Текст и перевод песни M.I.K.I - Fußball muss bezahlbar sein
Hab'
ich
in
5 Jahren
noch
ne
Dauerkarte?
-Weiß
ich
noch
nicht.
У
меня
все
еще
есть
абонемент
через
5 лет?
-Я
еще
не
знаю.
Denn
wer
kann
sich
die
schon
leisten
bei
der
Preispolitik.
Потому
что
кто
может
себе
это
позволить
в
ценовой
политике.
Ich
zahl
70
auswärts
unzahlbarer
Schwarzmarkt.
Kartenmissbrauch
aber
niemand
macht
sich
strafbar!
War
klar!
Я
плачу
70
бесценных
черных
рынков
за
границей.
Злоупотребление
картами,
но
никто
не
наказывает
себя!
Было
ясно!
Tja.
Wir
sind
doch
nur
Untertanen.
Wenn
ich
nicht
mehr
geh,
ja
dann
steht
ein
neuer
Kunde
da.
Ну.
Мы
ведь
всего
лишь
подданные.
Если
я
больше
не
уйду,
да,
тогда
появится
новый
клиент.
Via
No
Go
-schämt
ihr
euch
nicht?
Es
wird
Zeit
dass
ihr
euch
mit
eurer
Knete
verpisst
Через
No
Go
-вам
не
стыдно?
Пришло
время,
чтобы
вы
обмякли
со
своим
пластилином
Ich
will
einfach
ins
Stadion-
für
mein
Verein
schreien.
Doch
anscheinend
muss
ich
dafür
langsam
reich
sein.
Я
просто
хочу
кричать
на
стадион
- за
свой
клуб.
Но,
видимо,
для
этого
мне
придется
медленно
разбогатеть.
Ich
frag
mich
ständig:
Ey
wie
kommen
diese
Penner,
ständig
hier
an
unsre'
Karten?
Ich
mein
diese
Ebayhändler.
Я
все
время
спрашиваю
себя:
Эй,
как
эти
ублюдки,
постоянно
здесь,
у
нас
на
картах?
Я
имею
в
виду
этих
продавцов
Ebay.
Man
sollt'
sich
ne
Karte
kaufen
und
sich
diese
Händler
schnappen.
Sonst
wird
es
so
weiter
gehn
mit
diesen
ganzen
Händleraffen
Надо
купить
карту
и
схватить
этих
торговцев.
Иначе
так
будет
продолжаться
со
всеми
этими
торговыми
обезьянами
Nutzen
unsre'
Liebe
aus
weil
Leute
diesen
Preis
zahlen
-auch
wenns
schwer
fällt
wir
müssen
einfach
Nein
sagen.
Воспользуйтесь
нашей
любовью
потому
что
люди
платят
эту
цену
-даже
если
нам
трудно,
мы
просто
должны
сказать
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominic Klaus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.