Текст и перевод песни M.I. Abaga feat. Tay Iwar - Do you know who you are? Take some time and meditate on you
Sometime
you
wonder
why?
Иногда
ты
задумываешься,
почему?
And
wonder
how?
Интересно,
как?
Don't
be
alone,
just
say
he
conquers
Не
будь
одинок,
просто
скажи,
что
он
побеждает.
Even
if
you
choose
or
not
to
find
Даже
если
ты
выберешь
или
не
найдешь.
Through
all
the
bullshit
Через
всю
эту
чушь.
With
no
dirty
shoes
Без
грязных
туфель.
Finding
the
truth
Найти
правду.
Is
not
hard
to
figure
out
your
life
Нетрудно
понять
твою
жизнь.
Take
your
time
and
let
it
rain
on
you
Не
торопись,
пусть
на
тебя
пойдет
дождь.
Blessings
from
mother
earth
are
always
Благословения
матери-земли
всегда.
Always
true
Всегда
верно.
Take
your
time
and
meditate
on
you
Не
торопись
и
медитируй
на
себя.
(do
you
know
who
you
are?)
(ты
знаешь,
кто
ты?)
(what
is
your
name?
what
is
your
worth?)
(как
тебя
зовут?
чего
ты
стоишь?)
My
child
is
like
the
words
of
this
ancient
mythology
Мое
дитя
похоже
на
слова
этой
древней
мифологии.
The
wisdom
I
disperse
in
this
verse,
no
apology
Мудрость,
которую
я
разгоняю
в
этом
стихе,
никаких
извинений.
Memorise
to
keep
you
from
evil
mythology
Запомни,
чтобы
уберечь
тебя
от
злой
мифологии.
For
you
[?]
your
equality
Для
тебя
[?]
твое
равенство.
See
for
generations
we
perpetrated
psychology
Смотри,
из
поколения
в
поколение
мы
учинили
психологию.
Divide
and
conquer
each
other
we
relish
policy
Разделяй
и
Побеждай
друг
друга,
мы
наслаждаемся
политикой.
We
cannot
build
each
other
up?
Мы
не
можем
построить
друг
друга?
How
would
you
build
economy
Как
бы
вы
построили
экономику?
How
you
think
is
how
you
are
Как
ты
думаешь,
как
ты
есть?
Its
just
basic
neurology
Это
всего
лишь
основная
неврология.
So
please
recite
the
words
of
this
ancient
mythology
Поэтому,
пожалуйста,
произнесите
слова
этой
древней
мифологии.
The
wisdom
I
disperse
in
this
verse,
no
apology
Мудрость,
которую
я
разгоняю
в
этом
стихе,
никаких
извинений.
Do
you
realise
the
Negros
a
hunted
commodity
Ты
понимаешь,
что
негры-товар,
за
которым
охотятся?
Look
around
you
Nigga,
observe
your
ecology
Оглянись
вокруг,
ниггер,
наблюдай
за
своей
экологией.
See
they
gon
try
to
tell
you
it's
in
your
biology
Смотри,
они
пытаются
сказать
тебе,
что
это
в
твоей
биологии.
They
gon
tell
you
niggas
[?]
technology
Они
расскажут
вам,
ниггеры
[?]
That's
why
we
have
to
re-write
our
anthropology
Вот
почему
мы
должны
переписать
нашу
антропологию.
Until
they
acknowledge
me
follow
me
into
knowledge
tree
[?]
Пока
они
не
узнают
меня,
следуй
за
мной
в
древо
знаний
[?]
Take
your
time
and
let
it
rain
on
you
Не
торопись,
пусть
на
тебя
пойдет
дождь.
Blessings
from
mother
earth
are
always
Благословения
матери-земли
всегда.
Always
true
Всегда
верно.
Take
your
time
and
meditate
on
you
Не
торопись
и
медитируй
на
себя.
(do
you
know
who
you
are?)
(ты
знаешь,
кто
ты?)
(what
is
your
name?
what
is
your
worth?)
(как
тебя
зовут?
чего
ты
стоишь?)
Uh,
tell
me
the
value
of
a
free
born
Nubian
О,
скажи
мне,
как
ценен
нубиец,
рожденный
свободным?
In
all
his
habitation
death
will
keep
pursuing
em
Во
всем
его
жилище
смерть
будет
преследовать
их.
Black
is
beautiful
is
a
truism
or
is
it?
Черный
прекрасен,
это
правда
или
нет?
Generation
raised
just
to
ruin
em,
revisit
Поколение,
выросшее,
чтобы
погубить
их,
вернуться.
Shipped
across
the
seas
or
be
conquered,
the
options
Погруженный
через
моря
или
быть
побежденным,
варианты.
Labouring
the
mind
to
be
shackled
for
autions
Трудясь
над
разумом,
чтобы
быть
скованным
для
autions.
Whatever
path
you
take,
your
existence
is
function
Какой
бы
путь
ты
ни
выбрал,
твое
существование-это
функция.
Centuries
later
things
will
still
be
the
same
with
caution
Спустя
века
все
будет
по-прежнему
с
осторожностью.
Blackman
meditatee
on
your
pain
Блэкмен
медитирует
на
твою
боль.
Hesitate
in
the
rain
Смущаюсь
под
дождем.
