M.I.N.O. - Daylight - KR Ver. - перевод текста песни на немецкий

Daylight - KR Ver. - M.I.N.O.перевод на немецкий




Daylight - KR Ver.
Tageslicht - KR Ver.
Wanna you know what I'm feeling
Ich will, dass du weißt, was ich fühle
I wanna you know what I'm feeling
Ich will, dass du weißt, was ich fühle
I wanna you know what I'm feeling, feeling
Ich will, dass du weißt, was ich fühle, fühle
I wanna you know what I'm feeling
Ich will, dass du weißt, was ich fühle
I wanna you know what I'm feeling
Ich will, dass du weißt, was ich fühle
I wanna you know what I'm feeling
Ich will, dass du weißt, was ich fühle
팔이 저려
Mein Arm schläft ein
그래도 너의 베개가 되어서 영광
Trotzdem fühle ich mich geehrt, dein Kissen zu sein
너의 머리가 코끝을 간지럽혀 환락
Dein Haar kitzelt meine Nasenspitze, ein Rausch
속눈썹이 되게 길어 위에서 보면, oh
Deine Wimpern sind so lang, wenn ich sie von oben sehe, oh ich
우주를 안고 있어서 조심스러워
Halte das ganze Universum im Arm und bin deswegen vorsichtig
저기에서 거기로 (야, 야, 야, 야)
Von dort nach da (ja, ja, ja, ja)
거기에서 여기로 (야, 야, 야, 야)
Von da nach hier (ja, ja, ja, ja)
조용하게 다가온 봄이자 겨울이야
Du bist wie ein Frühling und Winter, der leise kommt
그렇게 나의 세상 속에 녹아
So verschmilzt du mit meiner Welt
Daylight, 밤에도 밝아
Tageslicht, selbst in der Nacht bist du hell
Daylight, 너와 함께 있는 곳은 백야
Tageslicht, der Ort, an dem ich mit dir bin, ist eine weiße Nacht
Daylight, ooh
Tageslicht, ooh
환락경에 빠져 여긴 지상낙원
Ich bin in Ekstase, das hier ist das Paradies
너와 함께라면 밝아 밝아
Wenn ich mit dir zusammen bin, ist es hell, hell
환락경에 빠져 여긴 지상낙원
Ich bin in Ekstase, das hier ist das Paradies
너와 함께라면 밝아 밝아
Wenn ich mit dir zusammen bin, ist es hell, hell
짙은 하늘색의 티셔츠 밑으로 실종된 너의 하의
Unter dem dunkelblauen T-Shirt verschwindet deine untere Hälfte
허벅지에 바른듯해 바니시 투명해서 핏줄까지 보임
Es sieht aus, als hättest du Lack auf deine Oberschenkel aufgetragen, so durchsichtig, dass man die Adern sieht
옆으로 누워 밍기적 우릴 집어삼킨 이부자리
Du liegst auf der Seite, wir zappeln, von der Bettdecke verschluckt
간지럼 비슷한 태우지 계속 반복되는 할리갈리
Wir kitzeln uns, ein endloses Halli Galli
저기에서 거기로 (야, 야, 야, 야)
Von dort nach da (ja, ja, ja, ja)
거기에서 여기로 (야, 야, 야, 야)
Von da nach hier (ja, ja, ja, ja)
조용하게 다가온 봄이자 겨울이야
Du bist wie ein Frühling und Winter, der leise kommt
그렇게 나의 세상 속에 녹아
So verschmilzt du mit meiner Welt
Daylight, 밤에도 밝아
Tageslicht, selbst in der Nacht bist du hell
Daylight, 너와 함께 있는 곳은 백야
Tageslicht, der Ort, an dem ich mit dir bin, ist eine weiße Nacht
Daylight, ooh
Tageslicht, ooh
환락경에 빠져 여긴 지상낙원
Ich bin in Ekstase, das hier ist das Paradies
너와 함께라면 밝아 밝아
Wenn ich mit dir zusammen bin, ist es hell, hell
환락경에 빠져 여긴 지상낙원
Ich bin in Ekstase, das hier ist das Paradies
너와 함께라면 밝아 밝아
Wenn ich mit dir zusammen bin, ist es hell, hell
Twinkle, twinkle, twinkle, twinkle
Funkel, funkel, funkel, funkel
빙글, 뱅글, 빙글
Dreh dich, dreh dich, dreh dich
I wanna you know what I'm feeling
Ich will, dass du weißt, was ich fühle
I wanna you know what I'm feeling
Ich will, dass du weißt, was ich fühle
Twinkle, twinkle, twinkle, twinkle
Funkel, funkel, funkel, funkel
빙글, 뱅글, 빙글
Dreh dich, dreh dich, dreh dich
I wanna you know what I'm feeling
Ich will, dass du weißt, was ich fühle
I wanna you know what I'm feeling
Ich will, dass du weißt, was ich fühle





Авторы: Mino, Seung Soo Chung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.