Текст и перевод песни M.I.N.O. - One Day (Will You Remember)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Day (Will You Remember)
Однажды (Ты вспомнишь?)
See
my
friends
all
tell
me
that
they
wanna
see
me
famous
Мои
друзья
твердят,
что
хотят
видеть
меня
знаменитым,
But
don′t
nobody
fight
for
me
Но
никто
за
меня
не
борется.
I
tell
myself
that
they're
jealous
Я
говорю
себе,
что
они
просто
завидуют,
And
I′m
not
the
one
who's
brainless
И
я
не
тот,
кто
безмозглый.
Some
love
would
be
a
sight
to
see
Немного
любви
было
бы
приятно
увидеть,
I
keep
saying
that
I'm
better
off
just
by
myself
Я
продолжаю
говорить,
что
мне
лучше
одному,
But
inside
there′s
pain
and
I′m
afraid
to
ask
for
help
Но
внутри
боль,
и
я
боюсь
просить
о
помощи.
I
lost
people
who
claimed
they
knew
me
Я
потерял
людей,
которые
утверждали,
что
знают
меня,
But
never
really
did
truly
Но
на
самом
деле
никогда
не
знали
по-настоящему.
When
I
opened
up
they
left
me
here
Когда
я
открылся,
они
бросили
меня,
They
started
calling
me
moody
Они
начали
называть
меня
угрюмым,
Talking
to
me
like
I'm
stupid
Разговаривали
со
мной,
как
с
глупцом,
That′s
when
I
knew
they
don't
really
care
Тогда
я
понял,
что
им
всё
равно.
I
keep
saying
that
I′m
better
off
just
by
myself
Я
продолжаю
говорить,
что
мне
лучше
одному,
But
inside
there's
pain
and
I′m
afraid
to
ask
for
help
Но
внутри
боль,
и
я
боюсь
просить
о
помощи.
'Cause
I
don't
wanna
be
alone,
No
Потому
что
я
не
хочу
быть
один,
нет,
I
don′t
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
отпускать
тебя,
But
I′ve
been
hurt
so
bad
before
Но
мне
уже
делали
так
больно,
By
a
love
to
the
touch
so
cold
Любовью,
холодной
на
ощупь.
I
don't
want
to
but
I
stay
astray
Я
не
хочу,
но
продолжаю
сбиваться
с
пути,
′Cause
trouble
seems
to
find
a
way
Потому
что
неприятности,
кажется,
сами
меня
находят.
Will
you
remember
my
name
Ты
вспомнишь
мое
имя,
If
I
go
away
one
day
Если
я
однажды
исчезну?
Sometimes
I
miss
my
best
friend,
'cause
memories
never
change
Иногда
я
скучаю
по
своей
лучшей
подруге,
потому
что
воспоминания
никогда
не
меняются,
And
in
the
past
we
remain
the
same
И
в
прошлом
мы
остаемся
прежними.
But
there′s
a
reason
for
an
end,
I
replay
it
over
again
Но
всему
есть
конец,
я
прокручиваю
это
снова
и
снова,
Just
in
case
I've
got
myself
to
blame
На
случай,
если
я
сам
виноват.
I
keep
saying
that
I′m
better
off
just
by
myself
Я
продолжаю
говорить,
что
мне
лучше
одному,
But
inside
there's
pain
and
I'm
afraid
to
ask
for
help
Но
внутри
боль,
и
я
боюсь
просить
о
помощи.
Most
of
the
time
when
I
feel
down,
my
girl
she
puts
on
a
frown
В
большинстве
случаев,
когда
мне
плохо,
моя
девушка
хмурится,
And
say
this
is
not
what
I
signed
up
for
И
говорит,
что
на
это
она
не
подписывалась.
She
thinks
I
have
a
fucking
choice
Она
думает,
что
у
меня
есть
чёртов
выбор,
And
I′m
able
to
shut
the
voice
И
я
могу
заглушить
этот
голос,
But
If
I
could
then
I
would
cry
no
more
Но
если
бы
мог,
я
бы
больше
не
плакал.
I
keep
saying
that
I′m
better
off
just
by
myself
Я
продолжаю
говорить,
что
мне
лучше
одному,
But
inside
there's
pain
and
I′m
afraid
of
myself
Но
внутри
боль,
и
я
боюсь
себя.
'Cause
I
don′t
wanna
be
alone,
No
Потому
что
я
не
хочу
быть
один,
нет,
I
don't
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
отпускать
тебя,
But
I′ve
been
hurt
so
bad
before
Но
мне
уже
делали
так
больно,
By
a
love
to
the
touch
so
cold
Любовью,
холодной
на
ощупь.
I
don't
want
to
but
I
stay
astray
Я
не
хочу,
но
продолжаю
сбиваться
с
пути,
'Cause
trouble
seems
to
find
a
way
Потому
что
неприятности,
кажется,
сами
меня
находят.
Will
you
remember
my
name
Ты
вспомнишь
мое
имя,
(Oh
will
you
remember)
(О,
ты
вспомнишь?)
If
I
go
away
one
day
Если
я
однажды
исчезну?
′Cause
I
don′t
wanna
be
alone,
No
Потому
что
я
не
хочу
быть
один,
нет,
I
don't
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
отпускать
тебя,
But
I′ve
been
hurt
so
bad
before
Но
мне
уже
делали
так
больно,
By
a
love
to
the
touch
so
cold
Любовью,
холодной
на
ощупь.
I
don't
want
to
but
I
stay
astray
Я
не
хочу,
но
продолжаю
сбиваться
с
пути,
′Cause
trouble
seems
to
find
a
way
Потому
что
неприятности,
кажется,
сами
меня
находят.
Will
you
remember
my
name
Ты
вспомнишь
мое
имя,
If
I
go
away
one
day
Если
я
однажды
исчезну?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl-michael Nordlund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.