Let
it
wash
you
of
the
curse
Пусть
это
смоет
с
тебя
проклятие.
And
immerse
in
the
Earth
И
погрузиться
в
землю.
Let
your
words
be
of
worth
Пусть
твои
слова
будут
ценными.
Have
a
thirst
for
the
truth
Жажди
правды!
Find
protection
for
youth
Найти
защиту
для
молодежи.
Niggas
open
your
wing
Ниггеры,
открой
свое
крыло.
Let
your
woman
be
king
Пусть
твоя
женщина
будет
королем.
Let
your
children
be
dreams
Пусть
твои
дети
будут
мечтами.
Then
you
find
em
the
means
Тогда
ты
найдешь
им
средства.
Give
em
reasons
to
smile
Дай
им
повод
улыбнуться.
Maybe
last
for
a
while
Может,
продлится
какое-то
время.
As
I
[?]
a
better
future
my
child
Как
мне
[?]
лучшее
будущее,
мое
дитя?
Take
your
time
and
let
it
rain
on
you
Не
торопись,
пусть
на
тебя
пойдет
дождь.
Blessings
from
mother
earth
are
always
Благословения
матери-земли
всегда.
Always
true
Всегда
верно.
Take
your
time
and
meditate
on
you
Не
торопись
и
медитируй
на
себя.
We
got
two
major
issues
У
нас
есть
две
главные
проблемы.
And
identity
crisis
and
psychological
homelessness
И
кризис
самоидентификации,
и
психологическая
беспризорность.
We
hate
our
Africanity
Мы
ненавидим
наше
Африканство.
Even
within
the
Black
consciousness
community
we
are
still
Даже
в
сообществе
черного
сознания
мы
все
еще
anti-African
because
deep
down
within
our
subconscious;
анти-африканское,
потому
что
глубоко
внутри
нашего
подсознания.
we
were
all
conditioned
by
the
same
superstructure
that
мы
все
были
обусловлены
одной
и
той
же
надстройкой.
made
us
feel
that
Africa
wasn't
anything
worth
claiming
заставило
нас
почувствовать,
что
Африка
не
стоит
ничего
требовать.
Our
problem
is
totally
mental,
we
are
a
trillion
dollar
people.
Наша
проблема
полностью
ментальная,
мы
люди
за
триллион
долларов.
We
got
all
the
degrees
we
need,
У
нас
есть
все,
что
нам
нужно.
all
the
expertise
but
you
know
what
we're
весь
опыт,
но
ты
знаешь,
чего
нам
lacking?
That
cultural
commitment
to
ourselves
не
хватает?
это
культурная
привязанность
к
себе.
Until
we
hate
racism,
Пока
мы
ненавидим
расизм,
more
than
we
hate
eachother;
nothing
is
going
to
change
больше,
чем
мы
ненавидим
друг
друга;
ничто
не
изменится.
It
was
a
learning
process
for
me
to
Это
был
процесс
обучения
для
меня.
understand
that
the
world
does
(hate
you!?)
yes
пойми,
что
мир
это
делает
(ненавидит
тебя!?)
да.
The
world
discriminates,
Мир
различает.
the
world
is
full
of
prejudice
and
bigotry
and
racism
and
hatred,
мир
полон
предрассудков,
фанатизма,
расизма
и
ненависти.
it's
real.
I
completely
agree
with
you
and
that's
the
sorta
explicit
это
правда.
я
полностью
согласен
с
тобой,
и
это
довольно
откровенно.
world
against
you,
there's
a
more
insidious
world
against
you
which
I
мир
против
тебя,
есть
более
коварный
мир
против
тебя,
который
я
...
think
is
to
do
with
socialisation
process.
думаю,
это
связано
с
процессом
социализации.
The
expectation
of
men
to
be
the
strong
one
is
a
hell
of
an
Ожидание
людей
быть
сильными-это
адское
чувство.
expectation,
it's
actually
terrible;
ожидание,
на
самом
деле
ужасно.
because
what
do
you
do
with
all
the
real
human
vulnerability?
потому
что,
что
ты
делаешь
со
всей
настоящей
человеческой
уязвимостью?
and
then
it
goes
back
to
what
we
started
off
talking
about,
а
потом
все
возвращается
к
тому,
о
чем
мы
начали
говорить.
you
have
to
become
the
superhero.
The
big
muscle
man
and
you
aren't,
ты
должен
стать
супергероем,
большим
мускулистом,
а
ты-нет.
you're
just
a
person.
ты
просто
человек.
Some
of
you
are
strong
and
some
of
you
are
weak,
Кто-то
из
вас
силен,
а
кто-то
слаб.
you're
just
a
person
and
a
full
person
has
all
the
vulnerability
in
ты
просто
человек,
и
у
полного
человека
есть
вся
уязвимость.
the
world.
We
need
men's
liberation,
мир.
нам
нужно
освобождение
людей,
to
liberate
men
from
the
shackles
of
having
to
be
a
warrior
and
a
чтобы
освободить
людей
от
оков
быть
воином
и
prophet
and
a
soldier
and
a
killer
and
a
пророк
и
солдат,
и
убийца,
и
...
big
strong
muscle
man;
to
just
be
a
person.
большой
сильный
мускулистый
человек;
просто
быть
человеком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.