Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Messy Betty
Schlampige Betty
I
would
tell
you
about
yo
bitch
Ich
würde
dir
von
deiner
Schlampe
erzählen
N
how
she
like
to
strip
Und
wie
sie
sich
gerne
auszieht
N
sendin
all
them
pics
Und
all
diese
Bilder
schickt
But
I
ain't
tryna
snitch
Aber
ich
versuche
nicht
zu
petzen
I
ain't
that
messy
Ich
bin
nicht
so
schlampig
I
ain't
that
messy
Ich
bin
nicht
so
schlampig
I
would
tell
you
about
to
dawg
Ich
würde
dir
von
deinem
Kumpel
erzählen
N
how
that
nigga
flaw
Und
wie
fehlerhaft
dieser
Typ
ist
N
all
that
shit
I
saw
Und
all
die
Scheiße,
die
ich
gesehen
habe
But
I
don't
fuck
with
y'all
Aber
ich
hänge
nicht
mit
euch
ab
I
ain't
that
messy
Ich
bin
nicht
so
schlampig
I
ain't
that
messy
Ich
bin
nicht
so
schlampig
I
would
tell
you
about
yo
main
Ich
würde
dir
von
deiner
Haupt-Tussi
erzählen
How
she
runnin
game
Wie
sie
ihr
Spiel
spielt
Call
you
niggas
lame
Euch
Typen
als
lahm
bezeichnet
Swear
that
hoe
insane
Schwöre,
dass
die
Schlampe
verrückt
ist
I
ain't
that
messy
Ich
bin
nicht
so
schlampig
I
ain't
that
messy
Ich
bin
nicht
so
schlampig
I
would
tell
you
about
yo
partner
them
Ich
würde
dir
von
deinen
Partnern
erzählen
All
89 of
them
Alle
8 oder
9 von
ihnen
Just
whole
lotta
men
Einfach
eine
ganze
Menge
Männer
W
a
lotta
men
Mit
vielen
Männern
I
ain't
that
messy
Ich
bin
nicht
so
schlampig
I
ain't
that
messy
Betty
Ich
bin
nicht
so
eine
schlampige
Betty
I
aint
dropping
hints
Ich
gebe
keine
Hinweise
I'm
just
dropping
hits
Ich
liefere
nur
Hits
ab
That's
some
messy
shit
Das
ist
schlampiges
Zeug
Imma
mind
my
biz
Ich
kümmere
mich
um
meine
Sachen
I
aint
dropping
hints
Ich
gebe
keine
Hinweise
I'm
just
dropping
hits
Ich
liefere
nur
Hits
ab
That's
some
messy
shit
Das
ist
schlampiges
Zeug
Imma
mind
my
biz
Ich
kümmere
mich
um
meine
Sachen
I
would
tell
you
about
my
sauce
Ich
würde
dir
von
meiner
Soße
erzählen
Dripping
off
my
cloth
Die
von
meinen
Klamotten
tropft
Heffe'
I'm
the
boss
Heffe',
ich
bin
der
Boss
No
it
don't
rub
off
Nein,
sie
färbt
nicht
ab
I
ain't
that
messy
Ich
bin
nicht
so
schlampig
I
ain't
that
messy
Ich
bin
nicht
so
schlampig
I
would
tell
you
about
the
cops
Ich
würde
dir
von
den
Bullen
erzählen
But
y'all
already
talk
Aber
ihr
redet
ja
schon
That's
how
they
got
the
drop
So
haben
sie
den
Hinweis
bekommen
That
shit
will
get
u
popped
So
was
bringt
dich
um
I
ain't
that
messy
Ich
bin
nicht
so
schlampig
I
ain't
that
messy
Ich
bin
nicht
so
schlampig
I
would
tell
u
about
the
trap
Ich
würde
dir
vom
Trap
erzählen
How
to
make
a
stack
Wie
man
einen
Stapel
macht
Take
a
quarter
make
bag
Nimm
ein
Viertel,
mach
eine
Tüte
But
you
can't
do
the
math
Aber
du
kannst
nicht
rechnen
I
ain't
that
messy
Ich
bin
nicht
so
schlampig
I
ain't
that
messy
Ich
bin
nicht
so
schlampig
I
would
tell
you
bout
your
bro
Ich
würde
dir
von
deinem
Bruder
erzählen
Flagging
on
the
low
Der
heimlich
angibt
See
how
much
you
know
Mal
sehen,
wie
viel
du
weißt
But
I
never
been
a
hoe
Aber
ich
war
nie
eine
Schlampe
I
ain't
that
messy
Ich
bin
nicht
so
schlampig
I
ain't
that
messy
Betty
Ich
bin
nicht
so
eine
schlampige
Betty
I
aint
dropping
hints
Ich
gebe
keine
Hinweise
I'm
just
dropping
hits
Ich
liefere
nur
Hits
ab
That's
some
messy
shit
Das
ist
schlampiges
Zeug
Imma
mind
my
biz
Ich
kümmere
mich
um
meine
Sachen
I
aint
dropping
hints
Ich
gebe
keine
Hinweise
I'm
just
dropping
hits
Ich
liefere
nur
Hits
ab
That's
some
messy
shit
Das
ist
schlampiges
Zeug
Imma
mind
my
biz
Ich
kümmere
mich
um
meine
Sachen
Nigga
gossiping
bout
a
bitch
whoa
Ein
Typ,
der
über
eine
Schlampe
tratscht,
whoa
That's
bitch
tho,
Arthur
with
his
fist
close
Das
ist
doch
'ne
Schlampe,
Arthur
mit
geschlossener
Faust
We
say
he
in
bitch
mode
Wir
sagen,
er
ist
im
Schlampen-Modus
All
my
niggas
rich
tho
Alle
meine
Jungs
sind
reich,
tho
All
my
bitches
rich
hoes
Alle
meine
Schlampen
sind
reiche
Schlampen
My
Partner
on
a
flip
phone
Mein
Partner
hat
ein
Klapphandy
Moving
rocks
like
a
flintstone
Bewegt
Steine
wie
ein
Feuerstein
Throw
some
shade
cause
yeah
I'm
hot
Wirf
etwas
Schatten,
denn
ja,
ich
bin
heiß
I
don't
talk,
but
I
do
a
lot
Ich
rede
nicht,
aber
ich
mache
viel
Imma
scheme
n
imma
plot
Ich
werde
planen
und
ich
werde
intrigieren
I
don't
lose,
less
I
lose
my
mind
Ich
verliere
nicht,
außer
ich
verliere
meinen
Verstand
She
got
ass,
imma
shoot
my
shot
Sie
hat
einen
Arsch,
ich
werde
mein
Glück
versuchen
She
got
class,
well
so
do
I
Sie
hat
Klasse,
nun,
das
habe
ich
auch
Roll
some
grass
to
pass
the
time
Dreh
etwas
Gras,
um
die
Zeit
zu
vertreiben
N
mind
my
bidness
Und
kümmere
mich
um
meine
Angelegenheiten
Aint
dropping
hints
Gebe
keine
Hinweise
I'm
just
dropping
hits
Ich
liefere
nur
Hits
ab
That's
some
messy
shit
Das
ist
schlampiges
Zeug
Imma
mind
my
biz
Ich
kümmere
mich
um
meine
Sachen
I
aint
dropping
hints
Ich
gebe
keine
Hinweise
I'm
just
dropping
hits
Ich
liefere
nur
Hits
ab
That's
some
messy
shit
Das
ist
schlampiges
Zeug
Imma
mind
my
biz
Ich
kümmere
mich
um
meine
Sachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.