусть на тебя пойдет дождь.
Blessings from mother earth are always
Благословения матери-земли всегда.
Always true
Всегда верно.
Take your time and meditate on you
Не торопись и медитируй на себя.
(do you know who you are?)
(ты знаешь, кто ты?)
(what is your name? what is your worth?)
(как тебя зовут? чего ты стоишь?)
Uh, tell me the value of a free born Nubian
О, скажи мне, как ценен нубиец, рожденный свободным?
In all his habitation death will keep pursuing em
Во всем его жилище смерть будет преследовать их.
Black is beautiful is a truism or is it?
Черный прекрасен, это правда или нет?
Generation raised just to ruin em, revisit
Поколение, выросшее, чтобы погубить их, вернуться.
Shipped across the seas or be conquered, the options
Погруженный через моря или быть побежденным, варианты.
Labouring the mind to be shackled for autions
Трудясь над разумом, чтобы быть скованным для autions.
Whatever path you take, your existence is function
Какой бы путь ты ни выбрал, твое существование-это функция.
Centuries later things will still be the same with caution
Спустя века все будет по-прежнему с осторожностью.
Blackman meditatee on your pain
Блэкмен медитирует на твою боль.
Hesitate in the rain
Смущаюсь под дождем.
Let it wash you of the curse
Пусть это смоет с тебя проклятие.
And immerse in the Earth
И погрузиться в землю.
Let your words be of worth
Пусть твои слова будут ценными.
Have a thirst for the truth
Жажди правды!
Find protection for youth
Найти защиту для молодежи.
Niggas open your wing
Ниггеры, открой свое крыло.
Let your woman be king
Пусть твоя женщина будет королем.
Let your children be dreams
Пусть твои дети будут мечтами.
Then you find em the means
Тогда ты найдешь им средства.
Give em reasons to smile
Дай им повод улыбнуться.
Maybe last for a while
Может, продлится какое-то время.
As I [?] a better future my child
Как мне [?] лучшее будущее, мое дитя?
Take your time and let it rain on you
Не торопись, пусть на тебя пойдет дождь.
Blessings from mother earth are always
Благословения матери-земли всегда.
Always true
Всегда верно.
Take your time and meditate on you
Не торопись и медитируй на себя.
We got two major issues
У нас есть две главные проблемы.
And identity crisis and psychological homelessness
И кризис самоидентификации, и психологическая беспризорность.
We hate our Africanity
Мы ненавидим наше Африканство.
Even within the Black consciousness community we are still
Даже в сообществе черного сознания мы все еще
anti-African because deep down within our subconscious;
анти-африканское, потому что глубоко внутри нашего подсознания.
we were all conditioned by the same superstructure that
мы все были обусловлены одной и той же надстройкой.
made us feel that Africa wasn't anything worth claiming
заставило нас почувствовать, что Африка не стоит ничего требовать.
Our problem is totally mental, we are a trillion dollar people.
Наша проблема полностью ментальная, мы люди за триллион долларов.
We got all the degrees we need,
У нас есть все, что нам нужно.
all the expertise but you know what we're
весь опыт, но ты знаешь, чего нам
lacking? That cultural commitment to ourselves
не хватает? это культурная привязанность к себе.
Until we hate racism,
Пока мы ненавидим расизм,
more than we hate eachother; nothing is going to change
больше, чем мы ненавидим друг друга; ничто не изменится.
It was a learning process for me to
Это был процесс обучения для меня.
understand that the world does (hate you!?) yes
пойми, что мир это делает (ненавидит тебя!?) да.
The world discriminates,
Мир различает.
the world is full of prejudice and bigotry and racism and hatred,
мир полон предрассудков, фанатизма, расизма и ненависти.
it's real. I completely agree with you and that's the sorta explicit
это правда. я полностью согласен с тобой, и это довольно откровенно.
world against you, there's a more insidious world against you which I
мир против тебя, есть более коварный мир против тебя, который я ...
think is to do with socialisation process.
думаю, это связано с процессом социализации.
The expectation of men to be the strong one is a hell of an
Ожидание людей быть сильными-это адское чувство.
expectation, it's actually terrible;
ожидание, на самом деле ужасно.
because what do you do with all the real human vulnerability?
потому что, что ты делаешь со всей настоящей человеческой уязвимостью?
and then it goes back to what we started off talking about,
а потом все возвращается к тому, о чем мы начали говорить.
you have to become the superhero. The big muscle man and you aren't,
ты должен стать супергероем, большим мускулистом, а ты-нет.
you're just a person.
ты просто человек.
Some of you are strong and some of you are weak,
Кто-то из вас силен, а кто-то слаб.
you're just a person and a full person has all the vulnerability in
ты просто человек, и у полного человека есть вся уязвимость.
the world. We need men's liberation,
мир. нам нужно освобождение людей,
to liberate men from the shackles of having to be a warrior and a
чтобы освободить людей от оков быть воином и
prophet and a soldier and a killer and a
пророк и солдат, и убийца, и ...
big strong muscle man; to just be a person.
большой сильный мускулистый человек; просто быть человеком.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.