M.J. - Dolerá - перевод текста песни на немецкий

Dolerá - M.J.перевод на немецкий




Dolerá
Es wird weh tun
Vete ya
Geh schon
Que aunque todo ha terminado
Denn obwohl alles vorbei ist
Sigo amandote
Liebe ich dich weiterhin
Aun sigo amandote
Ich liebe dich immer noch
Y te vas
Und du gehst
Porque amor me has engañado
Weil du mich betrogen hast, meine Liebe
A pesar de que
Obwohl
Yo en verdad te ame
Ich dich wirklich geliebt habe
Y dolera
Und es wird weh tun
Quedarme solo
Allein zu bleiben
Y sabras
Und du wirst wissen
Que tan pronto cierres la puerta
Sobald du die Tür schließt
No volvere a verte mas
Werde ich dich nie wieder sehen
Dolera
Es wird weh tun
Te lo aseguro dejarte me dolera
Ich versichere dir, dich zu verlassen wird mir weh tun
Aqui el que mas sale perdiendo soy yo
Hier bin ich derjenige, der am meisten verliert
Eres mala y aunque te amo no eres la mujer
Du bist schlecht und obwohl ich dich liebe, bist du nicht die Frau
Que fuiste y dolera
Die du warst, und es wird weh tun
Imaginarte en otra cama dolera
Dich in einem anderen Bett vorzustellen, wird weh tun
Pensar que se ven a escondidas y yo
Zu denken, dass ihr euch heimlich trefft, und ich
Creyendo que solo eras mia, mia nada mas
Glaubte, du wärst nur mein, nur mein allein
No es cierto y dolera
Das stimmt nicht, und es wird weh tun
No hay nada mas que hablar
Es gibt nichts mehr zu sagen
Me siento mal
Ich fühle mich schlecht
Cuando se pierde en el amor se pierde todo
Wenn man in der Liebe verliert, verliert man alles
Lo mas seguro el te espere en el mismo lugar
Sehr wahrscheinlich wartet er am selben Ort auf dich
(Donde se aman, vete con el que yo)
(Wo sie sich lieben, geh zu ihm, denn ich)
Ya llore
Habe schon geweint
Ya sufri
Habe schon gelitten
Y te arranque
Und dich herausgerissen
De adentro de mi
Aus meinem Inneren
Ya llore
Habe schon geweint
Ya sufri
Habe schon gelitten
Y te arranque
Und dich herausgerissen
De adentro de mi
Aus meinem Inneren
Vete ya
Geh schon
Que aunque todo ha terminado
Denn obwohl alles vorbei ist
Sigo amandote
Liebe ich dich weiterhin
Aun sigo amandote
Ich liebe dich immer noch
Y te vas
Und du gehst
Porque amor me has engañado
Weil du mich betrogen hast, meine Liebe
A pesar de que
Obwohl
Yo en verdad te ame
Ich dich wirklich geliebt habe
Y dolera
Und es wird weh tun
Quedarme solo
Allein zu bleiben
Y sabras
Und du wirst wissen
Que tan pronto cierres la puerta
Sobald du die Tür schließt
No volvere a verte mas
Werde ich dich nie wieder sehen
Dolera
Es wird weh tun
Te lo aseguro dejarte me dolera
Ich versichere dir, dich zu verlassen wird mir weh tun
Aqui el que mas sale perdiendo soy yo
Hier bin ich derjenige, der am meisten verliert
Eres mala y aunque te amo no eres la mujer
Du bist schlecht und obwohl ich dich liebe, bist du nicht die Frau
Que fuiste y dolera
Die du warst, und es wird weh tun
Imaginarte en otra cama dolera
Dich in einem anderen Bett vorzustellen, wird weh tun
Pensar que se ven a escondidas y yo
Zu denken, dass ihr euch heimlich trefft, und ich
Creyendo que solo eras mia, mia nada mas
Glaubte, du wärst nur mein, nur mein allein
No es cierto y dolera
Das stimmt nicht, und es wird weh tun
No hay nada mas que hablar
Es gibt nichts mehr zu sagen
Me siento mal
Ich fühle mich schlecht
Cuando se pierde en el amor se pierde todo
Wenn man in der Liebe verliert, verliert man alles
Lo mas seguro el te espere en el mismo lugar
Sehr wahrscheinlich wartet er am selben Ort auf dich
(Donde se aman, vete con el que yo)
(Wo sie sich lieben, geh zu ihm, denn ich)
Ya llore
Habe schon geweint
Ya sufri
Habe schon gelitten
Y te arranque
Und dich herausgerissen
De adentro de mi
Aus meinem Inneren
Ya llore
Habe schon geweint
Ya sufri
Habe schon gelitten
Y te arranque
Und dich herausgerissen
De adentro de mi
Aus meinem Inneren





Авторы: gabriel perez cruz, gabriel cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.