Текст и перевод песни M.I.K.E. - Salvation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
dachte
ich
hätte
niemanden
mehr
Я
думал,
что
у
меня
никого
не
осталось,
Als
ich
diese
Nachricht
erfuhr
Когда
узнал
эту
новость,
Dass
die,
die
ich
liebte,
wegging
Что
та,
которую
я
любил,
ушла.
Und
ich
dachte
ich
wäre
alleine
auf
dieser
Welt
И
я
думал,
что
я
один
в
этом
мире.
Doch
dann
kamst
du
Но
потом
появилась
ты.
Du
warst
meine
Erlösung
Ты
была
моим
спасением.
Und
ich
schöpfte
wieder
Hoffnung
И
я
снова
обрел
надежду.
Jemanden
zu
haben,
der
so
wie
sie
ist
Иметь
кого-то,
кто
такой
же,
как
она.
Ich
fand
so
jemanden
in
dir
Я
нашел
такого
человека
в
тебе.
Du
bist
meine
Erlösung
Ты
— мое
спасение.
Ich
bin
nicht
mehr
alleine
auf
dieser
Welt
Я
больше
не
один
в
этом
мире.
Und
ich
trauere
nicht
mehr
um
sie
И
я
больше
не
скорблю
по
ней.
Ich
liebe
sie
Я
люблю
ее,
Doch
du
bist
meine
Erlösung
Но
ты
— мое
спасение.
Ich
dachte
ich
hätte
niemanden
mehr
Я
думал,
что
у
меня
никого
не
осталось,
Als
sie
weg
war
Когда
она
ушла.
Du
warst
die
einzige
die
mich
erlöste
Ты
была
единственной,
кто
спас
меня
Von
der
Qual
des
Schicksals
От
мук
судьбы.
Auf
einmal
warst
du
dann
da
Внезапно
ты
появилась,
Und
wir
trafen
aufeinander
И
мы
встретились.
Und
ich
schöpfte
wieder
Hoffnung
И
я
снова
обрел
надежду.
Jemanden
zu
haben,
der
so
wie
sie
ist
Иметь
кого-то,
кто
такой
же,
как
она.
Ich
fand
so
jemanden
in
dir
Я
нашел
такого
человека
в
тебе.
Das
Schicksal
hat
mich
zu
dir
geführt
Судьба
привела
меня
к
тебе,
So
wie
einst
zu
ihr
Как
когда-то
к
ней.
Du
bist
meine
Erlösung
Ты
— мое
спасение.
Und
ich
fühle
mich
nicht
mehr
leer
И
я
больше
не
чувствую
себя
опустошенным.
Ich
kann
nichts
für
dich
tun
Я
ничего
не
могу
для
тебя
сделать,
Und
ich
kann
nichts
tun
im
mich
zu
entschädigen
И
я
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
искупить
свою
вину.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.